| ´n leug´ntje om bestwil | een leugentje die de zaak ten goede keert |
| ´t ken me gien spier schill´n | het interesseert mij helemaal niets |
| 'k ben d'r zat van | ik heb er genoeg van |
| 'k ben heul'ndaal leeg | ik kan niet meer goed nadenken |
| 'k ben hier met mien onnerdoan'n | ik ben hier lopend gekomen |
| 'k ben radbroakt | ik voel me lamlendig |
| 'k ben stenzat | ik zit helemaal vol |
| 'k ben zat! | ik heb genoeg gegeten! |
| 'k ging 'er hen met lood ien 'e schoen'n | ik ging er bang naar toe |
| 'k haar em nog woarschouwd | ik had hem nog gewaarschuwd |
| 'k haar gien dreuge droad meer aan 't lief | mijn gehele lichaam was bezweet |
| 'k heb 'em niet veul ien 'e reek'n | ik heb geen hoge dunk van hem |
| 'k heb 't er alle vertrouw'n ien | ik denk dat het wel goed zit |
| 'k heb 't wel bekeek'n | bekijken - ik heb het wel bekeken |
| 'k heb 't zwaart op wit | ik heb het bewijs op papier |
| 'k heb d'r kant oaregheid aan | ik beleef er veel plezier aan |
| 'k heb d'r nou mien nucht van!! | ik heb er nu genoeg van!! |
| 'k heb de bokkepruuk op | ik heb de pest in |
| 'k heb de piep uut | ik heb geen fut meer |
| 'k heb last van mien liekdoor'n | er is regen op komst |
| 'k heb last van navvelsoez'n | 'k heb last van buikkriebels |
| 'k heb niet immels vernomm'n das't vot gingst | ik heb niet eens gemerkt dat jij wegging |
| 'k heb pien ien 't lief van 't lach'n | 'k heb buikpijn van het lachen |
| 'k hoop dat ze gauw opkrazz'n | ik hoop dat ze snel naar huis gaan |
| 'k loat me gien oor'n aannaai'n | ik laat me niet voor de gek houden |
| 'k lus dij wel rauw | kom maar op, ik ben niet bang voor jou |
| 'k maag 'em niet lucht'n of zien | ik mag hem beslist niet |
| 'k maag heur wel lied'n | ik mag haar wel graag |
| 'k mokte moar 'n grapke heur | ik maakte maar een grapje hoor |
| 'k mos 't veur de helsdeur'n weghoal'n | ik moest daar bijzonder veel moeite voor doen |
| 'k ston ien tweestried | ik hinkte op twee gedachten |
| 'k vernem d'r niks van | ik merk er niets van |
| 'k vuul naddegheid | ik voel dat het niet goedkomt |
| 'k wil 't wiet'n | ik wil het weten |
| 'k wil eev'm de bericht'n heur'n | ik wil even de nieuwsuitzending horen |
| 'k wil wiet'n wat veur vlees ik ien 'e kuup heb | ik wil weten wat ik daar aan heb |
| 'k wol heur met 'n tang nog niet aanpakk'n | het is een vies vrouwtje |
| 'k wol niet groag ien zien schoen'n stoan | ik ben niet graag in zijn situatie |
| 'k zal 'em de oor'n es wass'n | ik ga hem eens stevig aanpakken |
| 'k zal dij 'es 'n oplawiebes verkoop'm | ik zal jou eens een beste klap geven |
| 'k zal dij d'r uut benzeln | ik zal jou eruit gooien |
| 'k zal mij wel weer opovver'n | ik zal wel weer de minste wezen |
| 'k zat doar met de kroag omhoog en de pest ien | als men ergens op de tocht zit : |
| 'k zat eev'm te soezeboll'n | ik zat even te dommelen |
| 'n aaner zien moaltied is altied vet | bij een ander lijkt het beter te zijn |
| 'n apaarde snoeshoan | een vreemd iemand |
| 'n artiest van 't zuverste wodder | een ras artiest |
| 'n baarg waark en gien hunning | veel werk gedaan, lage beloning |
| 'n beedje paaz'n en meet'n | woekeren met de kleine ruimte |
| 'n beetje averseer'n groag!! | wat tempo maken graag!! |
| 'n beetje slinger'n en schiet'n | niet zo nauw nemen |
| 'n bij de haand kiend | een pienter kind |
| 'n blikk'n domnee | een pseudo dominee |
| 'n boom van 'n kirrel | een hele grote man |
| 'n boomke opzett'n | even lekker bijkletsen |
| 'n broave hennerk | een oppassend iemand |
| 'n dood peerd an 'n poal vaastbiend'n | te voorzichtig leven |
| 'n drupke eulie dut wonder'n | een druppel olie doet heel veel |
| 'n dubbeltje ken roar roll'n | een zaak kan vreemd aflopen |
| 'n echte boerakkerbaal | heel slecht aangegeven bal |
| 'n ezel wordt nooit 'n peerd | men kan beter doen waar hij goed in is |
| 'n fles soldoat moak'n | en fles leegdrinken |
| 'n foutje deur de vingers kiek'n | opzettrelijk een fout over het hoofd zien |
| 'n gebed zunner enne | een ellenlang betoog |
| 'n geev'm peerd maag je niet ien 'e bek kiek'n | een kado mag je niet bekritiseren |
| 'n geev'm peerd moe'j niet ien 'e bek kiek'n | een gegeven paard moet je niet in de bek kijken |
| 'n geev'n peerd maag je niet ien 'e bek kiek'n | geven - 'n gegeven paard mag je niet in de bek kijken |
| 'n gehaaide kirrel | een slinkse man |
| 'n goed begun is 'n doalder weerd | een goed begin werkt positief |
| 'n goed begun is 't haalve waark | een goed fundament is erg belangrijk |
| 'n goed verstoander het moar 'n haalf woord neudeg | heel goed begrijpen waarom het draait |
| 'n goeie boer let zien hond d'r met dit weer niet eens uut | buiten is het noodweer : |
| 'n groantje metpikk'n | mee profiteren van een ander |
| 'n hapke en 'n drankje | een hapje en een drankje |
| 'n harteg woordje met één proat'n | iemand streng toespreken |
| 'n hiet hangiezer | een moeilijk geval |
| 'n hoge ome | een belangrijke meneer |
| 'n holt'n Kloas | een houterig iemand |
| 'n kat 'n kat nuum'm | precies zeggen hoe de vork in de steel zit |
| 'n kat ien 'e zak koop'n | een foute aankoop doen |
| 'n kat komt altied op zien poodjes terecht | het komt uiteindelijk toch weer goed |
| 'n kat komt altied weer op zien pootjes terechte | het komt best wel weer voor elkaar hoor |
| 'n kiend ien de bongeljoar'n | een kind in de pubertijd |
| 'n kienderhaand is gauw gevuld | een kind is met een kleinigheid al blij |
| 'n klein vlamke, 'n groot vuur | kleine oorzaak, groot gevolg |
| 'n liek man is 'n riek man | men kan beter geen schulden hebben |
| 'n loopn'de hond vangt altied wel 'n bot | iemand die onderweeg is krijgt altijd wel iets |
| 'n lust veur 't oog | prachtig om naar te kijken |
| 'n mens is moar één joar kaalf, moar blift altied ezel | een mens blijft tijdens zijn leven fouten maken |
| 'n mens is zien eig'n moaker niet | lach niet om een gehandicapt medemens |
| 'n mens moet doen wat 'er leert het | handel maar naar eigen inzicht |
| 'n muurbloemke | een oud vrijgezel meisje |
| 'n neut bugmeester moak'n | een borrel wegwerken |
| 'n neut kroak'n | een borrel drinken |
| 'n neut soldoat moak'n | een borrel leegdrinken |
| 'n neutje kroak'n | een borrel drinken |
| 'n oafzakkertje achteroversloag'n | een laatste borreltje naar binnen werken |
| 'n ons geluk is meer as 'n pond verstand | zonder geluk vaart niemand wel |
| 'n oogje ien 't zeil holl'n | iets in de gaten houden |
| 'n oogje toekniep'm | iets stiekem toelaten |
| 'n oop'm deur ientrapp'm | iets meedelen wat iedereen al lang wist |
| 'n piedje percies | een preciese man |
| 'n pis boodschapke | een boodschapje van niks |
| 'n pisboodschapke doen | een boodschap doen om iets anders aan de weet te komen |
| 'n pluumke krieg'n | een complimentje krijgen |
| 'n profeet wordt ien eig'n laand niet eerd | men wordt in eigen plaats niet gewaardeerd |
| 'n profeet wordt ien zien eig'n laand niet eerd | men wil van eigen inwoners niet zo pochen |
| 'n redenoatie van lik mij 't kaalk'n piepke | een redenering die nergens op slaat |
| 'n rok trekt meer as twee peerd'n | vrouwen hebben een grote aantrekkingskracht op mannen |
| 'n schip met zure abbels | een stortbui |
| 'n schip op 't strand, is 'n boak'n ien zee | houdt het ongeval van iemand anders voor ogen |
| 'n speld zoek'n ien 'n hooiberg | een onbegonnen werk |
| 'n störm ien 'n glaas wodder | veel poeha om een kleinigheidje |
| 'n uutbranner geev'm | bestraffen |
| 'n vaalze Judas | iemand die de boel verraadt |
| 'n verhoal uut de olle deus | een verhaal van vroeger tijden |
| 'n vrolijke frans | een zorgeloos persoon |
| 'n vrouw uut duuz'nd | uitzonderlijk goede vrouw |
| 'n wit voedje hoal'n | jezelf bij iemand ophemelen |
| 'n wolf ien schoapskleer'n | een mispunt die zich aardig voordoet |
| 'n worst veurholl'n | iets moois in het vooruitzicht stellen |
| 'n zoak de grond ienboor'n | een zaak laten mislukken |
| 'n zoak op touw zett'n | een bedrijf opstarten |
| 'n zundagssteek holdt gien week | werk op zondag uitgevoerd, kan niet lang goedblijven |
| 'n zundagssteek holt gien week | wat je op zondag maakt houdt het niet lang uit |
| 's lands wies, 's lands eer | aanpassen bij de plaatselijke gebruiken |
| 's naachts 'n kirrel, 's mörng's 'n kirrel | wie 's nachts feestviert, moet 's ochtends niet zeuren |
| 's naachts viss'n, overdaag nett'n brei'n | je bezigheden op het juiste moment doen |
| 't bedrief gijt op 'e fles | het bedrijf gaat failliet |
| 't begunt bij 'em te schemer'n | hij begint het door te krijgen |
| 't begunt bij heur te schemer'n | zij begint het te snappen |
| 't begunt bij mij te kriebel'n | ik begin er echt zin in te krijgen |
| 't benn'n aalmoal hapkloare brokk'n | het is allemaal goed voorbereid |
| 't benn'n de kleine dinkjes die 't em doen | 't zijn de kleine dingen die 't em doen |
| 't beste brood lijt veur 't roam | de verkoopkant ligt voor |
| 't beste moar hoop'm, 't slimste komt gauw genog | hoop doet leven |
| 't beste peerd strukelt ok wel es | ook de beste mensen laten wel eens een steek vallen |
| 't beste peerd van staal | de beste van de groep |
| 't beste peerd van stal | onze beste medewerker |
| 't bij 'n aaner ien 'e schoen'n schuuv'm | iemand anders de schuld geven |
| 't bladje is omkeert | de rollen zijn nu gedraaid |
| 't bloed krupt woar 't niet goan ken | de familieband blijft altijd meespelen |
| 't boov'mste moet eerst uut de zak | waar men vol van is praat men over |
| 't dut niks heur | het geeft niet hoor |
| 't dut niks hoe 't kiend hiet, as 't moar 'n noam het | wanneer men een apparaat even niet benoemen kan |
| 't ene gat met 't aaner gat stopp'n | met nieuwe schulden oude schulden aflossen |
| 't éne gat met 't aaner stopp'm | een lening afsluiten om een andere lening af te betalen |
| 't ene moe je doen en 't aander niet loat'n | men moet alles goed afmaken |
| 't ene woord hoalt 't aaner uut | een verhaal breidt zich vanzelf uit |
| 't enne is ien zicht | het einde is in zicht |
| 't enne van 't liedje | de einduitkomst |
| 't feestje viel totoal ien 't wodder | de festiviteiten zijn mislukt |
| 't geld blift ien de wereld, wij goan d'r uut | men heeft geld nodig maar niet meer dan nodig |
| 't geld glid 'em deur de vingers hen | hij geeft gemakkelijk veel geld uit |
| 't geluk het 'em de rug toekeerd | het geluk heeft hem in de steek gelaten |
| 't gevoar onner oog'n zien | het gevaar proberen uit de weg te ruimen |
| 't gijt aans as aans | het gaat niet zo als als we gewoon zijn |
| 't gijt altied over de onneuzelst'n | zwakke mensen zijn altijd het mikpunt |
| 't gijt met hang'n en wurg'n | het gaat zeer moeizaam |
| 't gijt oareg nuver | het gaat aardig goed |
| 't gijt om 't spel, niet om 'e knikkers | het gaat er niet om wie wint, het gaat om de gezelligheid |
| 't gijt piano an | het gaat heel rustig aan |
| 't gijt van 'n lei'n dakje | dat loopt als vanzelf |
| 't gijt wel aan | het gaat redelijk |
| 't gijt zoas 't gijt | zaken op 'n beloop laten |
| 't ging 't ene oor ien en 't aaner weer uut | ze hoorde het best wel, maar vergat het meteen |
| 't goar'n zit ien tuus | het garen zit in de war |
| 't hek is van 'e dam | nu is alle controle verdwenen |
| 't hemd is noader dan 'e rok | eerst je eigen familie helpen, daarna pas anderen |
| 't hemd trilt em veur 't gat | hij is erg bang |
| 't hemd uutleen'n, en zulf noakn'd loop'n | je hemd uitlenen en zelf naakt lopen |
| 't het niks om 't lief | het stelt helemaal niets voor |
| 't het niks omme hakk'n | het stelt niets voor |
| 't heule kakje viel onnersteboov'm | het hele zoodje viel om |
| 't heur'n en 't zien vergijt je hier | wat een kabaal hier zeg!! |
| 't hing an 'n zied'n droadje | het was kantjeboord |
| 't hink'nd peerd komt achteraan | na goede dagen komen weer slechte |
| 't hoge woord moet d'r uut | de waarheid moet nu worden verteld |
| 't huus is netjes an kaant | het huis is netjes op orde |
| 't ies is brook'n | breken - het ijs is gebroken |
| 't iezer smeed'n as 't hiet is | het juiste moment kiezen |
| 't is 'n drup op 'n gloei'nde ploat | het helpt heel weinig |
| 't is 'n echte vuurvreder | hij is een echte doorbijter |
| 't is 'n geluksvogel | hij heeft niet te klagen |
| 't is 'n gladde taande | ze is een kiene vrouw |
| 't is 'n haalve goare | zij is niet goed bij d'r verstand |
| 't is 'n haarde kirrel met 'n zaachte keeskorst | hij komt hard over, maar innerlijk is hij best aardig |
| 't is 'n hakk'nkruk | hij is heel slecht ter been |
| 't is 'n huusholling van Jan Steen | 't is daar een ongeregelde bende |
| 't is 'n penning zestien | hij is uiterst zuinig |
| 't is 'n tang van 'n wief | dat is een boosaardige vrouw |
| 't is 'n verwonn'n popke | 't is een verwend iemand |
| 't is 'n vuurvreder | hij is onverschrokken |
| 't is 'n wet ven Meed'n en Perz'n | deze wet moet altijd gehandhaafd worden |
| 't is 'n zunege miegerd | het is een gierigaard |
| 't is 't rad van oav'mtuur | het is allemaal geluk |
| 't is 't zulfde goar'n, moar 't zit op 'n aaner klöske | het is precies hetzelfde, maar toch lijkt het anders |
| 't is aalmoal een pot nat | 't komt allemaal op hetzelfde neer |
| 't is aalmoal haot en nied | 't is allemaal haat en nijd |
| 't is aalmoal veur de bakker | het is allemaal dik voorelkaar |
| 't is aans as aans | het is niet normaal |
| 't is alweer 'n heule Piet | hij is al weer een heel stuk opgeknapt |
| 't is beder te geev'm dan te ontvang'n | men kan beter hulp geven dan hulp nodig hebben |
| 't is berregoanstied | het is tijd om naar bed te gaan |
| 't is bij de knien'n om oaf | het is bar en boos |
| 't is boov'm wodder | het is teruggevonden |
| 't is buug'n of barst'n | het moet ten koste van alles doorgaan |
| 't is d'r moar mondjesmoat | er is maar amper voldoende |
| 't is deurstook'n koart | er is mee gesjoemeld |
| 't is dik veur 'n anner | het is prima in orde |
| 't is doan met zien hoge sprong'n | hij is uitgerangeerd |
| 't is doar 'n huusholling van jan steen | het is daar een janboel |
| 't is doar altied aarmoedjetroef | het is daar altijd een karige bedoening |
| 't is doar altied armoedje troef | 't is daar altijd armoe lijden |
| 't is doar de zoete ienval | iedereen is daar altijd welkom |
| 't is doar dood katoen | er valt daar niks te beleven |
| 't is doar één grode janboel | het is daar één grote troep |
| 't is doar gien vetpot | die hebben het niet breed |
| 't is doar koek en ei | daar heerst de lieve vrede |
| 't is doar lieg'n en bedrieg'n | niemand daar is eerlijk |
| 't is doar niet pluus | het is daar geen zuivere koffie |
| 't is doar thee met widde pundjes | het is daar oud en versleten |
| 't is drok op 'e riep | het is druk op het trottoir |
| 't is een dubbeltje op zien kaant | het kan goed gaan, het kan verkeerd aflopen |
| 't is een kemphoan | hij is een vechtersbaas |
| 't is gesneed'n stuut | alles is goed voorbereid |
| 't is gien aannomm'n waark | dram niet zo |
| 't is gien aannoom'm waark! | loop toch niet zo hard van stapel! |
| 't is gien gek die 't veurdut, moar die 't noadut | degene die iets nadoet is niet goed bezig |
| 't is gien hoogvlieger | hij is niet de snuggerste |
| 't is gien opmoakersbende | nu heb je wel genoeg |
| 't is gien weer om de hond noar buut'n te joag'n | buiten is het slecht weer |
| 't is groag of troag | 't is graag of helemaal niet |
| 't is handje te ball'n of voetje te ball'n | wanneer men moet kiezen |
| 't is hier gien vetpot | we hebben het niet zo ruim |
| 't is hier net 'n jeud'nkerk | ze praten hier allemaal doorelkaar |
| 't is hier net 'n paradies | het is hier wonderschoon |
| 't is hier niet altied kermis | men kan niet elke dag een feestje bouwen |
| 't is ien kann'n en kruuk'n | het is allemaal goed geregeld |
| 't is ja gien weer geliek | het is bijzonder slecht weer |
| 't is Jozef de dreumer | 't is een fantast |
| 't is kant en kloar | het is gereed voor gebruik |
| 't is kiez'n of deel'n | het is of het één, of het ander |
| 't is koek en ei tuss'n die beid'nt | die passen exact bij elkaar |
| 't is kwart veur struus, as 't haard lopst bist gauw tuus | ik kan je niet zeggen hoe laat het is |
| 't is meroakels goed oafloop'n | het is wonderbaarlijk goed afgelopen |
| 't is met gien pen te beschriev'm | dit is gewoon niet te begrijpen! |
| 't is moar 'n spultje | het is maar spel |
| 't is moar eev'm bijgoan | 't is zo gepiept hoor |
| 't is moar krekt hou'st bekiekst | 't is maar net hoe je het bekijkt |
| 't is moar net wat 'n gek d'r veur geft | daar kun je geen prijs aan verbinden |
| 't is mooi west | 't is mooi geweest |
| 't is mooi west veur vandoag | 't is genoeg voor vandaag |
| 't is naarg'ns beder as thuus | 't is nergens beter dan thuis |
| 't is naarg'ns beder as tuus | het is nergens beter dan thuis |
| 't is net of 'er op eier lopt | hij loopt zeer voorzichtig |
| 't is net of 't aannoom'm wark is | ze werken met een sneltreinvaart |
| 't is net of de duvel d'r met speult | het ene na het andere gaat mis |
| 't is niet alles gold wat d'r blinkt | niet alles is zo goed als het lijkt |
| 't is niet altied rozegeur en moaneschien | er zijn ook wel eens dagen dat het wat minder gaat |
| 't is niet drok op 't heed'n | het is momenteel niet druk |
| 't is niet goed, of 't deugd niet | het is ook nooit goed |
| 't is of de duvel d'r met speult | dat is nou wel heel toevallig! |
| 't is of de steen'n sprook'n hemm'n | het is toch uitgelekt |
| 't is paaz'n en meet'n | passen - het passen en meten |
| 't is roei'n met de riem'n die je hemm'n | je moet roeien met de riemen die je hebt |
| 't is stoer de olle mens oaf te schudd'n | ingesleten gewoontes zijn moeilijk af te leren |
| 't is van 't boovm'ste bordje | het is van zeer goede kwaliteit |
| 't is vremd | 't is vreemd |
| 't is wat! en as 't niet aans wordt blift 't wat | 't is wat! en als 't niet anders wordt blijft het wat |
| 't is weer 'n loadertje word'n | het is weer laat geworden |
| 't is weer om 'n aarvenis te verdeel'n | het is weer om binnen te blijven |
| 't is zo heller as wat | het is zo duidelijk als maar kan |
| 't is zo laang as 't breed is | 't is allemaal één pot nat |
| 't is zo moar kloar | het is snel klaar |
| 't juk oafdoen | bevrijden van alle lasten |
| 't juk oaflegg'n | de onderdrukking afschudden |
| 't ken aalmoal net | het kan allemaal precies |
| 't ken altied misgoan | het kan altijd fout aflopen |
| 't ken beder van 'e stad as van 't dörp | 't kan beter van een rijke dan van een arme |
| 't ken d'r mit deur | 't is net goed genoeg |
| 't ken gien poch'n lied'n | het houdt niet over |
| 't ken krekt | het kan net |
| 't ken me gien bom schill'n | het interesseert me niets |
| 't ken mij gien biet scheel'n | het is mij om het even |
| 't ken vriez'n, 't ken dooi'n | het kan nog alle kanten opgaan |
| 't kiend bij de noam nuum'm | ergens openlijk over praten |
| 't kiend bij de noam nuum'n | zeggen waar het op staat |
| 't kiend met 't badwodder votgooi'n | in één keer alles weggooien |
| 't komt aal'moal op 't zulfde del | het maakt allemaal geen verschil |
| 't komt altied uut, al zoll'n de kraai'n 't van 't dak schreeuw'n | een geheim blijft nooit geheim |
| 't komt bij hem hiel krekt | hij werkt heel nauwgezet |
| 't komt mij toe d'oor'n uut | ik ben er zat van |
| 't komt veur de bakker | het komt voor elkaar |
| 't kon minder | 't gaat goed |
| 't kwam zomoar uut de lucht vaal'n | het kwam heel onverwachts |
| 't laag schots en scheef | het lag ongeördend |
| 't leste hemd het gien buuz'n | als men sterft kan men niets meenemen |
| 't leste schip moet ok vracht hemm'm | je hoeft je niet altijd te haasten |
| 't leste schip moet ook vracht hemm'n | je moet ook wat bewaren voor laatkomers |
| 't leste schip mot ok vracht hemm'n | maak je niet zo druk |
| 't liekt naarg'ns noar | het lijkt nergens op |
| 't liep de spuigoat'n uut | het was veel te erg |
| 't lijt altied an 'e scheuvels, nooit an 'e rieder | wanneer gepland succes uitblijft |
| 't lijt altied an 'e scheuvels, nooit an 'e scheuvellober | het verliezen ligt nooit aan de verliezer |
| 't lijt niet aan heur dat de oorlog nog niet aofloop'm is | het is een wel heel simpel iemand |
| 't lopt de spuigoat'n uut | het loopt de spuigaten uit |
| 't lopt op rolletjes | het loopt als vanzelf |
| 't lopt op roltjes | het gaat van een leien dakje |
| 't lopt over te veul schiev'm | er zijn te veel personen die er over gaan |
| 't lopt over zoveul schiev'm | er bemoeien zich zoveel mensen mee |
| 't luustert krekt | luisteren - het luistert nauw |
| 't löt vaalt ok altied op Jonas | altijd dezelfden die de pineut zijn |
| 't meer is ok nooit vol | wie veel heeft wil er nog meer bij |
| 't mes snit aan twee kant'n | zo versterk je elkaar |
| 't minnert mooi | het kort mooi in |
| 't mis mooi weer om 'n aarfenis te verdeel'n | als het buiten somber weer is : |
| 't moakt mij gien mieter uut | het maakt mij helemaal niks uit |
| 't moet eerst minner word'n veurdat 't beder wordt | het moet eerst minder mooi worden voordat het fraaier wordt |
| 't mokt mij heul'ndaal niks uut | het is mij om het even |
| 't msop is de kool niet weerd | dat is van ondergeschikt belang |
| 't nij-joar oafwenn'n | gelukkig nieuwjaar wensen |
| 't nijs komt uut d'eerste haand | het nieuws komt direkt uit de bron |
| 't onnerspit delv'm | een zaak verliezen |
| 't oog van de meester moakt 't peerd vet | als de baas aanwezig is wordt er harder gewerkt |
| 't oog was groder as de moag | ze kon haar bord eten niet op |
| 't oog wil ok wat! | het moet niet alleen goed zijn, het moet ook mooi zijn |
| 't oog zicht altied van zich oaf | men vindt zichzelf de beste |
| 't overschot is veur de goddelooz'n | de restjes zijn voor ongelovigen |
| 't padje waarm hold'n | mensen regelmatig aan iets herinneren |
| 't padje waarm holl'n | voortdurend er op terug komen |
| 't peerd achter de woag'n spann'n | de zaak verkeerd aanpakken |
| 't reegn't dat 't schit | het regent pijpestelen |
| 't roer omgooi'n | een andere koers gaan volgen |
| 't roer recht holl'n | de zaakjes goed leiden |
| 't schilde gien hoar | 't was bijna gelukt |
| 't schilde gien hoar of 't was misgoan | het was bijna niet gelukt |
| 't schip verging met man en muus | het schip verging geheel en al |
| 't schuum van 't volk | van het minste allooi |
| 't schuurtje moet bij 't huuske bliev'm | zo regelen dat alles blijft kloppen |
| 't speet 'em toe de toon'n uut | spijten - het speet hem enorm |
| 't spul komt onner de hoamer | de spullen worden bij opbod verkocht |
| 't ston doar heuln'daol op stelt'n | 't was daar helemaal in rep en roer |
| 't ston doar op stelt'n | het was daar in rep en roer |
| 't ston leev'msgroot ien 'e kraant | het stond met grote koppen in de krant |
| 't tij is gunsteg | de omstandigheden werken mee |
| 't vaalt niet met olle voss'n te vang'n | ouderen met veel ervaring vang je niet snel |
| 't vaalt wel 'n beedje toe | het valt wel een beetje mee |
| 't venien zit em in 'e steert | aan het einde komt nog tegenslag |
| 't verloor'n schoap is weer trechte | wanneer men iets teruggevonden heeft |
| 't verstaand komt met de joar'n | hoe ouder, hoe wijzer |
| 't volk was muuskestil | het publiek was muisstil |
| 't vrust dat 't knapt | het vriest heel erg |
| 't wark priest zien meester | aan het resultaat herken je de vakman |
| 't was aalmoal veur 'em uutstibbeld | het was allemaal voor hem geregeld |
| 't was d'r ien 'e puntjes | het was er keurig voorelkaar |
| 't was doar lang niet pluus | het deugde daar voor geen meter |
| 't was doar mor moagertjes | het was daar geen vetpot |
| 't was doar wat sudereg | het was daar niet helemaal schoon |
| 't was eev'm paaz'n en meet'n | dat paste er maar net in |
| 't was met de hakk'n over de sloot | het was maar net voldoende |
| 't was moar 'n drupke op de gloei'nde ploat | de geboden hulp was bij lange na niet toereikend |
| 't was moar 'n grapke! | ik meende het niet hoor |
| 't was of 'n engeltje me ien de mond piste | het heeft me bijzonder goed gesmaakt |
| 't was weer 't olle liedje | alweer dezelfde problemen |
| 't was weer 't zulfde liedje | het was weer het oude verhaal |
| 't wasgoed hangt op 't rik | het wasgoed hangt op 't wasrek |
| 't wil niks vlott'n | het schiet niets op |
| 't wodder kwam toe de kroan uut | het water kwam uit de kraan |
| 't wodder stijt mij tot de lipp'm | het is een penibele situatie voor mij |
| 't wordt 'em hiet onner de voet'n | hij krijgt het behoorlijk benauwd |
| 't wordt buug'n of barst'n | we zetten hoe dan ook door |
| 't wordt me groen en geel veur d' oog'n | ik begrijp er helemaal niets meer van |
| 't zal deurgoan, al moet de onnerste steen ok boov'm komm'm | het moet hoe dan ook gebeuren |
| 't zal mij es nij doen | het zal mij eens benieuwen |
| 't zal mij worst weez'n | het is mij om het even |
| 't zit aalmoal ien kann'n en kruuk'n | het is allemaal al geregeld |
| 't zit niet aans | het is niet anders |
| 't zolt ien e zuup'mbrij | het zout in de pap |
| 't zwit brobbelde em toe de kop uut | het zweet borrelde uit zijn gezicht |
| 't zwit brobbelt mij toe de kop uut | het zweet gutst uit mijn voorhoofd |
| ' k ben wat vremd ien de huud | ik voel me niet helemaal lekker |
| ' k haar d' r al lucht van kreeg' n | ik had er al iets van gehoord |
| ' k heb ' n zwak veur heur | mijn voorliefde gaat naar haar uit |
| ' k heb d' r tebak van!! | ik ben er zat van!! |
| ' k heb met dij gien medelied' n | jij redt je wel!! |
| ' k lach me de buus uut | ik lach me te barsten |
| ' k wil ' em niet veur de kop steut' n | ik wil hem niet beledigen |
| ' k zat doar met kromme toon' n | ik voelde me daar niet veilig |
| ' k zit hier niet om vlieg' n te vang' n | als ik hier ben wil ik ook wat doen |
| ' n grapke moet kenn' n | een grapje hoort erbij |
| ' n kirrel uut duuz' nd | een geweldige kerel |
| ' n leugenoar moet ' n best geheug' n hemm' n | iemand die veel liegt moet goed kunnen onthouden |
| ' n nij waark op touw zett' n | een nieuw karwei beginnen |
| ' n speek ien ' t wiel steek' n | een zaak verhinderen |
| ' n zoak op touw zett' n | een zaak opstarten |
| ' s laands wies, ' s laand eer | elke streek heeft zijn gewoontes |
| ' t braand as ' n liere | het brand goed |
| ' t ging bij ' em ' t ene oor ien en ' t aaner oor uut | hij luisterde niet met aandacht |
| ' t groeit mij boov' m de kop | ik heb het overzicht niet meer |
| ' t hemd is noader dan ' e rok | familie gaat voor vreemden |
| ' t heur' n en zegg' n vergijt je hier | wat is het hier een kabaal |
| ' t is ' n dikke pabbegaai | 't is een echte naprater |
| ' t is aalmoal weer aan kaant | het is allemaal weer opgeruimd |
| ' t is aans as aans | 't is anders dan andere keren |
| ' t is glenhiet | het is erg heet |
| ' t is hier net ' n jeud' nkerk | ze spreken allemaal doorelkaar |
| ' t is niet altied rozegeur en moaneschien | het is niet altijd liefde en geluk |
| ' t is of de duvel d' r met speult | alle ongelukken komen tegelijk |
| ' t is pomp' n of verzuup' n | pompen - 't is pompen of verzuipen |
| ' t is slikk' n of stikk' n | 't is slikken of stikken |
| ' t is van ' t zulfde loak' n ' n pak | het komt op hetzelfde neer |
| ' t is wat ien dienst, aalmoal soldoat' n | het is wat in dienst, allemaal soldaten |
| ' t is zo kloar as ' n klondje | het is zo helder als het maar kan |
| ' t ken beder van de stad as van ' t dörp | het kan beter van de grote hoop |
| ' t komt goed op glee | het komt goed op gang |
| ' t liekt meer dan ' t is | het lijkt meer dan het is |
| ' t meer is nooit vol | wie al veel heeft wil nog meer |
| ' t mes snit an twee kant' n | hij verdient aan alle kanten |
| ' t oog wil ok wat | het moet er ook nog eens goed uit zien |
| ' t padje waarm holl' n | contacten goed onderhouden |
| ' t podje reert | de baby huilt |
| ' t spoekt doar | het is daar griezelig |
| ' t stijt aal' moal pankloar veur dij | we hebben alles goed voor jou voorbereid |
| ' t was doar oareg luudruchteg | er was daar veel lawaai |
| aal doende leert men | door te oefenen leer je het wel |
| aal heur plann'n viel'n ien duug'n | het brak hun bij de handen af |
| aal wa'je spoart hemm'n is winst | het gespaarde is winst |
| aal wat de klok slagt | het is er totaal vol mee |
| aan alle ding'n komt 'n enne | ergens moet het een keer ophouden |
| aan de grode klok hang'n | aan elk vertellen die het maar wil horen |
| aan de wiet komm'm | iets via een omweg vernemen |
| aan één boksem aan deur | zonder pauze volbrengen |
| aan een boksem aan deurgoan | aan één stuk doorgaan |
| aan heur heb 'k gien boodschap | met haar wil ik niets van doen hebben |
| aan mien lief gien polonaise | dat is nou niks voor mij |
| aaner luu benn'n ok luu | ander volk is ook volk |
| aaner onnerwaarp . . | ik wil het hierover niet meer hebben |
| aans nog wat | anders nog iets |
| aarg'ns munt uut sloag'n | ergens voordeel uit halen |
| aarg'ns nog ien 't kriet stoan | ergens nog in de schuld staan |
| aarg' ns verlet van hemm' n | ergens om verlegen zitten |
| aarmoe is gien schande | voor armoe hoeft men zich niet te schamen |
| aarmoe troef | bij armelui |
| aarng's aan met doen | ergens aan deelnemen |
| aarng's waterloo vienden | ergens waterloo vinden |
| achter 'n anner deur | non stop |
| achter 't net viss'n | te laat voor iets komen |
| achternoa bekeek'n | achteraf bekeken |
| achternoa bekeek'n . . . | achteraf bekeken . . . |
| achteruut boer'n | een windje laten |
| aktie vragt om reaktie | wie kaatst kan de bal verwachten |
| alle beetjes help'n zee 't wicht, en plaste ien zee | alle kleine beetjes helpen |
| alle boom'm vang'n wiend | wie je ook bent, elk krijgt wel eens tegenslag |
| alle gekheid op 'n stokje | nu even serieus |
| alle goeie goav'm komm'm van boov'm | alle zegeningen krijgen we van God |
| alle hoekjes en hörntjes | alle hoeken en gaten |
| alle holt is gien timmerholt | niet elk soort hout is timmerhout |
| alle hoop wer de bodem iensloag'n | er bleef geen greintje hoop over |
| alle scheep'm achter je verbrand'n | al je troeven uitspelen |
| alle vrijers benn'n riek | een vrijer doet zich graag beter voor dan hij is |
| alle woar is noar zien geld | kwaliteit bepaalt een deel van de prijs |
| alle zeil'n biezett'n | doen zoveel als je kunt |
| alles deur 'n anner hen | alles door elkaar heen |
| alles ien 't lood | alles oké |
| alles ien ' t honnerd joag' n | alles in de war sturen |
| alles is moar 'n wiet | als men iets weet is het niet ingewikkeld |
| alles kits en de bok vet | alles is goed |
| alles laag doar ien 't honnerd | het was daar één grote puinhoop |
| alles lijt doar enter en twenter deur 'n kanner | alles ligt daar doorelkaar |
| alles op 't spel zett'n | alle risico's nemen |
| alles op één koart zett'n | alles op één ding inzetten |
| alles op hoar'n en snoar'n zett'n | al het mogelijke doen |
| alles over één kam scheer'n | alles op dezelfde manier uitvoeren |
| alles was doar ien rep en roer | het was daar erg onrustig |
| altied 'n boas boov'm boas | er is altijd wel weer iemand die het nóg beter kan |
| altied wat nijs, zeld'n wat goeds | men moet niet altijd alles willen veranderen |
| an de vrucht'n kenst doe de boom | aan de resultaten kent men de mensen |
| an één boksem an deur | non stop |
| as 'n blinde 'n blinde leidt vaal'n ze beid'nt ien 'e sloot | als een leek anderen uitleg moet geven |
| as 't dat moar deur hest | als je dat maar door hebt |
| as 't hek oop'm stijt, loop'm de schoap'n overaal | zonder toezicht wordt het een janboel |
| as 't kaalf verdronk'n is dempt men de put | er moet eerst een ongeluk gebeuren eer men het euvel verhelpt |
| as 't reeg'nt, reeg'nt op alle doak'n | iedereen krijgt wel tegenslag te verwerken |
| as 't schip met geld komt | dat komt met Sint Juttemes |
| as 't tij verlopt de boak'ns verzett'n | bij de omstandigheden aanpassen |
| as 't tij verlopt, moet men de boak'ns verploats'n | als iets anders gaat lopen, moet men het ook anders aanpakken |
| as 't wat beleev'm wilst, moest trouw'n goan | in een huwelijk kan het nog wel eens donderen |
| as de boer mij niet holl'n wil, zee de knecht, wil ik niet langer bliev'm | als men de eer aan zichzelf wil houden |
| as de ene haand de aaner wast word'n beid'nt schoon | iets samen aanpakken levert beiden winst op |
| as de herder slept, verdwoal'n de schoap'm | als de directie fouten maakt, volgt het personeel |
| as de kat van huus is, daanz'n de muuz'n | zonder toezicht ontaard het nog wel eens |
| as de nood aan de man komt | als de nood zich aandient |
| as één schoap over de dam is, volg'n d'r meer | als één begint volgen er spoedig velen |
| as ik lieg, dan lieg ik ien commizzie | ik heb het van horen zeggen |
| as is verbraande törf | als dit. ., als dat . . . |
| as je 't over de duvel hemm'm, trap je 'm op zien steert | men praat over iemand en juist dan komt die er aan |
| as je ' t over de duvel hemm' n, trap je ' m op ' e steert | als je 't over iemand hebt komt hij net binnen |
| as je de kat op 't spek bien'd wil 'er 't niet vreet'n | wanneer iemand een aanbod weigert |
| as je gezond benn'n, ben je riek | gezondheid is een groot goed |
| as je hem een vinger geev'm, nemt 'er de heule haand | als hij iets mag doen, denkt hij alles te mogen doen |
| as katte'n muuz'n, miauw'n ze niet | tijdens de maaltijd wordt er weinig gesproken |
| as pundje bij poaltje komt | als het beslissende moment daar is |
| as puntje bij poaltje komt | als het erop aan komt |
| as't niks te doen hest, doe dat dan niet hier | als je je verveelt, doe dat dan niet hier |
| as't reegn't ien september, dan vaalt kerstfeest ien december | als het regent in september, dan valt kerstmis in december |
| asof de steen'n spreek'n | hoe dit bekend is geworden weet niemand |
| baalflint'n | dikke keien |
| bakker bos bakt beste boltjes | bakker bos bakt goede kadetten |
| bedekk'n met de mantel van der liefde | de fout van een ander accepteren |
| beder 'n haalf ei as 'n lege dop | beter iets dan niets |
| beder 'n klein boaske as 'n grode knecht | graag eigen baas zijn |
| beder 'n lutje boas as 'n grode knecht | liever eigen baas dan een knecht |
| beder 'n luus ien de paan dan hiel'ndaal gien vlees | wees tevreden met wat je hebt |
| beder 'n ons geluk dan 'n pond verstand | zonder geluk vaart niemand wel |
| beder één ezel veur de ploeg as twee peerd'n op staal | beter één werkwillend persoon dan twee luiwammessen |
| beder haard bloaz'n as de mond verbraand | beter een keer te veel gewaarschud |
| beder loat as nooit | hoe dan ook, je bent er |
| beder met as om verleeg'n | beter te veel dan niets |
| beder misgund as bekloagd | men kan beter jaloers op je zijn dan dat je beklaagd wordt |
| beder scheel as blind | als je mag kiezen, kies dan het beste |
| beder stuut ien de puut dan een pluum op de hoed | beter het geld uitgeven aan eten dan aan mooie kleding |
| beder twee keer vroagd, as één keer 't spoor biester | beter een keer teveel gevraagd dan verdwaald |
| bekiek 'et moar | bekijken - bekijk het maar |
| belofte moakt schuld | wat je belooft, moet je waarmaken |
| benn'n we mooi onner eig'n volk | zijn we mooi onder elkaar |
| beter duur as niet te koop | gelukkig is het nog verkrijgbaar |
| bezinn'n veur da'j begunn'n | eerst denken, daarna doen |
| bie nacht en ontied | op de onmogelijkste tijdstippen |
| bie veurboat daank | alvast bedankt |
| bier is niet moakt veur de ganz'n | mag ik nog een pilsje |
| bij de één moe je betoal'n, de aaner cent'n geev'm | uit de lengte of uit de breedte, betalen moet je toch |
| bij de pakk'n del zitt'n | moedeloos zijn |
| bij één 't vuur an 'e scheen'n legg'n | iemand onder druk zetten om te beslissen |
| bij één ien 't voarwodder zitt'n | iemand voor de voeten lopen |
| bij hem komt alles op 'e weegschoal | het steekt bij hem heel nauw |
| bij hem zit ' n schroefke lös | hij is een beetje gek |
| bij heur was dat schering en ienslag | bij haar kwam dat heel vaak voor |
| bij moeke's pappot bliev'm | lang bij de ouders blijven wonen |
| bis't gek?! | ben jij gek?! |
| bis't oareg ien 'e ruu | je bent behoorlijk in de rui |
| bist 'n dikke dwelmscheet | je bent een treuzelaar eerste klas |
| bist bliede? | ben je blij? |
| bist doe nou bedonnerd | bedonderen - ben jij nou bedonderd |
| bist ien de kerk geboor'n | als iemand de deur laat openstaan : |
| bist vot west? | ben je weggeweest? |
| blavv'mde hond'n biet'n niet | mensen die alleen maar een grote mond hebben |
| blikk'n doom'nee | vent van niks |
| bloaz'n en 't meel ien de mond holl'n | zuinigerd die opschept |
| boas boov'm boas | nog beter dan best |
| boas boov' m boas | baas boven baas |
| boaz'n krieg'n veul aanmaark'ns | hoge bomen vangen veel wind |
| bodder bij de vis!! | contant betalen!! |
| boer'n en swien'n word'n knorr'ndeweg vet | boeren en varkens knorren altijd |
| boer'n en zwien'n word'n knorr'ndeweg vet | een boer klaagt hoe dan ook |
| boev'm moe je met boev'm vang'n | bestrijd iemand waarmee hij jou bestrijdt |
| boondje komt om zien loondje | zij heeft het ernaar gemaakt |
| braand dien vingers d'r moar niet aan | kijk uit wat je doet |
| brandholt veur de hel | een uitgesproken slechterik |
| breek me de bek niet oop'n | daag mij niet uit! |
| brutoal'n hemm'm de haalve wereld | brutalen mensen krijgen vaak hun deel |
| buug'n of barst'n | met alle middelen zijn zin doorzetten |
| cent'n stink'n niet | geld is (hoe dan ook) welkom |
| cent'n verzoet 't wark | geld maakt werken lichter |
| commandeer dien hond en blaf zelf | je hoeft mij niet te commanderen |
| commandeer dien hond, en blaf zulf | wij regelen hier zelf onze zaakjes |
| d´r stoef bij laans | er dicht bij langs |
| d´r zit doar gien leev´m ien ´e brou-
werij | het is dood katoen daar |
| d' oog'n goed de kost geev'm | heel goed opletten |
| d'oor'n spits'n | scherp gaan luisteren |
| d'overhaand hemm'n | in de meerderheid zijn |
| d'r 'n enne aan brei'n | beëindigen |
| d'r benn'n gien rooz'n zunner doorns | alles heeft een keerzijde |
| d'r benn'n koabers op 'e kust | er melden zich gegadigden |
| d'r benn'n koapers op de kust | er zijn er meer die dat willen hebben |
| d'r benn'n meer hondjes die Fikkie hiet'n | het blijkt dat niet alles hetzelfde is |
| d'r benn'n meer huuz'n as kerk'n | er zijn meer werklui dan rijkelui |
| d'r benn'n meer huuz'n dan kerk'n | je vindt altijd wel onderdak |
| d'r benn'n meer koapers op 'e kust | er zijn meer belangstellenden |
| d'r benn'n meer ziende mens'n die blind benn'n, as blinde mens'n die niet zien kenn'n | sommige mensen weten niet wat er in de wereld te koop is |
| d'r benn'n veul weeg'n die noar Rome leid'n | men kan op meerdere manieren zijn doel bereiken |
| d'r benn'n zat hapkes en sapkes | hapjes en drankjes zijn er genoeg |
| d'r bleef gien old wief thuus | heel het volk stroomde toe |
| d'r blift 'n baarg an 'e striekstok hang'n | teveel mensen moeten geld krijgen van deze zaak |
| d'r blift nogal wat an zien striekstok hang'n | hij strijkt veel provisie op |
| d'r blift veul ann'e striekstok hang'n | er worden veel onkosten gemaakt |
| d'r gijt niks boov'm grunn'n | er gaat niets boven groningen |
| d'r ging mij 'n lichtje op | het werd me duidelijk |
| d'r goan veul makke schoap'm ien 'n hok | met een beetje inschikken krijgt iedereen een plekje |
| d'r is 'n baarg te verhapstukk'n | er moet veel werk verzet worden |
| d'r is 'n barg wark an 'e winkel | we moeten nog veel werk doen |
| d'r is 'n tied van komm'm, en d'r is 'n tied van goan | men moet tijdig plaats maken voor de jeugd |
| d'r is 'n tied van komm'n en d'r is 'n tied van goan | aan alles is een begin en een eind |
| d'r is altied boas boov'm boas | er is altijd wel een betere |
| d'r is doar weineg varioatie | het is daar altijd hetzelfde |
| d'r is gien koe bij uut stuur | het nadeel valt reuze mee |
| d'r is gien man overboord | het is nog goed afgelopen |
| d'r is gien mieder overbleev'm | er is niets overgebleven |
| d'r is gien mieter van over | alles is schoon opgegeten |
| d'r is gien pot zo scheef, of d'r paast wel 'n deksel op | voor elk mens bestaat er een passende partner |
| d'r is gien spreker die 'n zwieger verbetert | soms is spreken totaal overbodig |
| d'r is gien wolkje an 'e lucht | alles loopt volgens plan |
| d'r is met hem gien laand te bezeil'n | men kan met hem niets beginnen |
| d'r is met heur gien laand te bezeil'n | met haar valt niets te beginnen |
| d'r is stront an 'e knikker | er is wat aan de hand |
| d'r is wat op til | er gaat wat gebeuren |
| d'r is wat ruus op 'e lien | er is wat onenigheid |
| d'r kamm'm moar annerhaalf man en 'n peerdekop | er kwam maar heel weinig publiek op af |
| d'r komt 'n schip met zure abbels aan | er komt een bui regen deze kant op |
| d'r komt gien enne aan | dit is wel heel erg veel |
| d'r kon gien lachje oaf | lachen - er kon geen lachje af |
| d'r lijt 'n vlei op mien melk | er ligt een vel op mijn melk |
| d'r lopt één zwaart schoap tuss'n | in de club is er één bij die kwaadwillig is |
| d'r moet'n haarde neut'n kroakt word'n | er moeten moeilijke beslissingen worden genomen |
| d'r op toe kiek'n | een oogje in het zeil houden |
| d'r stijt 'em nog wat te wacht'n | hij kan nog op iets rekenen |
| d'r stijt ons wat te wacht'n | er staat ons wat te wachten |
| d'r stijt weer veul veur de deur | er is weer veel te doen voor ons |
| d'r tuss'n uut kniep'm | ervandoor gaan |
| d'r tuss'nuut kniep'n | er stiekem vandoor gaan |
| d'r vaalt 'n baarg tuss'n waal en schip | er wordt veel vermorst |
| d'r vaalt wel es wat tuss'n waal en schip | er gaat wel eens iets verloren |
| d'r verzuup'm meer ien 't glaas dan ien 'e zee | van teveel drank komt niet veel goeds |
| d'r was met hem gien huus te holl'n | met hem kon je niet gelukkig samenleven |
| d'r was moar mondjesmoat | er was amper voldoende |
| d'r was ruumschoots genog | er was volop voorraad |
| d'r wer met geld smeet'n | er werd niet op duizend euro gekeken |
| d'r word'n gien meesters geboor'n | men moet wel oefenen om zijn vak te kunnen uitvoeren |
| d'r word'n gien vreders geboor'n, die word'n moakt | (te) veel eten wordt een gewoonte |
| d'r wordt 'n baarg ongegund brood eet'n | de afgunst is soms groot |
| d'r wordt veul ongegund brood eet'n | de zon niet bij een ander in het water kunnen zien schijnen |
| d'r zat 'n addertje onner 't gras | het leek heel mooi, maar .... |
| d'r zat 'n baarg kaf tuss'n 't koor'n | er zat heel veel troep tussen |
| d'r zat annerhaalf man en 'n peerdekop | er was maar weinig publiek |
| d'r zit stront an de knikker | deze zaak stinkt |
| d'r zit wat ien wat de kat niet lust | het eten is nog gloeiend heet |
| d'r zitt'n gien buuz'n ien je leste hemd | een dode kan niets meenemen |
| d' r benn' n aanwiezings . . . . | er zijn tekenen . . . . . |
| d' r benn' n veul die te veul hemm' n, moar gienéén het genog | genoeg is meer dan veel |
| d' r is gien lozer goed as mins' n | die persoon is bijzonder intelligent |
| d' r kwam ' n kink ien ' e koabel | er was tegenslag op de planning |
| d' r waar' n veul mens' n bij ' t pad | er was veel publiek op de been |
| da's 'em een doorn ien 't oog | dat zit hem behoorlijk dwars |
| da's 'n beste iennemmer | hij lust graag een borrel |
| da's 'n deurtrapte schurk | die persoon is in- en in-gemeen |
| da's 'n dik zwien | dat is een vuilak |
| da's 'n dikke rötzak | dat is een nare patjakker |
| da's 'n duuster zoakje | dat is een twijfelachtig zaakje |
| da's 'n duuz'ndpoot | dat is een alleskunner |
| da's 'n echte flapuut | die zegt alles wat hij denkt |
| da's 'n een zundagskiend | dat is een geluksvogel |
| da's 'n eike | dat is een makkie |
| da's 'n gebed zunner enne | dat duurt een eeuwigheid |
| da's 'n gesleep'n kirrel | da's een pientere man |
| da's 'n haaibaai | dat is een bazige vrouw |
| da's 'n haalve goare | dat is een vreemd persoon |
| da's 'n hand'nbiendertje | dat kind vraagt veel aandacht |
| da's 'n hard gelag | dat valt vies tegen |
| da's 'n heul rekboar begrip | die uitleg kun je alle kanten mee uit |
| da's 'n heule opgoave | dat is een moeilijke opdracht |
| da's 'n hiet hangiezer | dat is moeilijk aan te pakken |
| da's 'n huusmus | die houdt niet van uitgaan |
| da's 'n ienkobbertje | dat is een logische reaktie |
| da's 'n iezervreder | dat is een fanatiekeling |
| da's 'n jobstieding | dat is een slecht bericht |
| da's 'n kaant nuver wichtje | dat is een heel mooi meisje |
| da's 'n kolfke noar heur haand | dat past precies in haar straatje |
| da's 'n kolfke noar zien haand | dat past precies bij hem |
| da's 'n kwaalster | dat is een naar persoon |
| da's 'n lanteernpoal zunner licht | aan die persoon heb je helemaal niets |
| da's 'n löt uut de lödderij | daarmee heeft men het zeer goed getroffen |
| da's 'n man ien bonus | die man is stinkend rijk |
| da's 'n mooi geboar | dat is een leuke geste |
| da's 'n muurbloemke | dat is een oude vrijster |
| da's 'n noaproader | die heeft geen eigen mening |
| da's 'n ongelikte beer | da's een onfatsoenlijke man |
| da's 'n onnergeschoov'm kiendje | dat is een ondergewaardeerd iets |
| da's 'n opgeruumde kirrel | die is vrolijk van aard |
| da's 'n opmaark'n van lik mij 'tkaalk'n piepke | dat is een opmerking van niks |
| da's 'n pak van mien haart | dat is een zorg minder |
| da's 'n publiek geheim | iedereen weet dat reeds |
| da's 'n rib uut mien lief | dat kost me bijna m'n hele vermogen |
| da's 'n roare snieboon | dat is een vreemde snuiter |
| da's 'n rokkejoager | dat is een meisjesgek |
| da's 'n slimme vogel | dat is een kien iemand |
| da's 'n stofke an 'e weegschoal | die bijdrage betekent niets |
| da's 'n streep deur de reek'n | dat verijdelt de plannen |
| da's 'n veurnoame zoak | dat is erg belangrijk |
| da's 'n vremde eend ien 'e sloot | die past helemaal niet bij de groep |
| da's 'n widde roaf | dat komt sporadisch voor |
| da's 'n woelwodder | dat is een echte baliekluiver |
| da's 'n zoekploadje | dat is een onduidelijk geval |
| da's 'n zundagskiendje | dat is een geluksvogel |
| da's 't ei van Columbus! | dat is de oplossing! |
| da's 't neuske van 'e zalm | dat is het beste van het beste |
| da's 't neuske van de zalm | dat is je van het |
| da's aalmoal kokeleko | dat is allemaal onzin |
| da's bij de knorhoan'n om oaf | dat is te gek voor woorden |
| da's bij de wille swien'n om oaf | dat is bij de beesten af |
| da's bodder aan de galg smeerd | dat heeft totaal geen enkele zin |
| da's broerke of zuske | dat is precies hetzelfde |
| da's de achterkaant van de medaille | ja, er is ook een minpuntje |
| da's de hamvroag | dat is de belangrijkste vraag |
| da's de oard van 't beestje | dat zit in zijn natuur |
| da's de spil woar alles om draait | dat is de belangrijkste persoon |
| da's de woare Joakob | die man zoeken we nou net |
| da's deurstook'n koart | dat is van tevoren afgesproken |
| da's doar niet pluus | dat is daar niet in de haak |
| da's dweil'n met de kroan oop'm | dat helpt helemaal niets |
| da's één met hoar op de kuuz'n | dat is een haai-baai |
| da's één met ruggegroat | dat is een echte doorbijter |
| da's één uut duuz'nd | dat is een geweldige vent |
| da's één van 't olle stempel | dat is een ouderwets iemand |
| da's gezwam ien 'e ruumte | dat is praten als een kip zonder kop |
| da's gezwets ien 'e ruumte | dat is gezwam in de ruimte |
| da's gien kiek geliek | dat lijkt totaal niet |
| da's gien peuleschil | dat is geen kleinigheid |
| da's gien piep tebak weerd | dat loont de moeite niet |
| da's gien vlees en gien vis | dat is nergens bij in te delen |
| da's gien vlees en ok gien vis | dat is niet in te delen |
| da's gien zuvere kovvie | dat zaakje zit een luchtje aan |
| da's heul ondaankbaor waark | aan dat werk valt geen eer te behalen |
| da's heul'ndaal aan kaant | dat is geheel afgewerkt |
| da's heur met de paplebel iengoot'n | dat is haar van jongs af aan geleerd |
| da's heur oogabbeltje | dat is haar allerliefste bezit |
| da's hier niet gangboar | dat is hier niet gebruikelijk |
| da's hier ongebrukelek | dat is hier niet de gewoonte |
| da's iebels maal | dat is heel raar |
| da's ien 't roare | dat is wel heel erg |
| da's kienerspul | dat stelt niks voor |
| da's kloar ien 'n handomdraai | dat is in een mum gepiept |
| da's koor'n op zien meul'n | dat komt hem heel goed van pas |
| da's kwoajonges waark | dat is amateurwerk |
| da's lang niet genog | dat is veel te weinig |
| da's loos alarm | dat is een onterechte waarschuwing |
| da's makkel'ker zeit dan doan | dat is sneller gezegd dan gedaan |
| da's mannetoal!! | dat is flinke taal!! |
| da's me ontkomm'm | daar was ik te laat mee |
| da's mien oogabbeltje | dat is mijn aller- allerliefste |
| da's mien sukkertaande | dat is mijn rijke tante |
| da's mien woare joakob | dat is de ware man voor mij |
| da's mij 'n roadsel | ik weet niet hoe dat kan |
| da's mij lood om old iezer | dat is mij om het even |
| da's mij te drok | dat is te druk voor mij |
| da's moar 'n schijndje | dat is maar een heel klein stukje |
| da's moar 'n wazz'n neus | dat stelt maar weinig voor |
| da's moar eem' bijgoan | dat is zo gepiept |
| da's moar eev'm bijgoan | dat gaat heel gemakkelijk |
| da's moar haalf en haalf | dat is maar zo zo |
| da's moar krap aan | dat is maar net aan |
| da's moeke's papkiendje | dat is een heel zacht jongetje |
| da's monnik'nwaark | dat is onbegonnen werk |
| da's mor 'n vortsmiederke | dat is maar een niemendalletje |
| da's mosterd noa de moaltied | daar kom je wel erg laat mee aanzetten |
| da's n'waark met veul hoak'n en oog'n | dat is geen gemakkelijke klus |
| da's niet aan te road'n | dat is niet aan te bevelen |
| da's niet biester mooi | dat is niet erg mooi |
| da's niet heulemoal ien 'e hoak | dat klopt niet helemaal |
| da's niet ien 'e hoak | dat is niet in orde |
| da's niet rendoabel | dat kan niet uit |
| da's niet te ontciever'n | dat is niet te lezen |
| da's niet veur de poes | dat is nogal ingewikkeld |
| da's nijbakk'n stuut | dat is heel vers brood |
| da's noakoart'n | dat is achteraf gepraat |
| da's nog uut de tied dat dier'n proat'n kond'n | dat is al wel heel oud!! |
| da's nou 'n spul van kolle voet'n | dat is nou wat van niks |
| da's oareg priezeg | dat is nogal duur |
| da's ook gien heileg boondje | hij maakt ook wel eens een foutje |
| da's slim twievelachteg | dat kan nog lang niet zeker |
| da's teeg'ndroads | dat druist tegen alle logica in |
| da's tweeziedeg | dat kan beide kanten uit |
| da's van 'e boov'mste plaank | topkwaliteit |
| da's van 't boov'mste bordje | dat is van de hoogste kwaliteit |
| da's veur de bakker | dat is dik voor elkaar |
| da's veur de haai'n | dat komt nooit meer goed |
| da's veur de poes | dat is een verloren zaak |
| da's veur dij 'n thuuswedstried | da's lekker dichtbij voor jou |
| da's veur jem de moatstaf | dat is voor jullie de norm |
| da's vlot van stoabel; loop'n | dat is lekker vlot verlopen |
| da's wat uut 't joar nul | super ouderwets |
| da's wat van lik mij 't kaalk'n piepke | dat is wat van niks |
| da's wied en zied bekend | dat weet iedereen |
| da's wodder noar de zee droag'n | dat is onbegonnen werk |
| da's ze ok niet met de oost'nwiend aan komm' waai'n | daar hebben ze stevig voor moeten ploeteren |
| da's zenuwsleup'md | dat vreet aan je |
| da's zo kloar as 'n klondje | dat is zo duidelijk als maar kan |
| da's zo old as de weg noar Rome | dat weet iedereen |
| da's zunnekloar | dat is heel duidelijk |
| da' s ' em met de paplebel iengoot' n | dat is hem van jongs af aan geleerd |
| da' s ' n echt nufke | dat is een eigenwijs meisje |
| da' s ' n grieze muus | van zoiemand gaan er dertien in een dozijn |
| da' s ' n lust veur ' t oog | dat is prachtig om te zien |
| da' s ' n mooi plakje | dat is een mooi plekje |
| da' s ' n mooiproader | dat is een echte vleier |
| da' s ' n wazz' n neus | dat stelt niets voor |
| da' s ' n zwienevanger | dat is iemand met o-benen |
| da' s bij de wille knien' n om oaf | dat is bij de beesten af |
| da' s d' r nog over van ' n lösbandeg leev' m | er is nog maar weinig geld overgebleven |
| da' s heur met de paplebel iengoot' n | dat is haar van kindsbeen af geleerd |
| da' s hiel (heul) aans | dat is heel anders |
| da' s kant ' n oarigheid | dat is heel leuk |
| da' s lood om old iezer | 't ene is niet beter dan 't andere |
| da' s loopjes waark | dat gaat in de loop weg mee |
| da' s moar ' n beedje ien ' n anner flanst | dat zit niet goed inelkaar |
| da' s moar ' n soam' nroapsel | dat is maar een bijelkaar gezocht spul |
| da' s monnik' nwaark | dat is een klus die veel tijd vergt |
| da' s mosterd noa de moaltied | die hulp komt te laat |
| da' s nou ' n schoolveurbeeld | dat is nou een sprekend voorbeeld |
| da' s ofgezoagd | dat weten we nu wel |
| da' s van ' e boov' mste plaank | da's echt top!! |
| da' s veur dij ' n vroag en veur mij ' n wiet | wat jij graag wilt weten weet ik |
| da' s zo kloar as kovviedik | dat is heel onduidelijk |
| da' s zo kloar as wat | dat is zo duidelijk als maar kan |
| daarde moal is scheepsrecht | bij de derde poging lukt het |
| dan is Leiden ien last | dan zijn de rapen gaar! |
| dan jeuk'n heur de kuuz'n al niet meer | dat duurt nog zo lang, dan leeft ze al niet meer |
| dan jeuk'n mij de kuuz'n niet meer | dat zal mijn tijd wel uitdienen |
| dan maagst de hand' n stief dichtkniep' n | dan mag je van geluk spreken |
| dat aargerde me moateloos | dat ergerde mij bijzonder |
| dat abberoat is noar de filistijn' n | dat apparaat is helemaal stuk |
| dat begroot me toe de toon'n uut | dat vind ik heel erg naar |
| dat begroot me veur heur | dat vind ik naar voor haar |
| dat begroot me veur jem | dat vind ik niet leuk voor jullie |
| dat begroot mij | daar heb ik medelijden mee |
| dat begroot mij allernoast | dat vind ik erg naar voor u |
| dat begroot mij hiel bot | dat vind ik heel naar |
| dat begroot mij toe de toon' n uut | dat vind ik heel erg sneu |
| dat benn'n duvelskunst'n | dat zijn toverkunsten |
| dat benn'n indioaneverhoal'n | dat zijn fantasieverhalen |
| dat benn'n twee hand'n op één buuk | die twee zijn het altijd met elkaar eens |
| dat benn' n beeld' n uut mien kienerjoar' n | dat zijn foto's uit mijn kindertijd |
| dat bit mekoar niet | dat past wel bijelkaar |
| dat bloeske stijt dij jinteg | dat bloesje staat je vlot |
| dat dee zij op eig'n holtje | zij deed dat op eigen gezag |
| dat ding stamt nog uut 't joar nul | dat is een heel oud ding |
| dat ding stamt uut de oertied | dat is een ouderwets ding |
| dat dust d'r om | dat doe jij expres |
| dat dut 'er om 'e hoaverklap | dat doet hij te pas en te onpas |
| dat dut heur de das om | dat doet haar de das om |
| dat dut mij deugd | dat bevalt mij wel |
| dat duurde 'n hiel schoft | dat duurde een hele poos |
| dat duurt 'n mins'nleeftied | dat duurt een hele poos |
| dat duurt zo laang as mörg'n de heule daag | dat duurt nogal een poosje |
| dat duurt zo laang as mörg'n de heule dag | dat duurt veel en veel te lang |
| dat dörp liekt wel uutsturv'm | in dat dorp valt niets te beleven |
| dat gat is niet te stopp'm | dat tekort kan niet meer aangezuiverd worden |
| dat gebeurt as poas'n en pikster'n op één dag vaal'n | dat zul jij nooit meemaken |
| dat gebeurt om 'e hoaverklap | dat gebeurt nou zo vaak! |
| dat geef ik dij op ' n briefke | daar sta ik borg voor |
| dat geft de deurslag | dat argument bepaalt de uitslag |
| dat geft gien paas | dat hoort niet zo |
| dat gijt 'em boov'm de pet | dat is door hem niet te begrijpen |
| dat gijt 'em niet ien 'e kolle kleer'n zitt'n | daarvan krijgt hij nog wel last |
| dat gijt aan een boksem aan deur | dat gaat zonder ophouden door |
| dat gijt as 'n loop'nd vuurke | dat gaat als een lopend vuurtje |
| dat gijt d'r ien as 'n preek ien 'n ollerling | dat gaat er in als koek |
| dat gijt d'r oareg om weg | dat gaat er nogal hard aan toe |
| dat gijt de doofpot ien | daar praten we niet meer over |
| dat gijt deur maarg en been | dat gaat door alles heen |
| dat gijt deur merg en been | dat raakt je heel diep |
| dat gijt deur tot ien lengte van doag'n | dat gaat zo nog een hele tijd door |
| dat gijt je niet ien de kolle kleer'n zitt'n | dat maakt diepe indruk |
| dat gijt mij boov' m de pet | dat kan ik niet bevatten |
| dat gijt niet geliek op | dat loopt niet synchroon |
| dat gijt niet volg'ns jacobus | dat gaat niet volgens de regels |
| dat gijt oareg ien de papier'n loop'n | dat wordt een duur grapje |
| dat gijt op zien elv'mderdigst | dat gaat heel langzaam |
| dat gijt tuss'n neus en lipp'm deur | dat gaat terloops |
| dat gijt uut as 'n nachtkeers | daar komt ongemerkt een einde aan |
| dat ging as 'n loopmd vuurke | dat ging heel snel van mond tot mond |
| dat ging d'r ien as gesneed'n stuut | dat werd met smaak gegeten |
| dat ging met vaal'n en opstoan | dat ging niet geheel vlekkeloos |
| dat ging uut as 'n nachtkeers | dat stopte zonder dat iemand het merkte |
| dat glimt as 'n honnekeudel ien 'e moaneschien | dat glanst prachtig!! |
| dat glimt as 'n honnekeudel ien de moaneschien | dat schittert prachtig |
| dat goan we ' s goed uutpluuz' n | dat gaan we eens goed uitzoeken |
| dat goar' n zit ien ' t tuus | dat garen zit in de knoop |
| dat goedje is net hoarlemmereulie | dat spul is overal goed voor |
| dat goedje is noar zien grootje | dat spul is omgekomen |
| dat goedje lijt henter en twenter | dat spul ligt her en der verspreid |
| dat griest mij toe | daar word ik bang van |
| dat haar 'k over de kop keek'n | daar had ik niet aan gedacht |
| dat haar d'r niet ien 'e peiling | dat had hij niet in de gaten |
| dat haar veul voet'n ien 'e aarde | daar moest heel veel voor gebeuren |
| dat haar veul voet'n ien 'e oarde | dat ging met pijn en moeite |
| dat had d'r wel aan | dat kon maar net zeg! |
| dat had ik al ien 'e peiling | dat had ik al in de gaten |
| dat hangt as lös zaand an 'n anner | dat zit niet goed in elkaar |
| dat hangt as lös zaand an mekoar | dat zijn allemaal eenlingen |
| dat hangt em as 'n meulnsteen om 'e nek | dat is een groot probleem voor hem |
| dat has't dreumd | dat had je gedroomd |
| dat has't dreumd! | dromen - dat had je gedroomd! |
| dat heb 'k ien 'e goat'n | dat begrijp ik |
| dat heb 'k over de kop keek'n | daar heb ik niet aan gedacht |
| dat heb 'k van heur'n zegg'n | daar staat me iets van bij |
| dat heb 'k vernomm'm | dat heb ik gemerkt |
| dat hemm'm ze 'm met de paplebel iengoot'n | dat hebben ze hem van kindsbeen aan geleerd |
| dat hemm'n ze legg'n loat'n | liggen - dat hebben ze laten liggen |
| dat hemm' n ze wiet' n | weten - dat hebben ze geweten |
| dat hest mooi zeid | dat heb je mooi gezegd |
| dat het 'n bult te lied'n | dat heeft veel te lijden |
| dat het 'n roare noasmoak | dat geeft achteraf een naar gevoel |
| dat het an 'n hoarke hong'n | dat scheelde echt maar heel weinig |
| dat het d'r veul van weg | daar lijkt het verdraaid veel op |
| dat het kwoad bloed zet | dat schreeuwt om wraak |
| dat het moar ziedelings met mekoar te moak'n | dat heeft maar weinig raakvlakken |
| dat het niet veul om hakk'n | dat stelt niet veel voor |
| dat het totoal niks omme hakk'n | dat stelt helemaal niets voor |
| dat het veul hoak'n en oog'n | dat is nogal omslachtig |
| dat het weineg om' hakk'n | dat stelt niet veel voor |
| dat holdt gien steek | dat is nergens op gebaseerd |
| dat holl'n we nog eev'm ien petto | dat bewaren we nog even voor later |
| dat holt gien stand | dat blijft niet bestaan |
| dat holt gien steek | dat is niet betrouwbaar |
| dat huuft echt niet heur | dat hoeft echt niet hoor |
| dat is 'em niet noar 't zin | dat bevalt hem niet |
| dat is ' em deur de neus boord | dat heeft men hem ontstolen |
| dat is ' n meroakel | dat is echt een wonder |
| dat is bij de knorhoan'n om oaf | dat is heel verschrikkelijk |
| dat is d' r zo iensleet' n | dat is de macht der gewoonte |
| dat is dien taks | dat is jouw rantsoen |
| dat is dij van harte gund | gunnen - dat is je van harte gegund |
| dat is gien vetpot doar | die hebben het niet breed |
| dat is gloep'mstes maal veur dij | dat is heel naar voor jou |
| dat is koor'n op zien meul'n | dat komt hem precies van pas |
| dat is moar 'n wazz'n neus | dat is maar voor de vorm |
| dat is noar 't schietersgangkje | dat is onverklaarbaar verdwenen |
| dat is overduud'lek | dat is zo klaar als een klontje |
| dat is ten hemel schrei'nd | dat is bar en boos |
| dat jonje ging over de tong | er werd over dat jongetje gepraat |
| dat ken 'e toets deurstoan | dat klopt van alle kanten |
| dat ken 'er ien zien buus steek'n | dat is voor hem bedoeld |
| dat ken 'k mij niet heug'n | daar herinner ik mij niets van |
| dat ken 'k niet bruuk'n | dat kan ik niet gebruiken |
| dat ken 'k niet wacht'n | ik heb daar geen tijd voor |
| dat ken 't daglicht niet verdroag'n | dat kan niet door de beugel |
| dat ken 't niet lied'n | dat kan het niet hebben |
| dat ken de brune niet trekk'n | dat kunnen wij niet betalen |
| dat ken de toets deurstoan | dat is goedgekeurd! |
| dat ken dubbel en dwaars | dat kan gemakkelijk |
| dat ken gien poch'n lied'n | dat kan er maar net mee door |
| dat ken gien stand holl' n | dat kan geen stand houden |
| dat ken ik onnerstreep'm | ik kan dat volledig beamen |
| dat ken je op je vingers noatell'n | dat is zo klaar als een klontje |
| dat ken je wel noagoan | dat kun je wel op je vingers natellen |
| dat ken me gien biet schill'n | dat interessert mij niets |
| dat ken me gien spier schill'n | dat interesseert mij in het geheel niet |
| dat ken me niks schill'n | dat kan mij niets schelen |
| dat ken mij niks verropp' n | dat interesseert mij niets |
| dat ken niet deur de beugel | dat is niet volgens de regels |
| dat ken schienboar niet aans | dat kan blijkbaar niet anders |
| dat kenn'n we goed vernemm'm | dat merken wij wel degelijk |
| dat kenn'n we niet meer bruuk'n | dat kunnen we er niet meer bij hebben |
| dat kenn'n zij niet wacht'n | daar hebben zij geen tijd voor |
| dat kenst ien 'e buus steek'n | dat is op jou van toepassing |
| dat kiend is oareg veurlek | dat kind is nogal voorlijk |
| dat kins't ien dien buus steek'n | dat kun je in je zak steken |
| dat kinst niet moak' n | dat kun je niet verantwoorden |
| dat klinkt as ' n klok | dat klinkt duidelijk |
| dat knipp'n we d'r uut | knippen - dat knippen we eruit |
| dat komt 'er geruusloos ien | dat sluipt stiekem binnen |
| dat komt aalmoal op zien poodjes terecht | dat komt allemaal wel weer goed |
| dat komt meddertied wel an bod | dat komt later wel aan de orde |
| dat komt mij goed veur | dat lijkt mij goed |
| dat komt mondjesmoat veur | dat gebeurt niet zo vaak |
| dat komt niet uut de vaarf | dat komt niet tot zijn recht |
| dat komt niet zo krekt heur | dat steekt niet zo nauw hoor |
| dat komt om 'e hoaverklap veur | dat gebeurt regelmatig |
| dat kon 'er niet over zien haart krieg'n | daartegen was hij niet opgewassen |
| dat kon 'er niet verkropp'n | dat kon hij niet goed velen |
| dat kon 'k toch niet ruuk'n? | ruiken - dat kon ik toch niet ruiken? |
| dat kon beder | dat was niet heel best |
| dat kon er niet over zien haart krieg'n | dat durfde hij niet aan |
| dat kon ien zien oog'n gien genoade viend'n | hij was het daarmee niet eens |
| dat kost 'n kap'toal | dat kost een vermogen |
| dat kreeg 'er ien zien schoot worp'm | dat werd hem zomaar aangereikt |
| dat kreeg ze ien heur schoot smeet' n | dat werd haar zo maar toegeworpen |
| dat krigst as poas'n en pinkster'n op één daag vaal'n | dat krijg je nooit |
| dat kwam ' er niet an ' e wiet | dat kon hij niet gewaar worden |
| dat kwam as ' n dunnerslag bij heldere hemel | dat kwam onverwachts |
| dat kwam boov'mdriev'm | dat kwam naar boven |
| dat kwam heur krekt van paas | dat kwam haar heel goed uit |
| dat kwam ien heur kroam te pas | dat kwam haar goed uit |
| dat kwam ien zien kroam te pas | dat kwam hem goed van pas |
| dat kwam mooi ien zien kroam te paas | dat paste hem wel |
| dat kwam van paas | dat kwam goed uit |
| dat lapt 'er an zien leers | daar trekt hij zich niets van aan |
| dat leek achteroaf niet neudeg | naderhand bleek dat overbodig |
| dat leek naarg'ns woar op | dat was niet zoals het behoorde |
| dat leek naarg'nswoar op | dat klopte van geen kant |
| dat leit d'r duum'mdik boov'mop | dat valt erg op |
| dat leit d'r veul te dik boov'mop | dat valt veel te veel op |
| dat leit veur de haand | dat is zo klaar als een klontje |
| dat liekt naarg'ns woar op | dat lijkt nergens naar |
| dat liekt naarg'nswoar op | dat lijkt nergens op |
| dat liep vlot van stoabel | dat ging lekker snel |
| dat lijt 'em gien wiendeier | daar verdient hij lekker veel aan |
| dat lijt 'em zwoar op 'e moag | daar zit hij behoorlijk mee |
| dat lijt veur de haand | dat is vanzelfsprekend |
| dat loat ik ien 't midd'n | daar doe ik geen uitspraak over |
| dat loat ik over mien kaant goan | het komt maar zoals het komt |
| dat loat ik over mien kaant komm'n | dat jeukt mij niet |
| dat lopt d'r as 'n rooie droad deurhen | dat komt in het hele verhaal terud |
| dat lopt heul'ndaal spoak | daar komt helemaal niets van terecht |
| dat lopt kris kras deur 'n anner | dat loopt van alle kanten uit doorelkaar |
| dat lopt met 'n sizzer oaf | dat loopt met een sisser af |
| dat lopt spoak | dat loopt vast |
| dat lugt d'r niet om | dat komt hard aan |
| dat maag 'em de pret niet drukk'n | dat zal geen roet in het eten gooien |
| dat maag ik wel | dat vind ik mooi |
| dat maag mij niet beur'n | dat kan ik financieel niet rond krijgen |
| dat maag mij niet beur' n | dat past niet in mijn budget |
| dat maag niet onner kantoortied | dat mag niet in de baas z'n tijn |
| dat mept d'r goed ien | dat is een hoge rekening |
| dat mins is ' n steekje an lös | dat mens is niet helemaal goed |
| dat mins is onleesboar | dat mens is niet te doorgronden |
| dat mins wil 't midd'nste en de beide end'n | dat mens is erg hebberig |
| dat mist nooit | dat gebeurt nou altijd |
| dat moe je met 'n lanteerntje zoek'n | dat komt zeer zelden voor |
| dat moe'j niet uutvlakk'n | dat moet je niet onderschatten |
| dat moe' n ze iendamm' m | daaraan moeten ze een halt toeroepen |
| dat moest mij niet weer lapp'm! | dat flik je mij niet nog eens!! |
| dat muit me slim | dat spijt me heel erg |
| dat muuske het nog wel 'n steertje | dat krijgt nog wel een vervolg! |
| dat muuske krigt nog wel 'n steertje | daar is het laatste woord nog niet over gesproken |
| dat ontglipte mij | dat ontkwam mij |
| dat oogt hiel wat | ogen - dat oogt heel wat |
| dat paast mij krekt | dat komt mij goed uit |
| dat paast niet heul'ndaal | dat past niet helemaal |
| dat plan lijt op 'e teek'ntoavel | dat plan wordt nu uitgewerkt |
| dat rakt kaant noch waal | dat slaat nergens op |
| dat roakt ' em heul' ndaal niet | dat doet hem helemaal niets |
| dat schilde moar 'n hoarke | dat scheelde maar een haartje |
| dat schilt 'n slok op 'n borrel | dat maakt wel het verschil |
| dat schudt 'er zomoar uut zien mouw | dat verzint hij terplekke |
| dat schudt ze zo uut heur mouw | dat verzint ze terplekke |
| dat slagt as 'n tang op 'n swien | dat raakt kant nog wal |
| dat slagt as 'n tang op 'n zwien | dat is een opmerking van helemaal niets |
| dat smelt as snij veur de zun | dat verdwijnt heel snel |
| dat snidt gien holt | dat brengt niet veel op |
| dat snijt heul'ndaal onner | dat komt door andere dingen in het gedrang |
| dat snit gien holt | dat zet geen zoden aan de dijk |
| dat speulde heur part' n | dat kwam haar slecht uit |
| dat speult bij ons wel met | daar houden we wel rekening mee |
| dat spiet mij toe de toon' n uut | dat spijt mij enorm |
| dat stel ik slim op pries | dat waardeer ik ten zeerste |
| dat stijt as 'n poal boov'm wodder | dat is zeker en gewis |
| dat stijt ien 'n kwoaie reuk | dat heeft geen goede naam |
| dat stijt op lözze schroev' m | dat gaat misschien niet door |
| dat stinkt ' n uur ien ' e wiend | dat stinkt enorm |
| dat ston muurvaast | dat stond onwrikbaar vast |
| dat stopp'n we ien 'e doofpot | daar willen we niet meer over praten |
| dat stuit me teeg'n de borst | dat vind ik niet goed |
| dat stuit me teeg' n de borst | stuiten - dat stuit mij tegen de borst |
| dat trok veul bekieks | bekijken - dat trok veel bekijks |
| dat vaalt 'n beetje toe | dat valt een beetje mee |
| dat vaalt d'r ien as 'n preek ien 'n olderling | dat smaakt heerlijk |
| dat vaalt niet toe | dat valt niet mee |
| dat vaalt rauw op ' t dak | dat komt heel onverwacht |
| dat veraanert de zoak | dat verandert de zaak |
| dat verdient 'er dubbel en dwaars | dat verdient hij helemaal |
| dat verdient gien schoonheidspries | dat is op een niet leuke manier uitgevoerd |
| dat verzaacht de pien | daar wordt het gemakkelijker van |
| dat vlotjet mooi wat aan | dat kan hem mooi wat helpen |
| dat vlott'jet mooi wat aan | dat levert best nog veel op |
| dat waar'n troop'm joar'n | dat waren zeer zware tijden |
| dat waark het veul hoak'n en oog'n | dat is een klus met veel obstakels |
| dat was 'n heule kluuf!! | dat was een groot karwei!! |
| dat was 'n heule oberoatie | dat was een hele moeilijke klus |
| dat was 't enne van 't liedje | zo is het verhaal geëindigd |
| dat was buut'n mien metwiet'n | dat ging buiten mij om |
| dat was eev'm een bittere pil | dat was een onaangename verrassing |
| dat was eulie ien 't vuur | dat laaide de ruzie nog verder op |
| dat was heur zwoanezang | dat was haar laatste lied |
| dat was me eev'm zwitt'n | dat was me even aanpoten |
| dat was niet nuum'sweerdeg | dat was niet echt de moeite waard |
| dat was op 'e kop oaf genog | dat was precies genoeg |
| dat was op 't hap-zegg'n | dat was net op tijd |
| dat was op 't kaantje om oaf | dat kon maar amper |
| dat was schering en ienslag | dat kwam nogal vaak voor |
| dat was veur heur de 't nekschot | dat was voor haar de doodsteek |
| dat was veur heur de nekslag | dat werd haar ondergang |
| dat was zien leev'mswaark | daar heeft hij al zijn tijd ingestoken |
| dat wer doodzweeg'n | dat onderwerp werd gemeden |
| dat wer ons goed ienzolt'n | dat werd ons goed duidelijk gemaakt |
| dat wer weer nachtwaark | dat is weer een latertje geworden |
| dat wichtje het 'n baarg snöt ien 'e kop | dat meisje is pienter |
| dat wichtje is nogal trugholl'nd | dat meisje houdt zich op de vlakte |
| dat wichtje ken je niet zunner handschoen'n aanpakk'n | dat meisje laat niet met zich sollen |
| dat wichtje zit ien de bongeljoar'n | dat meisje zit in de puberteit |
| dat wil'st niet wiet'n | dat wil je niet weten |
| dat woll'n ze niet ienzien | dat wilden ze niet begrijpen |
| dat wordt dreuge eerabbels eet' n | dat wordt op een houtje bijten |
| dat wordt eev' m zwitt' n | dat wordt even zwaar werken |
| dat wordt haarde neut'n kroak'n | dat wordt een stevige onderhandeling |
| dat za'k 'em es goed ienpeber'n | dat zal ik hem eens goed duidelijk maken |
| dat za'k 'em ienpeeber'n | dat zal ik hem goed duidelijk maken |
| dat za'k ien mien oor'n knupp'm | dat ga ik goed onthouden |
| dat zal dij nog zuur opbreek'n | daar krijg je nog spijt van |
| dat zal mij de lauw sjakk'n | dat interesseert mij totaal nietr |
| dat zal wel ' n beedje toevaal' n | dat zal wel een beetje meevallen |
| dat zal ze zuur opbreek'n | daar krijgen ze veel spijt van |
| dat zall'n we 'm nog es onner de neus wriev'm | dat zullen we hem nog eens duidelijk vertellen |
| dat zee'st neiskes ok al | dat zei je zoëven ook al |
| dat zeit me heul' ndaal niks | dat komt me niet bekend voor |
| dat zel 'em zuur opbreek'n | dat komt hem duur te staan |
| dat zel 'k em betoald zett'n | ik pak hem wel terug |
| dat zel wel 'n zaachte dood hemm'm | dat zaakje bloedt wel dood |
| dat zet gien zood'n an 'e diek | dat helpt ook niet veel |
| dat zet gien zood'n an de diek | dat helpt niet echt veel |
| dat zicht d'r niet uut | dat ziet er niet uit |
| dat zit ien de oard van 't beesje | dat zit er bij hem ingebakken |
| dat zit op zien gat | met dat geval gebeurt nu niets |
| dat zuugt 'er uut zien duum | dat verzint hij maar |
| dat zuugt gewoon uut zien duum | dat is puur zijn fantasie |
| dat zweert 'er bij hoog en bij leeg | hij zweert het bij alle goden |
| de aanholler wint | de doorzetter komt er wel |
| de abbel vaalt niet ver van 'e boom | die aard naar zijn ouders |
| de beer is lös!! | de poppen zijn aan het dansen! |
| de beste stuurlu stoan aan waal | die toekijkt weet het beter dan hij die het werk doet |
| de bezzem maag d'r wel es deur | dat moet nodig worden opgeruimd |
| de bezzem moet d'r deur!! | ze moeten schoon schip maken!! |
| de boak'ns verzett'n | bij de omstandigheden aanpassen |
| de boan is nou schoon | 't is nu het juiste moment |
| de boedel doar is onkloar | de boel daar is niet in orde |
| de boer moet wiet'n wat de bodder kost | de verkoper bepaalt de prijs |
| de bom is borst'n | het kwam tot een uitbarsting |
| de bom is borst' n | de bom is gebarsten |
| de broek knapt mij zowat | ik heb veel te veel gegeten |
| de cent'n drubbel'n binn'n | het geld komt langzaam binnen |
| de cent'n glied'n heur deur de vingers | zij kan niet met geld omgaan |
| de cent'n groei'n mij niet op 'e rug | ik kan niet alles zo maar kopen |
| de cent'n groei'n mij niet op 'e rug! | je kunt van mij niet alles verlangen! |
| de dag niet priez'n veurdat 't oamd is | niet te vroeg juichen |
| de dag niet priez'n veurdat 't oav'md is | niet eerder blij zijn dan dat de buit binnen is |
| de dakpann'n rabbel'n | de dakpannen rammelen |
| de deugd lopt ien 't midd'n | wanneer er drie naast elkaar lopen : |
| de deur stijt wiedwoag'ns oop'n | dat is zo helder als maar kan |
| de deur stijt wiedwoagn's oop'n | de deur staat wagenwijd open |
| de deur stijt woag'nwied oop'm | je bent van harte welkom |
| de diek uut goan | uitgaan / |
| de doader lijt op 't kerkhof | niemand heeft het gedaan |
| de domste boer' n hemm' de dikste eerabbels | zonder geluk vaart niemand wel |
| de druuv' m benn' n zuur | de druiven zijn zuur |
| de duvel is old | de duivel is oud |
| de duvel schit altied op de dikste bult'n | wie geld heeft krijgt er nog meer bij |
| de één holdt van de moeke, de aaner van de dochter | smaken verschillen |
| de één ken meer met de beurs as d'aaner met de cent'n | de één is vindingrijker dan de ander |
| de eerste klap is ' n doalder weerd | de eerste zet is de beste |
| de endjes an mekoar knupp'm | maar amper rond kunnen komen van je loon |
| de endjes net an'n anner kenn'n knupp'n | met moeite rond kunnen komen |
| de ene vrijt met de moeke, de aaner met de dochter | de ene houdt van dit, de ander van dat |
| de gal lopt heur over | zij wordt nijdig |
| de gek met 'em scheer'n | iemand voor het lapje houden |
| de genoadeklap geev'm | de beslissende klap uitdelen |
| de grap is d' r oaf | de aardigheid is er af |
| de grieze gijt mij over de grauwe | de haren rijzen mij ten berge |
| de grieze lopt mij over de grauwe | ik word er bang van |
| de guld'n midd'weg kiez'n | een beetje schipperen |
| de gört is goar! | dit gaat te ver! |
| de haand an 'e ploeg sloag'n | aan het werk gaan |
| de haand boov' m de kop holl' n | in bescherming nemen |
| de haand d'r met licht'n | de afspraken niet nakomen |
| de haand ien eig'n boezem steek'n | toegeven dat je fout zat |
| de hand'n uut de mouw'n steek'n | flink aanpakken |
| de harp an 'e wilg'n hang'n | een zaak opgeven |
| de heule boedel is ommiedert | de hele boel is omgevallen |
| de heule daag ien touw | alsmaar aan het werk |
| de heule mik-mak votgeev'm | alles weggeven |
| de heule mikmak | de hele troep |
| de heule siksemekliek | de hele brut |
| de hiel'n licht'n | voortvluchtig zijn |
| de hiele brut | de hele boel |
| de hoar'n goan mij recht ien 't enne stoan | de haren rijzen mij ten berge |
| de hond ien 'e pot viend'n | bij thuiskomst blijkt het eten op te zijn |
| de ienwendege mins verstaark'n | voedsel nuttigen |
| de kaantjes d'r oaf loop'm | weinig werk verzetten |
| de kaantjes d' r oaf loop' n | weinig werk verrichten |
| de kat de bel aanbiend'n | binden - de kat de bel aanbinden |
| de kat ien ' t duuster kniep' n | in 't geniep iets uitvoeren |
| de kat zit ien 't goar'n | de heleboel zit in de knoop |
| de kerk midd'n ien 't dörp loat'n | leven en laten leven |
| de kestanjes uut 't vuur hoal'n | het gevaarlijke werk opknappen |
| de kiener benn'n toe huus uut | de kinderen wonen niet meer thuis |
| de kiener woon' n op loopoafstand | de kinderen wonen lekker dichtbij |
| de klad zir d'r ien | de omzet gaat naar beneden |
| de knoop deurhakk'n | een beslissing nemen |
| de knubbel ien 't hoenerhok gooi'n | man en paard noemen |
| de knubbel ien 't piekehok smiet'n | de bom laten barsten |
| de koe bij de hoor'ns pakk'n | de zaak echt aanpakken |
| de koe bij de hoorns pakk'n | kordaat optreden |
| de koek is op! | het feestje is over |
| de kolle is uut de lucht | de moeilijkheden zijn verdwenen |
| de kool en de geit spoar'n | de beide tegenstanders willen helpen |
| de kool is 't sop niet weerd | 't is alles bij elkaar helemaal niets |
| de kop boov'm wodder holl'n | zich net kunnen redden |
| de kop lopt heur deur | zij heeft het niet op een rijtje |
| de kop lopt mij om | ik ben helemaalmin de war |
| de kop van Jut roak'n | de spijker op de kop slaan |
| de kopp'm bij mekoar steek'n | iets samen overleggen |
| de kopp'n bij 'n anner steek'n | overleg plegen |
| de kost gijt veur de boat uut | eerst investeren, daarna verdienen |
| de kroon d'r op zett'n | iets prachtig afronden |
| de kruuk blift driev' m totdat ' er knapt | de kruik gaat zolang te water tot ie barst |
| de kruutdamp'm benn'n weer optrokk'n | de ruzies zijn weer bijgelegd |
| de kugel is deur de kerk | de beslissing is genomen |
| de kuugel is deur de kerk | de beslissing is genomen |
| de leste haand d'r aan legg'n | een klus voltooien |
| de leste loodjes weeg'n 't zwoarst | het laatste deel kost de meeste moeite |
| de leste loodjes weeg' n ' t zwoarst | het laatste stuk is het zwaarst |
| de leste troef uutspeul'n | het laatste argument aangeven |
| de liefde ken niet van één kaant komm' n | men moet geven en nemen |
| de lucht kloart al weer wat op | ze zien het alweer beter zitten |
| de luudsprekers graanz'n | de luidsprekers hebben een krakend geluid |
| de meul'n giezelt ien 't ronde | de molen draait enorm snel rond |
| de moat is vol! | en nu erover ophouden! |
| de moat lopt over | teveel van het kwade |
| de moed zakt heur ien 'e schoen'n | zij laat de moed zakken |
| de mond mokt dat 't gat sloag krigt | soms praat men te veel |
| de muur'n hemm'n oor'n | kijk uit wat je hier zegt |
| de muuz'n legg'n doar dood veur de broodtrom | daar heerst verschrikkelijke armoe |
| de noodklok luud'n | aandacht vragen voor een probleem |
| de pann'n rabbel'n doar op 't dak | er wordt daar binnen stevig geruzied |
| de piek is ien 'e ruu | de kip is in de rui |
| de piek met gold'n eier slacht'n | de bron van inkomsten van de hand doen |
| de piep uut hemm'n | uitgeteld zijn |
| de pik op iemand ien hemm'm | boos zijn op iemand |
| de ploat poets'n | er tussenuit knijpen |
| de pokkel dut mie zeer | ik voel overal pijn |
| de pokkel dut mij zeer | heel mijn lichaam doet pijn |
| de poot stief holl'n | niet toegeven |
| de postduuf het vloog'n | de postduif heeft gevlogen |
| de proef op 'e som nemm'm | iets controleren |
| de proef op 'e som nemm'n | iets uittesten |
| de pruum'm smoak'n mij iebels lekker | de pruimen smaken mij uitstekend |
| de put is d'r uut | het werk is klaar |
| de rechterhaand maag niet wiet'n wat de linker dut | doe wel en zie niet om |
| de rechterhaand maag niet wiet' n wat de linker dut | als je geeft, doe het dan onopvallend |
| de roav'm zall'n dij gien stuut breng'n | je moet wat doen voor je geld |
| de roll'n benn'n omdraaid | de situatie is nu anders |
| de rooie hoan kraai'n loat'n | een brand aansteken |
| de rook slagt d'r uut | je liegt dat je barst! |
| de room is d'r oaf | er valt niet veel meer aan te verdienen |
| de schaarpste moaners benn'n de slechtste betoalers | een veeleisend iemand is zelf vaak gemakzuchtig |
| de schoa ken' j naarg' ns op verhoal' n | de schade kan door niemand worden vergoed |
| de schoap'm van de bokk'n scheid'n | de goede en de slechte mensen uit elkaar halen |
| de schoap'n van 'e bokk'n scheid'n | de partijen uitelkaar halen |
| de schuld bij 'n aaner ien 'e schoen'n schuuv'm | iemand anders de schuld geven |
| de situoatie doar is onholdboar | zo kan het daar niet langer |
| de spieker op 'e kop sloag'n | zeggen waar het op staat |
| de staarke aarm | het politiekorps |
| de stok stijt achter de deur | er wordt gedreigd met straf |
| de stoude schoen' n aantrekk' n | het aandurven |
| de störmbaal ien top! | iedereen waarschuwen! |
| de teeg'nstanner ien 'e paan hakk'n | de vijand verpletteren |
| de temperatuur blift stuuk'n bij.. | de temperatuur blijft steken bij.. |
| de tong'n kwaam'n lös | het gesprek kwam goed op gang |
| de verloor'n zeun is weer thuus | van iemand die zijn slechte leven betert |
| de verroader slept niet | je kunt niet alles overal zeggen |
| de verroader slept nooit | kijk uit waar- en wat je zegt |
| de veurroad op peil hold'n | de voorraad tijdig aanvullen |
| de vingers jeuk'n mij | ik zou hem zo graag een pak slaag geven |
| de voas viel aan gruzels | de vaas viel aan stukjes |
| de vogel is vloog'n | de gezochte persoon is net vertrokken |
| de vroege vogel vangt de wurm | wie vroeg begint kan veel verdienen |
| de wal keert 't schip | er komt vanzelf een einde aan de malaise |
| de weerde van 't huus is steeg'n | de waarde van het huis is gestegen |
| de weg noar de hel is plaveid met goeie veurneem' ns | zijn goede voornemens uitstellen |
| de wereld is niet roaz'nd moakt!! | haast je alstublieft niet!! |
| de wereld is niet roaz'nd mokt, hij wordt roaz'nd bewoond | kalm aan maar een beetje |
| de wereld is niet roazn'd moakt, hij wordt roazn'd bewoond | niet zo gehaast alstublieft!! |
| de wereld is wel goed, moar d'r mozz'n gien mens'n op woon'n | de mensheid is verdorven |
| de wiend ien 'e zeil'n hemm'n | voorspoed hebben |
| de wiend waait nou uut 'n aanere hoek | de zaak staat er nu geheel anders voor |
| de wilde hoar'n benn'n d'r nog niet uut | hij blijft jeugdig in zijn doen en laten |
| de wonder'n benn'n de wereld nog niet uut | zeg nooit nooit |
| de wonner'n benn'n de wereld nog niet uut | men weet maar nooit |
| de woord'n op 'n weegschoal legg'n | goed nadenken voor men iets zegt |
| de zoak an de kapstok hang'n | een probleem voor zich uitschuiven |
| de zoak is bezegeld | de zaak is beklonken |
| de zoak is over de kop | de zaak is failliet |
| de zoak is sloot'n | sluiten - de zaak is gesloten |
| denk ok om dien medemins'n | denk ook aan andere mensen |
| deur 'n anner hen | door de bank genomen |
| deur de baand nomm'm | gemiddeld gerekend |
| deur ervoaring wies word' n | door ervaring wijs geworden |
| deur onnerviening wor je wies | men leert van de praktijk |
| deur schoade en schande wies word'n | door ervaringen het vak leren |
| deur vroag'n wor je wies | vraag maar, daar leer je van |
| deur vroag'n word'n je wies | vraag maar gerust, daar leer je van |
| deurzett'n Maart'n | laat de moed niet zinken |
| die ´t laangst leeft krigt toch alles | geniet maar van het geld dat je hebt |
| die 't dichtste bij 't vuur zit, waarmt zich op 't beste | een voordeeltje krijgen omdat men jou kent |
| die ' t eerst komt, die ' t eerst moalt | ieder op zijn beurt |
| die beid'nt hadd'n met 'n anner an 'e stok | die twee hadden ruzie |
| die beid'nt is wodder en vuur | die twee kunnen elkaar niet luchten of zien |
| die beid'nt loop'm ien 't zulfde gareel | die twee doen alles samen |
| die beid'nt zitt'n 'n anner ien 'e hoar'n | die twee hebben ruzie |
| die benn'n goed met 'n anner op streek | die passen goed bij elkaar |
| die benn'n met 't zulfde sop overgoot'n | die hebben dezelfde ideeën |
| die benn'n nog niet dreug achter d'oor'n | die zijn nog niet volwassen |
| die bloaz'n hoog van 'e toor'n | die hebben een groot woord |
| die boksem het moeke ien 'n anner tjoekt | die broek heeft moeder gemaakt |
| die de noam het vroeg op te stoan, ken wel uutsloap'm | wie de naam heeft braaf te zijn kan een potje breken |
| die dragt ' t haart op ' e tong | dat is een flapuit |
| die eet'n moeke d'oorn van 'e kop | die eten meer dan moeder lief is |
| die geboor'n is veur de galg, verzupt niet | van ieder mens is het lot al bepaald |
| die geld het ken stuut koop'n | rijken kunnen zich veel permitteren |
| die gijt recht deur zee | dat is een rechtvaardig persoon |
| die goa ' k eev' m bugmeester moak' n | die ga ik verorberen |
| die goan noar de haai'n | die gaan ten onder |
| die goan noar de haai' n | die gaan eraan!! |
| die groeit teeg'n de verdrukk'n ien | als het iemand goed gaat terwijl het elders slechter gaat |
| die hadd'n met 'n anner an de stok | die hadden ruzie met elkaar |
| die hemm'm de overhaand | die groep is in de meerderheid |
| die hemm'm kiend noch kraai | die hebben geen kinderen |
| die het ´n leev´m as God ien Frankriek | die heeft een prachtig mooi leven |
| die het 'n kleur as 'n bellefleur | van iemand met een gezonde kleur |
| die het 'n kop as 'n oorwurm | die kijkt niet al te vrolijk |
| die het 'n leev'm as God ien Frankriek | die heeft een schitterend leven |
| die het 'n oarege stuver | die heeft behoorlijk veel geld |
| die het 't kostje veur 't kauw'n | die heeft het gemakkelijk |
| die het ' n bek as ' n biel | die heeft een tong als een scheermes |
| die het cent'n bij de vleet | die heeft geld in overvloed |
| die het gien noagel om zien gat te kraab'n | die heeft totaal geen geld meer |
| die het luie evert op 'e rug | die heeft een hekel aan werken |
| die het nog gien verstandskuuz'n | 't is nog maar een broekie |
| die het twee iezers ien 't vuur | die heeft twee mogelijkheden |
| die het twee linker hand'n | super onhandig iemand |
| die het vandoag de bokkepruuk op | die heeft de pest in vandaag |
| die het vremde knoop'n an 't jak | die heeft vreemde manieren |
| die het wat op zien kaarfstok!! | die heeft veel op zijn geweten! |
| die het ze achter d'elleboog'n | die is niet te vertrouwen |
| die holt zich op ' e vlakte | die geeft zijn mening niet prijs |
| die hond dut niks heur | die hond doet niets hoor |
| die ien ' t schip zit moet metvoar' n | als je lid bent van een club moet je ook meedoen |
| die is altied ongriepboar | die glipt altijd overal tussendoor |
| die is bij de pink'n | die is goed bij de tijd |
| die is de duuvel van de koor oafgleed' n | dat is een heel gemeen persoon |
| die is de kluts kwiet | die is helemaal in de war |
| die is deur 't oog van 'e naald kroop'm | die is op wonderbaarlijke wijze gered |
| die is deur de wol vaarfd | die is door ervaring gekneed |
| die is geboor'n veur de galg | een doortrapte boef |
| die is gien knip veur de neus weerd | dat is een waardeloos persoon |
| die is ien goeie doen | die is schatrijk |
| die is mak ien alle zeel'n | die voelt zich overal thuis |
| die is niet biester groot | die is niet erg groot |
| die is niet zuver op 'e groat! | die is niet eerlijk! |
| die is nog niet dreug achter de oor'n | 't is nog een groentje |
| die is oareg uut de kluut'n wozz'n | dat is een stevig gebouwde man |
| die is snel op zien toon'n trapt | die is licht geraakt |
| die is spiekerhaard | die is bikkelhard |
| die is uut 't zelfde holt sneed'n | dat is er één van 't zelfde soort |
| die is uut 't zulfde holt sneed'n | dat is precies net zo iemand |
| die is zo old as Methusalem | die is oeroud |
| die jurk steit dij jinteg | die jurk staat jou vlot |
| die kaant uut | in die richting |
| die ken niet ien 'e schaduw stoan bij . . . | die is lang niet zo goed als . . . |
| die ken onthold'n van twaalf uur tot de middag | die heeft een geheugen van drie keer niks |
| die kent 't klapp'n van 'e zweep | die weet hoe je dat aan moet pakken |
| die kikt as 'n boer met kuuspien | dat is een onvriendelijk mens |
| die kinst ien 'e buus steek'n | die kun je in je zak steken |
| die kirrel bungelt altied onneraan | die man kan nooit meekomen |
| die kirrel het 'em om | die man is bezopen |
| die kirrel het 't heulemoal moakt | die man is geslaagd in zijn leven |
| die kirrel het ' n bek as ' n biel | die man heeft een grote mond |
| die kirrel het ' n hondeboan | die man heeft een slechte baan |
| die kirrel is 'n sprudder | die man wordt bespot |
| die kirrel is een met ' n gebruuksaanwiezing | die man moet je voorzichtig benaderen |
| die kirrel is lichtgeroakt | die man is snel aangebrand |
| die kirrel is van ' t holtje | die man is katholiek |
| die kirrel ken wel poodjeboad'n ien zien cent'n | die kerel heeft heel veel geld |
| die kirrel leeft heul'ndaal trugtrokk'n | die man leeft helemaal in z'n eentje |
| die kirrel stijt scheef ien 'e schoen'n | die man is oneerlijk |
| die kirrel voert gien steek uut | die man doet helemaal niets |
| die kirrel zit onner 't plak | die man heeft niets te vertellen thuis |
| die komt er op gien stukk'n noa | die komt er bij lange na niet |
| die laag'n met 'n anner overhoop | die twee hadden bonje |
| die lacht as ' n boer met kuuspien | die lacht zuur |
| die lijt op oapegoap'm | die ligt op apegapen |
| die lopt as 'n piek die 't ei niet kwiet ken | die kan haar plannen niet uitvoeren |
| die lopt as 'n piek zunner kop | die loopt doldriest rond |
| die lopt met meul' ntjes | die is niet helemaal goed snik |
| die lopt niet ien zeuv'm sloot'n tegeliek | die redt zichzelf wel |
| die luu eet'n genoadebrood | die mensen eten van de bedeling |
| die mins'n wiet'n d'r gien bal van | die mensen weten er niets van |
| die moet d'r haard veur sappel'n | die moet er hard voor werken |
| die moet op 'n holtje biet'n | die moet honger lijden |
| die mozz'n ze ophang'n an 'e hoogste boom | hij is niet waard nog langer te leven |
| die proat an één boksem an deur | die praat door zonder ophouden |
| die pronkt met anermans veer'n | die maakt goede sier met andermans' succes |
| die schrieft blieft | een goede boekhouder heeft recht van bestaan |
| die schrift blift | schrijven - die schrijft blijft |
| die slagt de spieker op ' e kop | die heeft het bij het rechte eind |
| die sloeg d'r 'n slagje uut | die haalde er voordeel uit |
| die speul'n onner één hoedje | die steunen elkaar |
| die sprekt kloare toal | die man spreekt heldere taal |
| die stij ien 'n kwoad daglicht | die staat slecht te boek |
| die stijt niet vaast ien zien schoen'n | hij is niet geheel zeker van zijn zaak |
| die teert op zien vet | die leeft van zijn spaargeld |
| die verdient 'et zolt ien 'e zuupnbrij niet | die verdient veel te weinig |
| die vlieger gijt niet op | dat kan geen doorgang vinden |
| die vogel is vloog' n | die persoon is er vandoor |
| die vrouw het 'n hongerloondje | die vrouw heeft een klein salaris |
| die vrouw is schiet'ns benauwd | die vrouw is doodsbang |
| die waark'n mekoar ien 'e haand | die twee helpen elkaar |
| die was stroalbezoop' n | die was toeterzat |
| die wiet ' t verschil niet tuss' n mien' t en dien' t | dat is een dief |
| die wiet van veur'n niet dat'er van achter'n leeft | die is dom!! |
| die wiet woar Oabraham de mosterd vothoalt | die weet hoe de vork in de steel zit |
| die wiet'n 't verschil niet tuss'n dien'nt en mien'nt | dat zijn dieven |
| die woon'n doar ien 'n paradies | die wonen daar op een prachtig stee |
| die zit goed ien 'e slabbe was | die heeft geld zat |
| die zit mooi veur poal | die zit echt voor aap |
| die zit niet veur zwitvoet'n ien de bak | die zit niet voor niets in de bajes |
| die zit op 'e proatstoel | die is moeilijk weg te sturen |
| die zit op zwaart zoad | die heeft geen geld meer |
| die zoak gijt noar zien grootmoeke | die zaak gaat verloren |
| die zoak is 'n goldmientje | die zaak loopt als een trein |
| die's goed bie de pink'n | da's een bijdehandte tante |
| die's niet bot dudelk | die is niet erg duidelijk |
| die's nog niet dreug achter d'oorn | die is nog niet volwassen |
| die's te groot veur servet, moar te klein veur toavelloak'n | da's geen kind meer, maar ook nog niet volwassen |
| dij ien 't zwit joag'n | je afbeulen |
| dik doen ien 'e tuun | barbecueën |
| dikke vriend'n van mekoar | goede maatjes van elkaar |
| dit gijt monsterachtig goed!! | dit gaat uitstekend!! |
| dit is mien plakje | dit is mijn plekje |
| dit is't verhoal ien 'e neudedop | dit is het verhaal in het kort |
| dit ken de brune niet trekk'n | dit wordt voor ons te duur |
| dit moe je niet uutvlakk'n | dit men niet gering schatten |
| dit spek is niet veur dien bek | hiervan krijg jij niets |
| dit zoakje is nog hang'nde | dit proces loopt nog |
| dit's met gien pen te beschriev'm | dit gaat alle perken te buiten |
| dizze reis niet | deze keer niet |
| doa is 'n steekje aan lös | zij spoort niet helemaal |
| doar 's gien mouw aan te paaz'n | daarmee kun je niets beginnen |
| doar begriep ik gien snars van | ik snap daar niets van |
| doar ben 'k 'et roer'nd met eens | daar ben ik het roerend mee eens |
| doar benn'n we zunner kleerscheur'n oafkomm'm | daar blijven geen nare gevolgen van over |
| doar benn'n ze heelhuuds oafkomm'm | daar zijn ze zonder kleerscheuren afgekomen |
| doar draai ik mien haand niet veur om | dat is voor mij een makkie |
| doar durf ik mien haand niet veur ien 't vuur te steek'n | daar durf ik geen eed op te zweren |
| doar geef 'k gien mieder om | daar geef ik niets om |
| doar geef ik gien spier om | ik geef daar niks om |
| doar goa 'k me ien vaastbiet'n | daar ga ik helemaal voor |
| doar haar 'k dagwaark aan | daar gingen veel uurtjes inzitten |
| doar haar ze niet van t'rug | daar had ze geen antwoord op |
| doar hadd'n ze niet van trug | toen stonden ze met de mond vol tanden |
| doar hangt 'n duur prieskoardje aan | dat gaat een hoop geld kosten |
| doar he-je gien omkiek' n noar | omkijken - daar heb je geen omkijken naar |
| doar heb 'k de pest over ien | daar heb ik een enorme hekel aan |
| doar heb 'k gien belang bij | daar ben ik niet in geinteresseerd |
| doar heb 'k niks met te schaft'n | daar heb ik niets mee te maken |
| doar heb 'k sloabeloze nacht'n van | daar lig ik vaak wakker van |
| doar heb ' k paart noch deel aan | daar heb ik totaal niet aan mee gedaan |
| doar heb ik mien nucht van | daar wil ik niets meer mee te doen hebben |
| doar heb ik paart noch deel aan | daaraan heb ik niet meegewerkt |
| doar hei je 't gesmiet ien 'e gloaz'n | daar begint het gedonder |
| doar helpt gien lievemoeder'n aan | het zal toch moeten gebeuren : |
| doar het 'er 'n haandje van | dat is zijn gewoonte |
| doar het 'er gien kees van eet'n | daar heeft hij geen verstand van |
| doar het 'er schoon geliek aan | dat zou ik ook doen als ik hem was |
| doar het d'r 'n handje van | dat doet hij nou altijd! |
| doar het er kaant oaregheid aan | daar heeft hij veel plezier in |
| doar het zij gien kees van eet'n | daar heeft zij geen verstand van |
| doar is 'er maans genog veur | daartoe is hij wel in staat |
| doar is 'er op gebraand | dat wil hij zielsgraag |
| doar is 'er tuuk op | daar houdt hij veel van |
| doar is 't gat van de deur!! | eruit jij!!! |
| doar is de bakker zien vrouw deur hen kroop'm | als er een gat in het brood zit |
| doar is gien kruud teeg'n wozz'n | daar bestaat geen middeltje voor |
| doar is gien kruud veur wozz'n | er bestaat niets wat daarvoor helpt |
| doar is gien spel tuss'n te krieg'n | het klopt helemaal |
| doar is gien speld tuss'n te krieg'n | zo is het precies, en niet anders |
| doar is gien woord fraans bij | dat is duidelijke taal |
| doar is gien woord frans bij | dat is zo duidelijk als maar kan |
| doar is gien zaalf aan te striek'n | dat is een bodemloze put |
| doar is heul'ndaal gien verhoal op | er wordt helemaal niets vergoed |
| doar is ja gien road veur | dat is wel héél erg |
| doar is mien taande an verslingerd | daar is mijn tante aan verknocht |
| doar is nog 'n heule praane van | daar is nog heel veel van |
| doar ken 'er wel noar fluit'n | dat kan hij wel vergeten!! |
| doar ken 'k gien touw aan vaastknupp'm | ik begrijp daar helemaal niets van |
| doar ken 'k wel ienkomm'm | dat kan ik best begrijpen |
| doar ken ' k niet over | daar kan ik niet tegen |
| doar ken de schoorsteen niet van rook'n | dat kan financieel gezien niet uit |
| doar ken de schoorsteen niet van rook' n | daar kan de zaak niet van bestaan |
| doar ken ik geen sloek op krieg'n | dat krijg ik met geen mogelijkheid naar binnen |
| doar ken ik mij wel veur schudd'n | dat vind ik heel vies |
| doar ken j'altied terecht | daar is men altijd welkom |
| doar ken j' gien peil op trekk' n | daar kun je niet vast van op aan |
| doar ken je ' n puntje an zuug' n | hij doet het helemaal geweldig |
| doar ken je donner op zegg'n | daar kun je op vertrouwen |
| doar ken je gien peil op trekk'n | daar kun je niet vast op rekenen |
| doar ken je gien stoat op moak'n | dat is geen vaste regel |
| doar ken je gien touw aan vastknupp'n | dat is niet te begrijpen |
| doar kenn'n ze niet teeg'n op boksel'n | daar kunnen ze niet van winnen |
| doar kin je wat met | daar kun je mee uit de voeten |
| doar kinst wel noar fluit'n | dat kun je wel vergeten |
| doar komt 't zowat op del | daar komt het ongeveer op neer |
| doar komt gien spoan van terecht | daar komt niets van terecht |
| doar kraait gien hoan noar | daar komt niemand iets van te weten |
| doar krieg ik piekevel van | daar krijg ik rillingen van |
| doar krigt zij piekevel van | dat ontroert haar |
| doar lus 'k wel suup'nbrei van | daar krijg ik geen genoeg van |
| doar lust'n de hond'n gien brood van | dat is wel heel erg |
| doar maag 'k wel over | dat vind ik wel prettig |
| doar moe 'k wel 'n joar veur kromlegg'n | daar moet ik wel een jaar voor werken |
| doar moe je de droak niet met steek'n | dat moet je wel serieus nemen |
| doar moest gien misbruuk van moak'n | dat moet je niet uitbuiten |
| doar moet der veur bloed'n | dat zullen we hem betaald zetten |
| doar slagt 'er munt uut | daar verdient hij geld mee |
| doar staak'n ze d' aander'n d'oog'n met uut | daar pronkten ze uitbundig mee |
| doar stak 'er d' aanern d'oog'n met uut | daar pronkte hij mee bij anderen |
| doar steek iik mien beide vingers veur op | dat zweer ik je |
| doar steek ik mien haand niet veur ien 't vuur | dat kan ik niet garanderen |
| doar stijt me niks van bij | dat kan ik me niet herinneren |
| doar stijt nog 'n potje op 't vuur | daar worden nog plannen uitgebroed |
| doar stoa 'k börg veur | daar sta ik voor in |
| doar stoa 'k die börg veur | daar sta ik jou voor in |
| doar stoa ik dij börg veur | dat verzeker ik jou |
| doar ston 'k veur ien | daar sta ik borg voor |
| doar toalt ' er niet noar | dat interesseert hem niets |
| doar trok 'er zien neus niet veur op | daar schaamde hij zich niet voor |
| doar trok ze heur neus veur op | dat was haar niet goed genoeg |
| doar vlast 'er op | hij aast daarop |
| doar vlast zij op | daar loert zij op |
| doar was ze niet veur ien ' e wieg lijt | daar was ze niet geschikt voor |
| doar wie 'k niks van | daar weet ik niets van |
| doar wiest doe meer van! | weten - daar weet jij meer van! |
| doar woag ik 'n oogje aan | dat wil ik even bekijken |
| doar wor ' k mizzelk van | daar word ik niet goed van |
| doar wor je kregel van | daar raak je van in de war |
| doar wor'k ja kel van | daar schrik ik ja van |
| doar wordt men ja kregel van | daar wordt men ja tureluurs van |
| doar wordt wat brouw'n | daar wordt stiekem iets geregeld |
| doar zal ik 'n stokje veur steek'n | dat ga ik beletten |
| doar zel ik 'n stokje veur steek'n | dat zal ik beletten |
| doar zie 'k teeg'n aan | daar zie ik tegenop |
| doar zit 'em de kneep | dat is het moeilijke eraan |
| doar zit 'n addertje onner 't gras | daar is wat bij |
| doar zit de knup | daar ligt het probleem |
| doar zit gien kop en gien steert aan | niemand kan daar iets mee |
| doar zit gien leev'm ien 'e brouwerij | het is daar dood katoen |
| doar zit volg'ns mij wel muziek ien | daar zie ik wel handel in |
| doar zit wel meziek ien | daar zit wel handel in |
| doar zitt'n ze met opscheept | dat zit hun in de weg |
| doarmet wil 'k niks van doen hemm'm | daarvan wil ik niets weten |
| doarvan goan dertien ien 'n dozien | gewone alledaagse dingen |
| doarveur is 'er niet ien 'e wieg lijt | dat past niet bij hem |
| doe dikke doerak!! | jij gemene schavuit!! |
| doe hest bij mij ' n streepke veur | jij hebt bij mij een streepje voor |
| doe luzebos . . . | jij smeerlap . . . |
| doe moest dij doodschoam'm | jij moet je doodschamen |
| doe niet zo eelsk | gedraag je niet zo vreemd |
| doe niet zo obstinoat | wees niet zo opstandig |
| doe niet zo stuuns | wees niet zo weerbarstig |
| doe smerege patjakker!! | jij vuile smeerlap!! |
| doe veraanerst ok niks | jij verandert ook niets |
| doe wel, en kiek niet achterom | geef gul, en kom daar niet weer op terug |
| dom'nee gijt veurbij | als het gesprek stokt : |
| dooie -visje-vreter | iemand die een haring verorbert |
| drenzel niet zo | loop niet zo te ijsberen |
| eem deurzett'n Maart'n | even doorbijten joh |
| eemkes stil, lewaaischobber | wees eens stil, druktemaker |
| één 'n hak zett'n | iemand iets betaald zetten |
| één 'n jobstieding breng'n | iemand slecht nieuws brengen |
| één 'n kool steuv'm | iemand beetnemen |
| één 'n pak op 'e huud geev'm | iemand afranselen |
| één 'n rad veur d'oog'n draai'n | iemand op het verkeerde been zetten |
| één 'n steek onner wodder geev'm | iemand een sneer geven |
| één 'n veer op 'e hoed steek'n | iemand bejubelen |
| één 'n vlieg oafvang'n | iemand net een slag voor zijn |
| één 't bloed onner de noagels weghoal'n | iemand tot het uiterste pesten |
| één 't mes op 'e keel zett'n | iemand dwingen |
| één 't vel over d'oor'n trekk'n | iemand een te hoge prijs laten betalen |
| één 't vuur an 'e scheen'n legg'n | iemand dwingen de waarheid te zeggen |
| een abbeltje veur de dörst | spaarcenten |
| één achter de boksem aan zitt'n | iemand aansporen |
| één an 'e taand voel'n | iemand ondervragen |
| één bij de lurv'm pakk'n | iemand stevig vastpakken |
| één bliede moak'n met 'n dooie mus | iemand blij maken met gebakken lucht |
| één d'oog'n oop'men | iemand iets verduidelijken |
| één de gek aansteek'n | iemand belachelijk maken |
| één de haand boov'm de kop holl'n | iemand in bescherming nemen |
| één de hakk'n zien loat'n | er snel vandoor gaan |
| één de kaast uutveeg'n | iemand bestraffen |
| één de loef oafsteek'n | iemand voorbijstreven |
| één de mantel uutveeg'n | iemand op zijn nummer zetten |
| één de mond snoer'n | iemand het spreken verbieden |
| één de mond snoer' n | iemand tot zwijgen brengen |
| één de nek toekeer'n | van iemand weglopen |
| één de nekslag geev' m | iemand de genadeklap geven |
| één de paas oafsnied'n | iemand danig voor zijn voeten lopen |
| één de pas oafsnied'n | iemand dwarszitten |
| één de pest ien joag' n | iemand treiteren |
| één de voet dwaars zett'n | iemand dwarsbomen |
| één de volle loag geev'm | iemand overdonderen met aanmerkingen |
| één de wacht aanzegg'n | iemand op zijn taak wijzen |
| één de wet veurschriev'm | iemand opdragen hoe hij het moet doen |
| één de wiend uut de zeil'n hoal'n | iemand's voordeel weghalen |
| één de zak geev'm | iemand ontslaan |
| één deur de mosterd hoal'n | iemand voor aap zetten |
| één die onnerweeg'ns is vangt altied wat | een lopende hond vangt altijd wel een bot |
| een geword'n loat'n | iemand zijn gang laten gaan |
| één gien strobreed ien 'e weg legg'n | iemand rustig laten geworden |
| een hiele bult | een hele boel |
| een hiet hangiezer | een langlopende kwestie |
| een hoan kraait 't haardst op zien eig'n misbult | op eigen terrein voelt men zich sterker |
| een hoazesloapke | een vluchtig slaapje |
| één ien 'e koart kiek'n | iemands plannen afkijken |
| één ien 'e koart speul'n | iemand voordeel geven |
| één ien 'e luur'n legg'n | iemand foppen |
| één ien 'e moaling nemm'n | iemand voor de gek houden |
| één ien 'e paan hakk'n | iemand verslaan |
| één ien 'e schoaduw zett'n | iemand overvleugelen |
| één ien 'e wiel'n ried'n | iemand dwarsbomen |
| één ien 't gareel hold'n | iemand op het goede spoor houden |
| één ien 't harnas joag'n | iemand ergeren |
| één ien 't zoadel help'm | iemand er weer bovenop helpen |
| één ien ' t harnas joag' n | iemand kwaad maken |
| een kat ien ' t nauw mokt roare sprong' n | in gevaar doet men soms rare dingen |
| één keer doen is beder as twee keer beloov'm | je beloften moet je waarmaken |
| één keer stool'n, altied 'n dief | men wordt tot aan zijn dood aan zijn fouten herinnerd |
| een koater hebb'n | de dag na een avondje flink stappen : |
| een koekje van eig'n deeg | nu moet hij zich houden aan zijn eigen zware opdracht |
| een kudde schoap'm zunner herder | een groep mensen zonder leider |
| één links legg'n loat'n | iemand mijden |
| één met 'n kluudje ien 't riet stuur'n | iemand afwimpelen |
| één met 'n korreltje zolt nemm'n | iemand niet serieus nemen |
| één met de nek aankiek'n | iemand minachten |
| één met gelieke munt betoal' n | op dezelfde manier iemand terugpakken |
| één met vijf kruuskes | een 50 plusser |
| één noar d'oog'n zien | handelen naar iemand's wensen |
| één noar de mond proat'n | iemand vertellen wat die graag hoort |
| één noar de oog'n zien | het iemand naar de zin maken |
| één noar dien haand zett'n | iemand jou wil opleggen |
| één oafkamm'n | iemand in een kwaad daglicht stellen |
| één oaftroev'm | iemand de les lezen |
| één oafzolt'n | iemand onverrichterzake terug zenden |
| een olle bok lust nog wel es 'n groen bladje | een oudere man ziet nog graag een mooi jong meisje |
| één om 'e tuun leid'n | iemand op het verkeerde been zetten |
| één om haals breng'n | iemand vermoorden |
| één ongezolt'n de woarheid aanzegg'n | op harde wijze iemand op zijn fouten wijzen |
| één onner 't juk deur goan loat'n | iemand ondergeschikt maken |
| één onner de duum hold' n | iemand in bedwang houden |
| één onner de duum holl'n | iemand overheersen |
| één op 'e propp'n help'n | iemand weer oprichten |
| één op 'e vingers tikk'n | iemand terechtwijzen |
| één op 't madje roep'n | iemand ontbieden |
| één op 't rechte spoor zett'n | iemand in 't gareel helpen |
| één op 't vestje spei'n | iemand aan zijn beloften herinneren |
| één op ' e hak nemm' n | iemand in het ootje nemen |
| één op ' t vestje spei' n | iemand de waarheid zeggen |
| één op hand' n droag' n | iemand in de watten leggen |
| één op sleeptouw nemm' n | iemand in de groep meetrekken |
| één op streek help'm | iemand op weg helpen |
| één op zien nummer zett'n | iemand terecht wijzen |
| één over 't peerd till'n | iemand te veel lof toezwaaien |
| één over ' t peerd till' n | iemand te veel prijzen |
| één overhoop schiet' n | iemand neerknallen |
| één overtroev'm | iemand het zwijgen opleggen |
| één poodje licht'n | iemand laten struikelen |
| een put onner hand'n hemm'm | met een klus bezig zijn |
| een slecht joar is nog gien slechte eeuw | na een slechte periode komt altijd weer een betere |
| één steen ken gien mosterd moal'n | men moet wel samenwerken |
| een stofke an de weegschoal | een pietepeuterig niemendalletje |
| één terecht zett'n | iemand op het rechte spoor zetten |
| één terechte zett'n | iemand tot de orde roepen |
| één toetoakel'n | iemand afranselen |
| één uut 't zoadel wipp'n | iemand zijn baan afhandig maken |
| één uut de dreum help'm | iemand iets verduidelijken |
| één uut de tent lokk' n | trachten iemand te laten praten |
| één van 'e kolle kaant | aangetrouwd familielid |
| één van de boan knikker'n | iemand buitenspel zetten |
| één van kaant moak'n | iemand uit de weg ruimen |
| één van katoen geev'm | iemand afranselen |
| één van ketoen geev'm | iemand een standje geven |
| één van t'kastje noar de muur stuur'n | iemand steeds maar doorverwijzen naar weer iets anders |
| één veur ' t lapke holl' n | iemand voor de gek houden |
| een vos verlust wel zien hoar'n, moar nooit zien streek'n | 's mensen inborst verandert nooit |
| een wandje op 'e huud geev'm | een pak slaag geven |
| één wat aan de haand doen | iemand een goede tip geven |
| één wat an 'e haand doen | iemand een tip geven |
| één wat ien 't oor biet'n | iemand proberen iets in te prenten |
| één wat onner de neus wriev'm | iemand de waarheid vertellen |
| één wat op 'e mouw speld'n | iemand iets wijs maken |
| één weer op streek help'n | iemand weer op weg helpen |
| een wiesneus | een eigenwijs iemand |
| een wieze hen lijt ok wel es 'n ei ien 'e branekkels | ook knappe koppen maken wel eens een foutje |
| één zaand ien de oog'n strooi'n | iemand bedriegen |
| één zien vet geev'm | iemand terechtwijzen |
| een zunege vrouw is de beste spoarpot | het is een zegen een vrouw te hebben die met geld kan omgaan |
| Een zuunege miegerd | Gierigaard |
| een zuver geweet'n is 't beste kopkuzz'n | wie eerlijk leeft kan rustig slapen |
| éénmoal geev' m blift geev' m | eens gegeven blijft gegeven |
| eenmoal is gien moal | één keer telt niet |
| eens gegeev'm blift gegeev'm | wat men weggegeven heeft moet men niet terugvragen |
| eerst 't kooike kloar, dan 't vogeltje d'r ien | eerst voor een onderkomen zorgen, dan een vrouw zoeken |
| eerst de kat uut de boom kiek'n | eerst alles rustig overzien |
| eerst denk' n, dan doen | bezint eer gij begint |
| eerst mens'n, dan hangoor'n | een volwassene tegen een kind : |
| eet'n met je tien gebood'n | met je handen eten |
| eet'n uut de pot van Egypte | eten van de grote hoop |
| eev'm 'n askruuske hoal'n | even een askruisje halen |
| eev'm de hand'n uut de mouw'n steek'n | even goed doorpakken |
| eev'm deur de zure abbel hen biet'n | even doorzetten!! |
| eev'm deur de zure abbel henbiet'n | nog even doorzetten! |
| eev'm een oogje toekniep'm | wanneer men een fout van een ander niet wil zien |
| eev'm op verhoal komm'm | even nieuwe energie tanken |
| eev'm ruggesproak holl'n | even met het thuisfront overleggen |
| eev'm tied veur 'n pafke | even tijd voor een sigaretje |
| eev' m een stief zett' n | even een shaggy draaien |
| eig'n heerd is gold weerd | een eigen huis is een groot bezit |
| eig'n roem stinkt | erg naar als iemand zichzelf prijst |
| eind goed, aal goed | als het na veel inspanning allemaal goed afloopt |
| elk het genog zien eig'n tuun te wied'n | iedereen heeft genoeg aan zijn eigen werk |
| elk huus het zien kruus | ieder huis heeft zijn kruis |
| elk huuske het zien kruuske | in elke familie is wel eens verdriet |
| elk moet dat wiet'n | iedereen moet dat weten |
| elk moet zien eig'n boondjes dopp'm | elk moet voor zichzelf zorgen |
| elk moet zien eig'n boontjes dopp'n | iedereen moet voor zichzelf zorgen |
| elk moet zien eig'n stroadje schoonveeg'n | elk moet zorgen voor zijn eigen zaken |
| elk moet zien eig'n stroatje schoonholl'n | elk moet z'n eigen zaakjes afhandelen |
| elk moet zien eig' n stoepke schoon holl' n | elk moet zijn eigen zaken regelen |
| elk veur zich, God veur ons all' n | ik voel me niet verantwoordelijk voor jou |
| elk vogeltje zingt zoas 't bekt is | ieder spreekt op zijn eigen manier |
| elk wil groag old word' n, moar old weez' n gieneen | iedereen wil graag gezond oud worden |
| elk woarom het zien doarom | men heeft altijd wel een reden om iets te doen |
| elk zien meug | ieder zijn smaak |
| elk zien'nt | aan ieder geven wat hem / |
| elk zörgt veur zich, God veur ons aalmoal | van een a-sociaal iemand : |
| elk zörgt veur zich, God veur ons allemoal | elk zorgt voor zichzelf, God voor ons allen |
| elk'neen dut met | iedereen doet mee |
| elke gek het zien gebrek | aan iedereen mankeert wel wat |
| elke ketter het zien letter | iedereen legt de bijbel uit op zijn eigen manier |
| elke medaille het ok 'n achterkaant | er zitten altijd twee kanten aan een zaak |
| eulie ien 't vuur | ruzie in de tent |
| eulie komt altied boov'mdriev'm | de waarheid komt altijd een keer aan het licht |
| eulie op ' t vuur smiet' n | de ruzie aanwakkeren |
| flezzetrekker | iemand die de zaak beduveld |
| fluuster' n doe j' ien duuster' n | niet fluisteren waar anderen bij zijn |
| front moak'n | zich afzetten tegen zijn tegenstander |
| gast'n benn'n last'n | wanneer logé 's te lang blijven |
| geduld is 'n pleister veur zere plakk'n | blijf maar kalm, het komt wel weer goed |
| geev'm aar'mt niet | van goed doen wordt men niet armer |
| geev'm dut meer dan hemm'm | geven is een goede zaak |
| geev'm is eer'n, hold'n is profiteer'n | geven is een erezaak |
| geev'm met de waarme haand | bij leven iets schenken |
| geev'm met waarme haand | iets weggeven tijdens je leven |
| geld bij de woar | contant betalen |
| geld dut alle deur'n oop'm | met geld kun je alles bereiken |
| geld het de haalve wereld | met geld kun je veel bereiken |
| geld is de sleudel die op alle slött'n paast | iedereen wil graag iemand ontmoeten die geld bezit |
| geld zocht geld | een rijke vrijer zoekt een rijk meisje |
| gelieke monnik'n, gelieke kapp'm | alle mensen hebben dezelfde rechten |
| gelieke monnik'n, gelieke kapp'n | iedereen heeft evenveel rechten |
| geluk komt ien 'e sloap | geluk komt onverwachts |
| genog is meer as veul | voldoende moet voldoende zijn |
| genog lijt op 't kerkhof | niemand vindt dat hij voldoende heeft |
| gien blad veur de mond nemm'm | precies zeggen hoe het ervoor staat |
| gien één wil ' t kruus droag' n | iedereen omzeilt het leed |
| gien grapkes!! | geen grapjes!! |
| gien hoar op mien kop die d'r an denkt | ik denk er beslist niet aan |
| gien hoar op mien kop die d'r om denkt | ik prakizeer er niet over!! |
| gien hoar op mien kop die doaran denkt | ik peins er niet over |
| gien lozer goed as meens'n | niets is slimmer dan een mens |
| gien lozer goed as mins'n | mensen zijn tot veel in staat |
| gien mens het zichzulf moakt | drijf nooit de spot met iemand die een handicap heeft |
| gien oale poal'n verzett'n | alles laten zoals het is |
| gien olle koei'n uut de sloot hoal'n | gedane zaken niet weer oprakelen |
| gien olle schoen'n votsmiet'n veur je nije'n hemm'n | niets ouds wegdoen voor je iets nieuws hebt |
| gien rook zunner vuur | van praatjes is meestal wel iets waar |
| gien strobreed ien 'e weg legg'n | iemand totaal niet in de weg staan |
| gien twee kapteins op één schip | er kan maar één de baas zijn |
| gien waark, gien hunning | geen werk, geen brood op de plank |
| gien wark zunner hunning | werk brengt geld in het laadje |
| gien wodder is heur te diep | zij is nergens bang voor |
| giss'n is miss'n | raden komt niet goed |
| goa es wat opzied! | ga eens een stukje opzij! |
| goa moar 'n pooske topp'n op 'd ossemaarkt | ga asjeblieft even uit mijn buurt |
| goa uut zien kielwodder | ga hem niet achterna |
| God geft de vogels eet' n, mor ze moet' n d' r wel veur vlieg' n | God geeft de vogels voedsel, maar ze moeten er wel wat voor doen |
| God is genoadeg, hij niet | een vreselijke stijfkop |
| goed besloag'n ten ies komm'm | goed voorbereiden op een klus |
| goeie road is duur | het beste advies is moeilijk te vinden |
| goeie wien behoeft gien krans | een goed vakman hoeft niet te adverteren |
| gold'n baarg'n beloov'm | grote beloftes doen |
| gooi dien noam niet te grabbel | houd jezelf in ere |
| gooi dien zörg'n moar over boord | maak je maar niet druk hoor |
| griezele grapp'm en gien enne | tsjonge jonge |
| griezele grapp'm nog es an toe | tsjonge-jonge |
| griezele grapp'm zuurkool | mensen nog es aan toe |
| griezele grapp'n en gien enne | tjonge jonge jonge |
| griezele grapp'n zuurkool | daar kijk ik raar van op |
| griezele grapp'n zuurkool!! | tsjonge nog es aan toe!! |
| groag de voet'n onner eig'n toavel | het liefst gewoon thuis zijn |
| grode griebels en gien enne | dit is wel heel bijzonder |
| grode vizz'n eet'n kleine viskes | rijkelui proberen van armelui iets af te pakken |
| gunst mij dat wel? | gunnen - gun je mij dat wel? |
| gunst nog es an toe | tjonge nog aan toe |
| haals over kop | met de meeste spoed |
| haard van stoabel loop'm | heel haastig aan iets beginnen |
| haardlopers benn'n doodlopers | (te) snelle beginners halen de eindstreep niet |
| haardlopers en zaachtlopers komm'm beid'nt weer thuus | hoe men het ook doet, het komt altijd klaar |
| hé euliebol!! | hé jong, domkop!! |
| heb 't haart es ien 't lief! | durf dat nou maar niet te doen! |
| heb 't haart es ien 't lief!! | heb het lef eens!! |
| heb 't lef es | durf dat eens te doen |
| hebb'n en holl'n | hebben en houden |
| hebb'n is hebb'n en krieg'n de kunst | wat men bezit wil men behouden |
| heed' n mien toetpott' n | wel verdraaid |
| hem 'n speek ien 't wiel steek'n | iemand dwarsbomen |
| hem kenst om 'n boodschap stuur'n | hij is een ervaren man |
| herrie schopp'm | kabaal maken |
| hest 'et ooit zo zolt eet'n? | heb je het ooit zo erg meegemaakt? |
| hest alles op ' n riegje? | heb je alles voorelkaar? |
| hest dien schuurdeur'n nog oop'm | je hebt je gulp nog open staan |
| hest mij bedonnerd | je hebt mij bedrogen |
| hest wel heurd | horen - heb je wel gehoord |
| het bodderde niet tuss'n die beid'n | het ging met die twee niet zo goed |
| het brobbelde toe de grond uut | het borrelde op uit de grond |
| het dijt nogal uut | het breidt zich nogal uit |
| het dut 'em goed | hij is daar blij mee |
| het gijt deur al moet d' onnerste steen boov' m komm' n | het gaat hoe dan ook door |
| het gijt met hoogt'n en leegt'n | het gaat wat op en neer |
| het het de pik op heur ien | hij heeft het op haar gemunt |
| het is mij om 't eev'm | het maakt mij niet uit |
| het is omtrent' n kloar | het is bijna klaar |
| het ken gien poch'n lied'n | het heeft niks over |
| het ken mij gien biet schill'n | het interesseert mij totaal niet |
| het kwam 'em stoer toe de ströt uut | hij kreeg dat moeilijk over zijn lippen |
| het liekt 'n hele scheet | het lijkt heel wat |
| het lopt em over de schoen' n hen | hij heeft het veel te druk |
| het smoakt mij aan de ludje toon' n toe | het smaakt mij bijzonder lekker |
| het stijt op lözze schroev'm | het is niet zeker |
| het takje buug'n as 't nog zaacht is | voed je kinderen zo jong mogelijk op |
| het tij is verloop'm | je hebt je kans voorbij laten gaan |
| het tij wacht op gien mens | de natuur gaat zijn eigen zekere gang |
| het zwit brobbelde 'm toe de kop uut | het zweet borrelde uit zijn voorhoofd |
| het zwit brobbelt mij toe de kop uut | het zweet borrelt uit mijn gezicht |
| heulemoal ien 't roare | heel erg bijzonder |
| heur gezicht stijt op drie doag'n onweer | zij kijkt heel boos |
| heur'st mij wel? | hoor je mij wel? |
| hier alles wel an boord | met ons hier gaat het goed |
| hier ben ' k wies met | hier ben ik blij mee |
| hier benn'n d'enn'n van vot en de stukk'n tuss'n uut!! | dit is werkelijk helemaal niets!! |
| hier goan w'uut n' anner | hier scheiden onze wegen . . . |
| hier ken 'k gien zuup'nbrij van moak'n | hier kan ik helemaal niets mee |
| hier ken ik gien mouw aan paaz'n | hiervoor weet ik geen oplossing |
| hier krieg ik gien hoogte van | hier snap ik niks van |
| hier lust'n de hond'n gien brood van | dit is wel erg onaardig |
| hiet van 'e naald | vers van de pers |
| hiet van 't reuster | nog maar net klaar |
| hij 's boovm'm zien theewodder | hij heeft teveel gezopen |
| hij 's broodmoager | hij ziet er erg slecht uit |
| hij 's deur de moaz'n van 't net gleed'n | hij is eraan ontglipt |
| hij 's doar geboor'n en getoog'n | hij is daar geboren en opgegroeid |
| hij 's gesjocht'n | hij zit financieel aan de grond |
| hij 's goed van 'e tongriem sneed'n | hij kan praten als de beste |
| hij 's maans genog | hij is daartoe heel goed in staat |
| hij 's nog leemteg | hij leeft nog |
| hij 's onner de woap'ms | hij zit in het leger |
| hij 's onner wodder | niemand weet waar hij is |
| hij 's op en top 'n zoak'man | hij is zakenman in hart en nieren |
| hij 's op zien poasbest | hij ziet er geweldig uit |
| hij 's uutkakt | hij heeft gen argumenten meer |
| hij ' s niet ien tel | hij wordt niet geacht |
| hij beet 'em op de lipp'm | hij kon zich nog net inhouden |
| hij beet zich op 'e lipp'n | hij hield zich goed |
| hij begeft zich op glad ies | hij neemt risico's |
| hij begript d'r gien snars van | hij begrijpt er niets van |
| hij beloofde 'n koe met gold'n hoorn's | hij stelde het te mooi voor |
| hij belooft dij gold'n baarg'n | hij hangt je een worst voor |
| hij beschit zien eig'n nust | hij maakt z'n eigen gezin zwart |
| hij bezweert ons bij hoog en bij leeg | hij verzekert ons van alle kanten |
| hij bleef d'r ieskold onner | hij werd er niet anders van |
| hij blift altied de Bejamin | hij blijft altijd de jongste |
| hij bulkt van 'e cent'n | hij is schatrijk |
| hij dee 'n schietgebedje | hij deed een noodgebedje |
| hij dee 't doodgemoedereerd | hij deed het heel rustig aan |
| hij dee 't op kloarlichte dag | hij deed het midden op de dag |
| hij dee dat plomverloor'n | hij deed dat zonder reden |
| hij deelt de loak'ns uut | hij is de baas |
| hij deupt zien pen ien gal | hij schrijft een hele boze brief |
| hij draait met alle wiend'n | hij is wispelturig |
| hij dragt 't haart hoog | hij is eigenwijs |
| hij dragt heur op hand'n | hij houdt bijzonder veel van haar |
| hij dut 'et teeg'n beder wiet'n ien | hij doet het tegen beter weten in |
| hij dut 't op zien elv'mderdegst | hij doet het op z'n dooie gemak |
| hij dut ' t pioano an | hij doet het kalm aan |
| hij dut d' r moar ' n gooi noar | hij schat het maar wat |
| hij dut met veur spek en boon' n | hij doet niet volwaardig mee |
| hij dut net of zien neus bloedt | hij doet alsof hij er niets van weet |
| hij dut ok nog 'n duit ien 't zakje | hij wil er ook nog iets aan toe voegen |
| hij et me de oor'n van 'e kop | hij eet nogal veel |
| hij et met lange tand'n | het eten smaakt hem helemaal niet |
| hij gaaf toal noch teek'n | hij liet niets van zich horen |
| hij geft d'r gauw moar 'n draai aan | hij maakt er maar gauw iets geheel anders van |
| hij geft de toon aan | hij geeft aan hoe het moet worden gedaan |
| hij gijt as 'n roaz'nde te keer | hij is ongecontroleerd bezig |
| hij gijt d'r as 'n speer vandeur | hij gaat er zeer snel vandoor |
| hij gijt d'r met zeuv'mmijlsleerz'n deurhen | hij gaat er met hele grote stappen doorheen |
| hij gijt de boer op met zien handeltje | hij gaat met zijn handel op pad |
| hij gijt de loan uut | hij krijgt ontslag |
| hij gijt doar hen op 'e dolle ruus | hij gaat daar onvoorbereid naar toe |
| hij gijt gien strobreed uut zied | hij geeft totaal niets toe |
| hij gijt met de piek'n op stok | hij gaat vroeg naar bed |
| hij gijt met de winst striek'n | hij gaat er met de buit vandoor |
| hij gijt met de winst striek' n | hij haalt de eerste plaats |
| hij gijt om elke klapscheet noar de dokter | hij gaat om elk wissewasje naar de huisarts |
| hij gijt op de dolle ruus | hij gaat op de bonnefooi |
| hij gijt over éénnachts ies | hij onderschat de gevaren |
| hij gijt over stag | hij gaat van gedachten veranderen |
| hij gijt vot met de steert tuss' n de been' n | hij druipt af |
| hij ging d'r hen met lood ien 'e schoen'n | hij ging er erg bang naar toe |
| hij ging d'r hen met lood ien zien schoen'n | het kostte hem moeite om ernaar toe te gaan |
| hij ging d'r hen op hoge poot'n | heel eigenwijs ging hij erop af |
| hij ging d'r heul'ndaal onnerdeur | hij kon het geestelijk niet meer aan |
| hij ging heulemoal onneruut | hij zakte volledig door de mand |
| hij ging vot met de steert tuss'n de been'n | hij droop af |
| hij gooide d'r moar wat met de pet noar | hij deed zijn best niet |
| hij gooit de biel d'r bij del | hij stopt ermee |
| hij gooit zien cent'n niet over de baalk | hij is zuinig |
| hij gooit zien gat teeg'n de krib | hij verzet zich met hand en tand |
| hij gunt ' n aaner ' t licht ien ' e oog' n niet | hij gunt iemand anders geen succes |
| hij gunt heur 't licht ien 'e oog'n niet | hij vergunt haar niets |
| hij haar 'n grode mond | hij was brutaal |
| hij haar 't noakiek'n | hij viste achter het net |
| hij haar al wel veur hietere vuur'n stoan | hij had al wel grotere problemen opgelost |
| hij haar de duvel ien | hij was hels |
| hij haar de oog'n groder dan de moag | hij schepte meer in zijn bord dan hij op kon |
| hij haar de tong op 't daarde knoopsgat | hij was doodmoe |
| hij haar gien dreuge droad meer aan 't lief | hij was door en door nat |
| hij haar zich bliede moakt met 'n dooie mus | wat hij gedacht had te krijgen ging niet door |
| hij hangt an 'e latt'n | hij is failliet |
| hij het 'et heul'ndaal onner de knei | hij weet precies hoe het moet |
| hij het 'n baarg waark verzet | hij heeft veel werk gedaan |
| hij het 'n bek as 'n biel | hij heeft een heel groot woord |
| hij het 'n bek as 'n scheermes | zijn uitspraken zijn vaak erg scherp |
| hij het 'n blok aan 't been | hij wordt in zijn doen en laten gehinderd |
| hij het 'n brede rug | hij trekt zich die roddels over hem niets aan |
| hij het 'n bult van wonner en geweld | hij heeft een enorme buil |
| hij het 'n dikke bok schoot'n | hij heeft zich deerlijk vergist |
| hij het 'n fluweel'n tong | hij is een flikflooier |
| hij het 'n goed kosthuus | hij heeft het goed van eten en drinken |
| hij het 'n iezer'n kerfstok | hem wordt bij voorbaat alles vergeven |
| hij het 'n klap van 'n meul'nwiek had | hij is een ietsjes vreemd persoon |
| hij het 'n klap van de meuln'wiek had | hij is niet goed bij zijn verstand |
| hij het 'n klokje luud'n heurd moar wiet niet woar de klebel hangt | hij weet niet alles daaromtrent |
| hij het 'n kop as 'n bol | hij heeft een vuurrood hoofd |
| hij het 'n kop woar d'r noar leeft | hij laat zich niet van de wijs brengen |
| hij het 'n kruiwoag'n | hij wordt door iemand in het zadel geholpen |
| hij het 'n lintwurm | hij kan alsmaar dooreten |
| hij het 'n löt uut de lödderij trovv'm | hij heeft een buitenkansje gehad |
| hij het 'n melkkoe | hij heeft een financiele helper |
| hij het 'n putje onner hand'n | hij is bezig met een klusje |
| hij het 'n streepke veur | hij heeft een voorkeurspositie |
| hij het 'n stuk ien 'e kroag | hij heeft een flinke borrel op |
| hij het 'n te grode broek aan | hij leeft op te grote voet |
| hij het 'n tong as 'n scheermes | hij is heel hard in zijn bewoordingen |
| hij het 't buskruut niet uutvond'n | hij is niet de pienterste |
| hij het 't nog drokker as 'n piek veur poas'n | hij heeft het bijzonder druk |
| hij het 't op de heup'n | hij heeft er wel zin in |
| hij het 't volle pond kreeg'n | hij kreeg geen gram tekort |
| hij het ' n bret veur de kop | hij is erg brutaal |
| hij het ' n gezicht as ' n oorwurm | hij kijkt zeer ontevreden |
| hij het ' n stuk ien de kroag | hij is dronken |
| hij het ' t buskruut ook niet uutvonn' n | hij is ook niet de snuggerste |
| hij het ' t grootste geliek van de wereld | hij heeft duidelijk gelijk |
| hij het ' t veurjoar ien ' e kop | hij is erg speels momenteel |
| hij het ' t zo drok as ' n piek veur poas' n | hij heeft het bijzonder druk |
| hij het altied de bek veuraan | hij heeft altijd het grootste woord |
| hij het altied veul viev'm en zess'n | hij heeft altijd veel te zeuren |
| hij het beliedenis doan | belijden - hij heeft belijdenis gedaan |
| hij het blauwe scheen'n | hij heeft een blauwtje gelopen |
| hij het brood op 'e plaank | hij heeft een uitstekend salaris |
| hij het d'r slag van | hij kan het uitstekend |
| hij het de (bokke-) pruuk weer op | hij is es weer boos |
| hij het de bokkepruuk op | hij heeft een boze bui |
| hij het de eerste steen lijt | hij heeft dat bedrijf opgericht |
| hij het de heule pot verteerd | hij heeft al zijn geld erdoor gebracht |
| hij het de keudel bij 't schone enne | hij heeft gelijk |
| hij het de kolder ien de kop | hij is in een dolle bui |
| hij het de kop deur 't haalster | hij is op de kluiten gekomen |
| hij het de kop deur 't helster | hij is bovenjan |
| hij het de onnerlip op 't daarde knoopsgat | hij baalt enorm |
| hij het de oog'n boov'm ien 'e kop | hij is nogal kwaad |
| hij het de piep uut | hij loopt op zijn laatste benen |
| hij het de schoapkes op 't dreuge | hij kan van zijn spaargeld royaal leven |
| hij het de schoapkes wel op 't dröge | hij kan wel van zijn kapitaal leven |
| hij het de schuurdeur' n nog oop' n | hij heeft zijn gulp nog openstaan |
| hij het de smoor ien | hij is bijzonder kwaad |
| hij het de wereld ien 'n deuske | het gaat hem volledig voor de wind |
| hij het de wiend ien 'e zeil'n | het gaat hem voor de wind |
| hij het de wiesheid ien pacht | hij denkt alles alleen te weten |
| hij het doar 'n leev'm as 'n luus op 'n zere kop | hij wordt daar op zijn wenken bediend |
| hij het gien goed hoar aan 't lief | hij deugt nergens voor |
| hij het gien zitt'nd gat | hij is ongedurig |
| hij het hoar op 'e tand'n | 't is een taai iemand |
| hij het lange vingers | hij is een dief |
| hij het lelijke streek'n op zien kompas | hij doet wel eens wat vreemd |
| hij het lesgeld betoald | daar heeft hij schade aan overgehouden |
| hij het luuk'n veur de oog'n | hij heeft alleen aandacht voor zichzelf |
| hij het meer as één piel op zien boog | hij kan op meerdere manieren zijn zin krijgen |
| hij het moar 'n klein hartje | hij heeft een groot woord maar is week van binnen |
| hij het moar zo'n klein hartje | ruwe bolster, blanke pit |
| hij het muzenust'n ien 'e kop | hij piekert veel te veel |
| hij het niet veul ien zien mars | hij is niet erg bijdehand |
| hij het niks aans ien te breng'n as lege briefkes | zijn vrouw is thuis de baas |
| hij het niks ien 'e melk te brokkel'n | hij heeft niets te vertellen |
| hij het nog genog ien zien eig'n tuun te wied'n | laat hem eerst maar zijn eigen zaakje op orde brengen |
| hij het nog meer piel' n op zien boog | hij is nog meer van plan te gaan doen |
| hij het nog met Noach onner de honnekaar loop'm | hij is erg ouderwets |
| hij het nog wat achter de haand | hij heeft nog (geld) reserve |
| hij het nog wat op 'e lever | hij heeft nog iets te vertellen |
| hij het nog wat op zien lever | hij wil nog wat kwijt |
| hij het nog wat tegoed | hij kan nog iets tegemoet zien |
| hij het ok 'n stem ien 't kapittel | hij heeft ook wel iets in te brengen |
| hij het pielk'n ien 't hoar | zijn haar zit heel slecht |
| hij het roare knoop'n aan 't jak | hij doet soms wat vreemd |
| hij het schik | hij heeft plezier |
| hij het te diep ien 't glaas keek'n | hij is bezopen |
| hij het twee iezers ien 't vuur | hij wed op twee paarden |
| hij het verscheid'nt | hij bezit veel exemplaren |
| hij het veul aspiroaties | hij heeft veel aspiraties |
| hij het veul fiebelekwint'n | hij heeft veel vijven en zessen |
| hij het veul noot'n op zang | hij heeft veel eisen |
| hij het wat scharrelderij | hij heeft een beetje verkering |
| hij het wel veur hiedere vuur'n stoan | hij heeft wel groter moeilijkheden overwonnen |
| hij het ze achter d'elleboog'n | hij is achterbaks |
| hij het ze achter de elleboog'n | hij is niet te vertrouwen |
| hij het zich mishad | hij heeft zich vergist |
| hij het zich van kleine schelm tot grode schelm bekeerd | het wordt met hem steeds erger |
| hij het zich wat op 'e haals hoald | hij heeft het niet goed aangepakt |
| hij het zien anker uutgooid | hij is gaan rentenieren |
| hij het zien enkel verstuukt | hij heeft zijn enkel verzwikt |
| hij het zien gal spijd | hij heeft eruit gegooid wat hem dwars zat |
| hij het zien hand'n vrede beloofd | hij is zeer lui |
| hij het zien kruut verschoot'n | hij heeft geen moed meer |
| hij het zien piel'n verschoot'n | hij heeft zijn troeven uitgespeeld |
| hij het zien spoor'n wel verdiend | hij heeft laten zien wat hij allemaal kon |
| hij het zien stembel d'r op drukt | men kan zien dat hij eraan gewerkt heeft |
| hij het zien stempel d' r op drukt | hij heeft het op zijn manier gedaan |
| hij hiel woord | hij deed wat hij had beloofd |
| hij hiel' e poot stief | hij hield voet bij stuk |
| hij hiemt d' r over | hij ademt nogal zwaar |
| hij hinkt op twee gedacht'n | hij twijfelt |
| hij hoalt zich heul wat op 'e haals | hij maakt het zichzelf niet gemakkelijk |
| hij hold de haand op 'e knip | hij is erg zuinig |
| hij holdt de kop d'r veur | hij vecht ervoor |
| hij holdt de teugels ien hand'n | hij is leider van de zaak |
| hij holdt wel van 'n drupke | hij lust graag een borrel |
| hij holdt zich vaast aan 'n strohalm | hij houdt hoop, al is de kans van slagen gering |
| hij holdt zich van de domme | hij doet alsof hij dom is |
| hij holt 'n achterdeurke oop'm | hij houdt zich op de vlakte |
| hij holt 'n slag om 'e aarm | hij houdt iets achter |
| hij holt 't heft ien hand'n | hij blijft de baas |
| hij holt altied 'n slag om 'e aarm | hij geeft zich nooit helemaal bloot |
| hij holt van 'n wientje en 'n Trientje | hij is gek op drank en vrouwen |
| hij huuft niet noar zien pet zoek'n | hij heeft het erg druk |
| hij is 'em smeerd | hij is er stiekem vandoor |
| hij is 'n blikk'n doom'nee | hij is slechts hulppredikant |
| hij is 'n buut'nbeendje | hij is een zonderling |
| hij is 'n klaplober | hij is een bietser |
| hij is 'n metloper | hij heeft geen eigen mening |
| hij is 'n raddraaier | hij is een oproerkraaier |
| hij is 'n revelscheet | hij praat aan één stuk door |
| hij is 't heertje | hij kan zich financieel wel redden |
| hij is 't lied'n wel wend | hij heeft altijd moeilijkheden |
| hij is 't spoor heulemoal biester | hij is helemaal in de war |
| hij is 't zwaarde schoap | hij krijgt de schuld |
| hij is achter de puust | hij is buiten adem |
| hij is allernoaste ondeung'd | hij is erg ondeugend |
| hij is altied 't zwaarde schoap | hem geven ze altijd van alles de schuld |
| hij is altied ' t lied' nd veurwaarp | ze moeten hem altijd hebben |
| hij is altied de belhoamel | hij is altijd haantje de voorste |
| hij is altied hoandje de veurste | hij loopt altijd vooraan |
| hij is altied hoantje de veurste | hij staat altijd vooraan |
| hij is an ´t struun´n | hij is op speurend op zoek |
| hij is an leger waal roakt | hij heeft al zijn bezittingen verspeeld |
| hij is bekend as de bonte hond | hij staat niet erg gunstig bekend |
| hij is boov'm jan | hij heeft het financiëel goed voorelkaar |
| hij is boov'mjan | hij heeft de buit binnen |
| hij is brandholtjemoager | hij is erg mager |
| hij is d'r aan verslingerd | hij is eraan verslaafd |
| hij is d'r as kiend an huus | hij hoort er gewoon bij |
| hij is d'r nog niet over uut | hij heeft nog geen beslissing genomen |
| hij is d'r tuss'nuut kneep'n | hij is er stiekum vandoor gegaan |
| hij is d'r tuuk op | hij is erop gebrand |
| hij is d'r zunner kleerscheur'n oafkomm'n | hij heeft geen schade ondervonden |
| hij is de juuste man op 't juuste plak | hij zit op de juiste plaats |
| hij is deur 't oog van 'e naald kroop'n | dat ging wonder boven wonder goed met hem |
| hij is deur de moaz'n van 't net kroop'm | hij is er op een slinkse manier langsgeglipt |
| hij is deur de moaz'n van 't net kroop'n | hij is door de mazen van het net gekropen |
| hij is doaneg uut stuur | hij is behoorlijk over zijn toeren |
| hij is doar as 'n vis op 't dröge | hij is daar niet in zijn element |
| hij is doar de mooie kirrel | hij staat daar goed aangeschreven |
| hij is doar heulemoal ien zien element | daar zit hij lekker in zijn vel |
| hij is doar ien zien element | hij voelt zich daar thuis |
| hij is doar kiend aan huus | hij hoort er daar helemaal bij |
| hij is drok ien 'e weer | hij is druk bezig |
| hij is dubbel en dwaars sloagd | hij is glansrijk geslaagd |
| hij is echt 't pispoaltje | hij moet alle aanmerkingen altijd aanhoren |
| hij is eem aan de flitter | hij is er even tussenuit |
| hij is geboor´n met ´n zulver´n lebel ien ´e mond | hij heeft stinkend rijke ouders |
| hij is gek op grapkes | hij houdt wel van een lolletje |
| hij is gien knip veur de neus weerd | hij deugt nergens voor |
| hij is goed op dreef | hij zit goed in zijn vel |
| hij is goed te lande komm'm | het gaat uitstekend met hem |
| hij is hen en weer as de wiend | hij waait met alle winden mee |
| hij is heul wat maans | hij heeft heel wat in zijn mars |
| hij is heul'ndaal uut stuur | hij is totaal van streek |
| hij is heul'ndaal van streek | hij is totaal in de war |
| hij is hiet geboakerd | hij is te voortvarend |
| hij is ien 'e boon'n om aart'n te plukk'n | het loopt hem helemaal door |
| hij is ien 'e eulie | hij is dronken |
| hij is ien ' e dunne | hij is in de diarree |
| hij is ien de boon'n | hij is in de war |
| hij is ien zien nopkes | hij is in zijn sas |
| hij is liever lui as moede | hij werkt niet graag |
| hij is maans genog | hij heeft capaciteiten genoeg |
| hij is met 't verkeerde been uut berre stapt | hij is vandaag erg prikkelbaar |
| hij is met de neus ien 'e bodder vaal'n | hij kwam op het juiste moment |
| hij is met de noorderzun vertrokk'n | hij is er stiekem vandoor gegaan |
| hij is met stille trom vertrokk'n | hij is stiekem er tussen uit geknepen |
| hij is muuskestil | hij is doodstil |
| hij is niet bot snugger | hij is niet erg pienter |
| hij is niet helemoal zuuver op de groat | hij is niet echt te vertrouwen |
| hij is niet ien tel | met hem wordt geen rekening gehouden |
| hij is niet van guster! | hij is goed bij de tijd! |
| hij is niet zuver op ' e groat | hij is niet te vertrouwen |
| hij is nog dommer as 't achterene van 'n koe | hij is superdom |
| hij is nog niet goed dreug achter d'oor'n | hij is nog niet volwassen |
| hij is oareg uut de kluut'n wozz'n | hij is een forse man geworden |
| hij is ok niet van guster!! | hij is ook niet dom!! |
| hij is onnerdak | hij zit gebeiteld |
| hij is onnerweeg'ns | hij is onderweg |
| hij is op 'n ongelukkege moandag geboor'n | het zit hem echt niet mee |
| hij is op en top ' n heertje | hij is een echte gentleman |
| hij is ruug ien 'e mond | hij heeft een grof taalgebruik |
| hij is sjeesd | hij is gezakt |
| hij is stok onkloar | onklaar - hij is helemaal onklaar |
| hij is stroataarm | hij bezit niets meer |
| hij is te stom om veur de duvel te daanz'n | hij weet nergens ook maar iets van |
| hij is teeg'n de keer ien | hij is tegendraads |
| hij is teeg'n de laamp loop'm | ze hebben hem betrapt |
| hij is teeg'n de laamp loop'n | men heeft hem betrapt |
| hij is totoal van de wies | hij is helemaal van streek |
| hij is uut 't zulfde holt sneed'n | hij is van hetzelfde soort |
| hij ís van 'e eerste leug'n niet borst'n | hij liegt nog al eens een keer |
| hij is van 'e kook | hij is niet in orde |
| hij is van 't gaanzebord oafloop'n | hij is zeer vermagerd |
| hij is van alle maarkt'n thuus | hij weet van heel veel zaken iets af |
| hij is van alle maarkt'n tuus | hij weet overal wel iets vanaf |
| hij is van goeie komoaf | hij komt uit een goed gezin |
| hij is van zien eerste leug´n niet borst´n | hij deinst er niet voor terug om te liegen |
| hij is van zien stuk | hij weet het even niet meer |
| hij is verhipte veulziedeg | hij weet van heel veel dingen wat af |
| hij is votgoan | hij is weggegaan |
| hij is wat wit omme snuut | hij ziet wat pips |
| hij is weer boov'm jan | hij heeft de problemen overwonnen |
| hij is wel goed moar niet gek | je kunt niet alles van hem vragen |
| hij is zien wilde hoar'n nog niet kwiet | hij doet nog steeds ondoordachte dingen |
| hij is ziende blind en heur'nde doof | hij wil het niet snappen |
| hij is zo aarm as job | hij heeft al zijn geld verspeeld |
| hij is zo dicht as 'n pot | hij vertelt echt niets |
| hij is zo dom as 't achterenne van 'n koe | hij is echt dom |
| hij is zo dronk' n as maastricht | hij is stomdronken |
| hij is zo gezond as 'n vis | hij is kerngezond |
| hij is zo glad as 'n oal | op hem krijg je geen vat |
| hij is zo haard as 'n spieker | hij deinst nergens voor terug |
| hij is zo vaals as schuum op 't wodder | hij is echt oneerlijk |
| hij is zwoar op 'e haand | hij is een ernstig iemand |
| hij kapt d' r met | hij stopt ermee |
| hij keek op zien neus | hij keek beteuterd |
| hij ken ' n potje breek' n | hij heeft wat krediet opgebouwd |
| hij ken d' r niet onneruut | hij moet wel mee doen |
| hij ken de lipp'm goed dicht holl'n | hij kan zwijgen als het graf |
| hij ken gien moatholl'n | hij kent zijn grenzen niet |
| hij ken lieg'n of 't drukt stijt | hij kan liegen zonder te blozen |
| hij ken nog gien stro stukk'nd biet'n | hij is danig afgezwakt |
| hij ken wel met de knien'n deur de tralies eet'n | hij is zeer mager |
| hij ken zien ei niet kwiet | hij kan niet doen wat hij graag wil |
| hij ken zwieg'n as 't graf | bij hem is een geheim veilig |
| hij kent alle toal'n, behaalve betoal'n | over een slechte betaler : |
| hij kent zien waark van hoaver tot gort | hij verstaat zijn vak volledig |
| hij keudelde moar wat aan | hij schoot totaal niet op |
| hij kikt as 'n kat ien 'n vremd pakhuus | hij overziet de nieuwe situatie eerst eens goed |
| hij kikt met t'rechteroog ien 't linker buusgat | hij is wel heel erg scheel |
| hij kikt niet verder as zien neus laang is | hij is kortzichtig |
| hij klagt steen en been | hij klaagt nogal wat |
| hij knipt de kat ien 't duuster'n | hij is ietwat achterbaks |
| hij kocht alles op 'e lat | hij koopt alles op de pof |
| hij kocht veur ' t voaderlaand vot | hij koopt alles wat hij leuk vindt |
| hij komt 'er met kraab'n en biet'n | het gaat hem niet gemakkelijk af |
| hij komt d'r weer boov'mop | hij is weer aan de beterende hand |
| hij komt ien gien kerk of klooster | hij vertoont zich nergens |
| hij komt ien kerk noch klooster | je ziet hem nooit ergens |
| hij komt met zolt as 't ei op is | hij komt hulp bieden als de klus is geklaard |
| hij komt mooi weer op 'e kluut'n | hij komt er mooi weer bovenop |
| hij komt van kolle kermis thuus | hij komt daar ontredderd vandaan |
| hij komt weer boov'm wodder | hij overwint zijn moeilijkheden |
| hij kon 'em wel veur de kop sloag'n | hij had enorm veel spijt |
| hij kon 't niet noakomm'm | hij kon zijn toezegging niet waarmaken |
| hij kon 't niet woarmoak'n | hij kon zijn beloften niet nakomen |
| hij kon 't op zien slofkes aan | hij had er geen werk van |
| hij kon alleen moar toekiek'n | hij stond er machteloos bij |
| hij kon doar zien haand op legg'n | hij kon dat bemachtigen |
| hij kon niet metkomm'm | hij kon het niet bijbenen |
| hij kon zien haart ophoal'n | hij kon zich uitleven |
| hij koos eier veur zien geld | hij nam genoegen met minder |
| hij kraabt 'em woar d'r gien jeuk het | hij pakt de zaak fout aan |
| hij kreeg 'n pluumke | hij kreeg een complimentje |
| hij kreeg 'n veeg uut de paan | men verweet hem iets |
| hij kreeg 't ien 'e neus | hij kreeg het in de gaten |
| hij kreeg ' n grauw en ' n snauw | hij werd afgesnauwd |
| hij kreeg de wiend van veur'n | hij werd op zijn nummer gezet |
| hij kreeg gie poot ann 'e grond | hij kon niets beginnen |
| hij kreeg votdoalek de vuurdeup | hij werd voor de leeuwen gegooid |
| hij krigt 'et op zien heup'm | hij krijgt er zin in |
| hij krigt 't op 'e heup'm | hij zet zich er nu helemaal voor in |
| hij krigt 't op 'e heup'n | hij krijgt er echt zin in |
| hij krigt d'r van laangs | hij krijgt zijn straf |
| hij krigt de boov'mhaand | hij wordt de baas |
| hij krigt de wiend van veur'n | we zullen hem eens ernstig toesprekn |
| hij krigt loon noar waark'n | hij krijgt waar hij recht op heeft |
| hij krigt zien natje en zien dreugje op tied | hij wordt uitstekend verzorgd |
| hij kroamt 'er roar goed uut | hij heeft vreemde uitspraken |
| hij kwam ' er aan met ' n rötgang | hij kwam aanrijden met een noodgang |
| hij kwam d'r hiel doodgemoedereerd aan | heel kalm kwam hij aanlopen |
| hij kwam niet opdoag'n | hij liet verstek gaan |
| hij kwam nogal gauw es aan | hij kwam regelmatig langs |
| hij kwam op de kop tuus | hij kwam dronken thuis |
| hij kwam uut de lucht vaal'n | hij dook plotseling op |
| hij laag doar te spinhakk' n | hij lag daar in onmacht |
| hij laag ien katzwiem | hij was bewusteloos |
| hij laag laanguut | hij was geheel uitgeteld |
| hij laag veur meroakel | hij was helemaal uitgeteld |
| hij lachte ien zien vuustje | hij lachte heimelijk |
| hij leeft op 'e schop en 'e bonk | hij profiteert van een ander |
| hij leeft op de schop en de bonk | hij leeft van de bedeling |
| hij leeft op te grode voet | hij geeft meer geld uit dat dat kan |
| hij let d'r gien gras over groei'n | hij begint meteen aan de klus |
| hij let zich 't kees niet van 't brood eet'n | hij komt voor zichzelf op |
| hij let zich de kees niet van 't brood eet'n | hij knokt voor zichzelf |
| hij liep met de kop teeg'n de muur | hij stuitte op verzet |
| hij liep te hinkelepink'n | hij liep nogal moeilijk |
| hij liet de vogel over 't net vlieg'n | hij liet zijn kans voorbijgaan |
| hij liet zien tand'n zien | hij ging dreigen |
| hij lijt ' et bieltje d' r bij del | hij geeft het op |
| hij loert as 'n piekedief | 't is een gluiperd |
| hij lopt as 'n koater ien 'e mörg'ndauw | hij is zo trots als een pauw |
| hij lopt as 'n stoterse hoan | hij loopt heel trots |
| hij lopt d'r om hen as 'n kat om de hiete brij | hij durft de zaak niet goed aan te pakken |
| hij lopt de kaandjes d'r wat oaf | hij doet niet al te veel |
| hij lopt ien 't blode bezroen | hij loopt in een overhemd |
| hij lopt met de stroopkwast | hij is iedereen aan het vleien |
| hij lopt met de strooppot | hij paait elkeen met mooie woorden |
| hij lopt met meul'ntjes | hij loopt met molentjes |
| hij lopt met meul' ntjes | hij is geestelijk niet in orde |
| hij lopt niet ien zeuv'm sloot'n tegeliek | hij kan zichzelf best redden |
| hij lopt noast zien schoen'n | hij is over het paard getild |
| hij lopt op eier | hij loopt zeer behoedzaam |
| hij lopt op rooz'n | het geluk achtervolgt hem |
| hij lopt op zien tandvlees | hij is dodelijk vermoeid |
| hij lopt te moal'n | hij is helemaal in de war |
| hij lopt vot as 'n hond met de steert tuss'n de poot'n | aangeslagen knijpt hij ertussen uit |
| hij lopt zich 't gat uut de hoak'n | hij draaft van hot naar her |
| hij lopt zich uut de noad | hij loopt zich het apezuur |
| hij lugt dat 'er barst | hij liegt dat het gedrukt staat |
| hij lugt of 't drukt stijt | hij liegt met een stalen gezicht |
| hij lugt, dat d'r rook boov'm zien kop hangt | hij liegt alsof het gedrukt staat |
| hij lult uut zien nek | hij fantaseert maar wat |
| hij maag 'em zulf groag opsnied'n | hij prijst zichzelf graag |
| hij meent dat doar gold te groav'm is | hij denkt daar rijk te kunnen worden |
| hij met zien pazziepant'n | hij en zijn kornuiten |
| hij moakt het al te bont | hij maakt het wel heel erg bont |
| hij moakt van 'n muus 'n eulifant | hij windt zich hierover onnodig veel op |
| hij moakt van 'n scheet 'n dunnerslag | hij overdrijft nogal |
| hij moakt van zien lief 'n oafgod | hij eet en drinkt veel te veel |
| hij moakt zich d'r dik om | hij heeft daar zorgen om |
| hij moet d'r altied veur opdraai'n | altijd moet hij het weer voor elkaar maken |
| hij moet doar opzitt'n en poodjes geev'm | hij mag daar doen wat hem wordt opgedragen |
| hij moet kleur bekenn'n | hij moet zijn mening prijsgeven |
| hij moet nog ' n leleke piep rook' n | er hangt hem nog een straf boven zijn hoofd |
| hij moet op eig'n been'n stoan | hij moet zelfstandig worden |
| hij moet over de brug komm'n | hij moet zijn rekeningen betalen |
| hij mokt van 'n scheet 'n dunnerslag | hij klopt de zaakjes op |
| hij mokt zich onneudeg zörg'n | hij maakt zich zorgen voor niets |
| hij mos 'n veer loat'n | hij moest met minder genoegen nemen |
| hij mos 't veld ruum'm | hij heeft de strijd verloren |
| hij mos d'r aan geloov'm | hij moest het tegen zijn wil in toch doen |
| hij mos ien 'e bus bloaz'n | hij moest betalen |
| hij mos oareg omstoan leer'n | hij moest zich behoorlijk aanpassen |
| hij mos omstoan leer'n | hij moest zich aanpassen |
| hij mos over de brug komm'm | hij moest nu wel betalen |
| hij mos wat ienbiend'n | hij moest een stapje terug doen |
| hij mos zoede broodjes bakk'n | hij moest inbinden |
| hij nam 't hoazepad | hij nam de benen |
| hij nam heur onner hand'n | hij gaf haar straf |
| hij nemt teveul hooi op zien vörk | hij wil teveel tegelijk doen |
| hij pikt d'r 'n groantje van met | hij profiteert er van mee |
| hij preekt 'n heul aander evangelie | hij vertelt een heel andere waarheid |
| hij preekt twee kort'n twee lang'n | de dominee preekt erg lang |
| hij proat 't honnerd uut | hij praat aan één stuk door |
| hij proat met twee mond'n | hij zegt bij de één dit, bij de ander dat |
| hij proat noardat 'er verstaand het | hij weet niet beter |
| hij proat zien mond veurbij | hij vertelt door wat geheim moest blijven |
| hij proatte 't honnerd uut | hij praatte aan één stuk door |
| hij pronkt met aanermans veer'n | hij doet alsof hij dat werk heeft gedaan |
| hij rakt aal verder van huus | het gaat met hem de verkeerde kant uit |
| hij rakt an leger waal | het gaat hem steeds minder goed |
| hij rakt van 'e waal ien 'e sloot | zijn problemen worden groter |
| hij rakt van zien stuk | hij wordt onzeker |
| hij reerde snöt en kwiel | hij huilde heel erg |
| hij reert met 't ene oog, met d'aaner lacht 'er | hij is voor de schijn verdrietig |
| hij ridt 'n vremde scheuvel | zijn gedrag is niet normaal |
| hij roakt aan leger wal | hij boert steeds slechter |
| hij scharrelt mooi wat deur | hij gaat mooi rustig zijn gang |
| hij schoot ieneen't uut zien slof | ineens was hij daar |
| hij schoot uut zien slof | hij overtrof zichzelf |
| hij schreewde moord en braand | hij brulde het uit |
| hij schrift hoanepoot'n | zijn handschrift is niet te lezen |
| hij schrok 'em 't oapezuur | hij schrok zich het apezuur |
| hij slagt altied op 't zulfde aambeeld | hij komt altijd met hetzelfde op de proppen |
| hij slagt d'r 'n sloatje uut | hij verdient er flink aan |
| hij slagt goeie road ien 'e wiend | hij luistert niet naar raadgevers |
| hij slagt ien 't ronde as Maal' Jan ien 't hoenderhoek | onbezonnen gaat hij te keer |
| hij slagt niks oaf, behaalve vlieg'n | hij wil alles wel hebben, behalve rotzooi |
| hij slagt spiekers met kopp' n | hij werkt erg doeltreffend |
| hij sloagde met vlag en wimpel | hij slaagde glansrijk |
| hij sloeg 'e plaank mis | hij zat er helemaal naast |
| hij sloeg 'n gat ien 'e lucht | hij was dolblij |
| hij sloeg de plaank mis | hij nam de verkeerde beslissing |
| hij sloeg twee vlieg' n ien één klap | hij boekte twee succesjes tegelijk |
| hij sloeg zien slag | hij pakte zijn winst |
| hij smeert 'em stroop om 'e mond | hij probeert hem in te palmen |
| hij smeert heur met de stroopkwast om 'e mond | hij paait haar vleiend |
| hij smeert mens'n mooi wat aan | door zijn mooie praatjes verkoopt hij veel |
| hij smeet d'r met de pet noar | hij deed zijn best niet erg |
| hij smit zien eig'n gloaz'n ien | hij gooit z'n eigen ruiten in |
| hij smookt 'n roare piep tebak | roken - hij rookt een rare pijp tabak |
| hij snaarde d'r nogal van | hij pochte er nogal over |
| hij snoof d' r laangs | hij stoof voorbij |
| hij speit d'r niet ien | hij lust graag een borrel |
| hij speulde op ien 't roare | hij ging als een razende te keer |
| hij speulde op zien poot | hij speelde de baas |
| hij speulde zien leste troef uut | hij greep zijn laatste kans |
| hij speult d'r met as 'n kat met 'n muus | hij heeft er geen werk van |
| hij speult de eerste viool | hij voert de boventoon |
| hij spijde vuur en vlam | hij stortte zijn woedend hart uit |
| hij spijt roar goedje | hij slaat een gemene toon aan |
| hij sprekt met twee mond'n | bij de één zegt hij dit, bij de ander dat |
| hij sprong uut zien vel | hij was buiten zichzelf van woede |
| hij stak van waal | hij begon zijn betoog |
| hij stak zien haand ien ' n wespenust | hij ging zich met een vies zaakje bemoeien |
| hij stekt 'et niet onner stoel'n of baank'n | hij komt er openlijk voor uit |
| hij stekt ook overaal zien neus ien | hij bemoeit zich ook overal mee |
| hij stekt zien neus ien 'e wiend | hij wil hiervan niets weten |
| hij stijt as 'n beste kirrel te boek | hij is bekend als een prima vent |
| hij stijt doar as 'n zak zolt! | hij doet helemaal niets! |
| hij stijt doar as 'n zoltzak | hij staat daar als een meelbaal |
| hij stijt ien 'n goeie reuk | hij staat gunstig bekend |
| hij stijt ien 't verdomhoekje | hij staat daar waar de klappen vallen |
| hij stijt ien zien hemd | hij staat voor joker |
| hij stijt mij ien 't licht | hij loopt mij voor de voeten |
| hij stijt niet vaast ien zien schoen'n | hij is niet standvastig |
| hij stijt ons te woord | hij spreekt met ons |
| hij stijt op zien stuk | hij wil zijn zin doordrijven |
| hij stijt op zien woord as 'n boer op zien klomp'm | wat hij beweert verandert nooit weer |
| hij stijt schoakmat | ze hebben hem muurvast gezet |
| hij stijt veur elk kloar | hij wil iedereen wel helpen |
| hij ston buut' n schot | hij stond op een veilig plekje |
| hij ston d'r bij veur Piet Snöt | hij mocht niet meedoen met de groep |
| hij ston d'r op 'e neus en oor'n bij | hij stond er heel dicht bij |
| hij ston ien eent op stroat | hij stond pardoes op straat |
| hij ston met de mond vol tand'n | hij kon geen woord uitbrengen |
| hij ston op 't punt om vot te goan | hij was net van plan te vertrekken |
| hij ston op zien achterste poot'n | hij was razend |
| hij ston stok-stief-stil | hij stond doodstil |
| hij stond veur Piet Snöt | hij stond er als een sul bij te kijken |
| hij stoort zich aan God noch gebod | hij leeft er maar op los |
| hij streek de vlag | hij gaf zich over |
| hij streek zien haand over 't haart | hij zag het door de vingers |
| hij teert op zien vet | hij leeft van zijn reserves |
| hij toalt d'r niet noar | het interesseert hem helemaal niets |
| hij vaalt van 'e groat | hij is sterk vermagerd |
| hij vecht teeg'n wiendmeul'ns | hij vecht tegen iets waarvan hij nooit kan winnen |
| hij vecht veur liefsbehold | hij vecht om zijn gezicht niet te verliezen |
| hij verdient 'n stoel ien 'e hemel | hij heeft veel liefdewerk gedaan |
| hij verdient geld as wodder | hij heeft een heel dik salaris |
| hij verdient het zolt ien de brij niet | hij werkt voor een hongerloontje |
| hij vertelde 't ien geur'n en kleur'n | hij vertelde het beeldend |
| hij viel deur de mand | hij moest wel bekennen |
| hij viel ien katzwiem | hij raakte bewusteloos |
| hij viendt dat och zo lekker | hij vindt dat o zo heerlijk |
| hij vlugt veur heur deur 't vuur | voor haar doet hij alles |
| hij voelt 'em lammenoadeg | hij voelt zich niet best |
| hij voelt zich de keuning te riek | hij is heel erg tevreden |
| hij voert altied de boov'mtoon | hij is altijd haantje de voorste |
| hij voert gien steek uut | hij doet echt niets |
| hij volgt zien eig'n kop | hij doet waar hij zelf zin in heeft |
| hij vragt noar de bekende weg | hij vraagt iets waarvan hij het antwoord al weet |
| hij vragt om heur haand | hij vraagt om haar hand |
| hij waarkte achter de schaarms | hij werkte mee op de achtergrond |
| hij wacht de bui oaf | hij stelt zich afwachtend op |
| hij warkt op eig'n holtje | hij werkt geheel naar eigen inzicht |
| hij was al vroeg ien 'e weer | hij was reeds vroegtijdig aan het werk |
| hij was an 't hen en weerken | hij liep te ijsberen |
| hij was d'r wied op 'e tied | hij was er heel vroeg |
| hij was de heule dag onzichtboar | hij was er de gehele dag niet bij |
| hij was de keuning te riek | koning - hij was de koning te rijk |
| hij was duvels op dat wichtje | hij was woest op dat meisje |
| hij was heul'ndaal overstuur | hij was totaal van streek |
| hij was heul'ndaal van streek | hij was helemaal overstuur |
| hij was heulemoal lössloag'n | hij liet zich helemaal gaan |
| hij was heulemoal verbaldereerd | hij was helemaal uit zijn doen |
| hij was heulndaal verbaldereerd | hij stond helemaal perplex |
| hij was ien alle stoat' n | hij was door het dolle heen |
| hij was ien gien veld'n of weeg'n meer te bekenn'n | hij was nergens meer te vinden |
| hij was ien Rome, moar het de paus niet zien | hij was in de gelegenheid, maar benutte die niet |
| hij was kepot | hij kon er niet meer tegen |
| hij was lamsloag'n | hij had al zijn moed verloren |
| hij was oareg ien zien nopkes | hij had het erg naar zijn zin |
| hij was om deur 'n rinkje te hoal'n | hij zag er pico bello uit |
| hij was over zien theewoater | hij was door het dolle heen |
| hij was radbroakt | hij was doodvermoeid |
| hij was slagveerdeg | hij trad kordaat op |
| hij was sproakeloos | hij stond met de mond vol tanden |
| hij was stroalbezoop'm | hij was ladderzat |
| hij was tot de tand'n toe bewoap'md | hij had veel wapentuig |
| hij was tot de tand'n toe bewoap'nd | hij was van top tot teen bewapend |
| hij was uut stuur | hij was in de war |
| hij was verbaldereerd | hij stond perplex |
| hij was zo niedeg as 'n spin | hij was enorm boos |
| hij wer bij ' t nekvel greep' m | ze pakten hem stevig aan |
| hij wer heul'ndaal deurzoagd | hij werd helemaal uitgehoord |
| hij wer teeg' n de vlakte sloag' n | hij werd knock-out geslagen |
| hij wiet d'r gien baal van | hij weet er totaal niets van |
| hij wiet doar heg nog steg | hij is daar onbekend |
| hij wiet niet beder | hij kan het alleen zo doen |
| hij wiet niet uut welke hoek de wiend waait | hij krijgt het maar niet op een rijtje |
| hij wiet uut welke hoek de wiend waait | hij is goed met de zaak op de hoogte |
| hij wiet van 'e prins gien kwoad | hij is zich van geen kwaad bewust |
| hij wiet van de duvel gien kwoad | hij doet net of hij er niets vanaf weet |
| hij wiet van gien opholl'n | hij wil maar steeds doorgaan |
| hij wiet van gien toet'n of bloaz'n | hij is gewoon heel dom |
| hij wiet van toet'n noch bloaz'n | hij weet er helemaal niets van |
| hij wiet van want' n | hij weet van aanpakken |
| hij wiet woar Abraham de mosterd vothoalt | hij weet hoe het in elkaar steekt |
| hij wil 't midd'nste en de beide end'n | hij is een hebberig iemand |
| hij wil 't noadje van de kous wiet'n | hij wil het tot in detail weten |
| hij wil d'r gien woord van hemm'n | hij wil er niet over praten |
| hij wil dij geld uut de buus klopp'n | hij wil jou geld afhandig maken |
| hij wil gien strobreed wiek'n | hij geeft zijn mening niet prijs |
| hij wil gien woord hemm'n | hij wil 't er niet meer over hebben |
| hij wil met plakjes worrel betoal'n | hij heeft geen geld |
| hij wil niet om liek | hij gehoorzaamt niet |
| hij wil niet op 't iezer biet'n | hij is lui |
| hij wil twee rugg'n uut één zwien snied'n | hij wil er meer uithalen dan er in zit |
| hij wil van twee wall'n eet'n | hij wil van beide partijen profiteren |
| hij wil zien aaigen stront wel vreten | hij is erg zuinig |
| hij wil zien eig'n zwit niet ruuk'n | hij is liever lui dan moe |
| hij wimpelt dat oaf | hij laat dat niet door gaan |
| hij wis alles uut de kop | hij wist alles uit het hoofd |
| hij woagt zich op glad ies | hij begint aan een hele moeilijke klus |
| hij woont ien Eden | hij woont op een schitterend plekje |
| hij wordt op staal zet | hij mag nu gaan rentenieren |
| hij wordt sloap'ndeweg riek | hij komt gemakkelijk aan zijn geld |
| hij wrong zich ien alle bocht'n | hij probeerde slinks zich eruit te praten |
| hij zaag d'r gien gat meer ien | hij zag het niet meer zitten |
| hij zal van de bok dreum'm | wij zullen hem wel eens een lesje leren |
| hij zat an 't roer | hij bestuurde de zaak |
| hij zat doar as Job op 'e misbult | hij zat daar verdrietig voor zich uit te staren |
| hij zat doar koamerbreed | hij zat daar in vol ornaat |
| hij zat met de hand'n ien 't hoar | hij wist niet hoe hij het moest oplossen |
| hij zat tuss'n twee vuur'n | hij moest kiezen uit twee slechte oplossingen |
| hij zat zich te verknuuder'n | hij had binnenpret |
| hij zel ze mores leer' n | hij zal het ze betaald zetten |
| hij zet alles op hoar'n en snoar'n | hij doet zijn uiterste best |
| hij zet de oor'n ien 't enne | hij gaat extra opletten |
| hij zet veul ien 'e woagschoal | hij neemt veel risico's |
| hij zette 'n grode mond op | hij werd brutaal |
| hij zicht deur de bom'm 't bos niet meer | hij moet teveel dingen tegelijk uitvoeren |
| hij zicht deur de boom'n het bos niet meer | er komt teveel tegelijk op hem af |
| hij zicht overaal oap'n en beer'n | hij ziet overal moeilijkheden |
| hij zicht ze vlieg'n | hij is niet goed snik |
| hij zit 't liefst op 't nust | hij is het liefst lekker thuis |
| hij zit alweer op zien stokpeerdje | hij spreekt alweer over zijn hobby |
| hij zit an 'e grond | hij is failliet verklaard |
| hij zit as 'n röt ien 'e val | hij kan geen kant uit |
| hij zit d' r op as ' n bok op de hoaverkist | hij is zeer alert |
| hij zit doar as 'n vis op 't dreuge | hij voelt zich daar niet thuis |
| hij zit doar met opscheept | hij zit daarmee in zijn maag |
| hij zit goed ien 'e slabbe was | hij heeft voldoende geld om handen |
| hij zit heule doag'n te neuskepeuder'n | hij verveelt zich de hele tijd |
| hij zit ien 'e hoek woar de klapp'm vaal'n | hij krijgt wel erg veel te verduren |
| hij zit ien 'e nust'n | hij heeft problemen |
| hij zit ien 'e piepzak | hij voelt zich bedreigd |
| hij zit ien 't hoekje woar de klapp'n vaal'n | de pech achtervolgt hem |
| hij zit ien 't hok | hij zit in de gevangenis |
| hij zit ien ' e rats | hij zit in de piepzak |
| hij zit met de gebakk'n peer'n | hij blijft achter met de problemen |
| hij zit met de hand'n ien 't hoar | hij weet zich geen raad |
| hij zit onner de pantovvel | zijn vrouw is de baas |
| hij zit onner de plak | hij is er maar bij in |
| hij zit onner de puust'n | hij is puisterig |
| hij zit op 'e schopstoel | hij kan elk moment ontslagen worden |
| hij zit op 'e wip | hij gaat bijna overstag |
| hij zit op 'n doalderse ploats | hij zit op de mooiste plek |
| hij zit op 't zundoarsbankje | hij is veroordeeld |
| hij zit op ' t vinketouw | hij loert op zijn kans |
| hij zit op rooz'n | hij geniet voorspoed |
| hij zit op zien proatstoel | hij zit genoeglijk zijn verhaal te vertellen |
| hij zit op zien stokpeerdje | hij praat over zijn grootste hobby |
| hij zit tuss'n zwien en big ien | te groot voor kind, te klein voor volwassene |
| hij zit tuus onner de pantovvel | hij heeft thuis niets in te brengen |
| hij zit vaast ien 't zoadel | hij zit gebeiteld |
| hij zit vaast ien zien zoadel | hij zit wel gebeiteld |
| hij zit wat ien ' e put | hij is een beetje down |
| hij zit weer goed te load' n | hij zit weer stevig te eten |
| hij zit zo vol as 'n potje met peer'n | hij heeft te veel gegeten |
| hij zit zo vol grapp'm as 'n bok vol keudels | het is een echte grappenmaker |
| hij zocht noar 't peerd woar d'r op zit | hij zoekt naar iets wat hij al heeft |
| hij''s met zien gat ien de bodderpot vaal'n | hij heeft heel veel geluk gehad |
| hij's baang veur zien eig'n hachje | hij vreest voor zijn eigen lichaam |
| hink'n op twee gedacht'n | kiezen uit twee oplossingen |
| hoal de spons d'r moar over | we gaan deze zaak vergeten |
| hoanepoot'n | miserabel slecht handschrift |
| hoast die langzoam | je moet je niet overhaasten |
| hoe gijt 't met dij? | hoe gaat het met jou? |
| hoe haarder as 't reeg'nt, hoe gauwer is 't over | al te strenge heren blijven niet lang aan de macht |
| hoe komt 'n ezel aan twee lange oor'n | geen antwoord weten op een vraag : |
| hoe krigst 't ien dien hazz'ns | hoe haal je dat in je hoofd |
| hoe loater op d'oav'md, hoe schoner 't volk | bij erg laat komend bezoek : |
| hoe meer ziel'n hoe meer vreugd | kom er maar gezellig bij |
| hoe speult 'er 't kloar | hoe krijgt hij het voorelkaar |
| hoebel op man! | maak dat je wegkomt! |
| hoge boom'm vang'n veul wiend | bekende mensen worden in de gaten gehouden |
| hol de kop d' r veur!! | houd moed!! |
| hol nou op te stommerdje speul' n | zeg nou eindelijk weer eens wat |
| hol op met dat gefiedel | stop met dat kattengejank |
| hol op met hikhakk' n | hou op te bekvechten |
| hol op schei uut | nu moet je echt ophouden |
| hol op te dunnerjoag'n | hou op te klieren |
| hol op te foeder'n | hou op te mopperen |
| hol op te groedje toet'n | hou op te morsen |
| hol op te gromm'n | grommen - hou op met grommen |
| hol op te jeuzel' n | hou op te zeuren |
| hol op te kniez'n | hou op met dat stiekeme lachen |
| hol op te mekker'n | hou op te mopperen |
| hol op te miauw'n | hou op te zeuren |
| hol op te tjauwel´n | hou op met dat domme gepraat |
| hol toch es op te belk' n | hou toch eens op te schreeuwen |
| hol toch op te kribb'n! | hou toch op met ruzie maken! |
| hol toch op te snödder'n | snotteren - hou toch op te snotteren |
| hommeles ien 'e keet | ruzie in huis |
| honger moakt rauwe boon'n zoet | in tijden van nood smaakt alles lekker |
| honger mokt rauwe boon' n zoet | een hongerig iemand lust alles |
| host is nog niet haalf | bijna is nog (lang) niet helemaal |
| huuf'st mij niet loov'm | je hoeft mij niet te geloven |
| huuv'm jem niet noar kerk? | hoeven jullie niet naar de kerk? |
| iemand 'n uutbrander geev'm | iemand wreed bestraffen |
| iemand aan zien löt overloat'n | iemand in de steek laten |
| iemand an 'e schandpoal noagel'n | iemand in het openbaar te kijk zetten |
| iemand help'm van 'e waal ien 'e sloot | iemand dieper in de put helpen |
| iemand hunning om 'e mond smeer'n | iemand met mooie praatjes vlijen |
| iemand ien 'e koart kiek'n | iemands plannen reeds kennen |
| iemand ien 'e steek loat'n | iemand verlaten zonder deze te hebben geholpen |
| iemand ien 't licht stoan | iemand voor de voeten lopen |
| iemand ien 't zunnetje zett'n | iemand lof toezwaaien |
| iemand ien op 't rechte spoor zett'n | iemand heropvoeden |
| iemand oafscheep'm | iemand met lege handen wegzenden |
| iemand ophemel'n | iemand geweldig prijzen |
| iemand pols'n | iemand naar zijn mening vragen |
| iemand uut de tent lokk'n | iemand aanzetten zijn ideeën te spuien |
| iemand wat onner de neus wriev'm | iemand hardhandig aan iets herinneren |
| iemand wat veur de voet'n gooi'n | iemand iets verwijten |
| ien 'e boon'n weez'n | in de war zijn |
| ien 'e loop weg | loopjesweg (en passant) |
| ien 'e regel niet | normaal gesproken niet |
| ien 'e ruumte is wel te weez'n | het leeft prettig als men voldoende ruimte heeft |
| ien 'e tredmeul'n loop'n | de normale weg gaan |
| ien 'n gloaz'n huuske woon'n | publiek eigendom zijn |
| ien 'n mum van tied | in een hele korte tijd |
| ien 'n onbewoakt oog'nblikje . . . | toen er even niet werd opgelet . . . |
| ien 'n vloek en 'n zucht | in een hele korte tijd |
| ien 't enne komm'n | opstaan (uit een stoel) |
| ien 't geweer komm'm | in actie komen |
| ien 't geweer komm'n | actie ondernemen |
| ien 't gras biet'n | sneuvelen in de strijd |
| ien 't hol van 'e leeuw | waar het gevaar het grootst is |
| ien 't kriet stoan | schulden hebben |
| ien 't veen kiek'n ze niet op 'n törfke | waar voldoende van voorhanden is wordt royaal mee omgesprongen |
| ien 't zaand biet'n | omkomen in de strijd |
| ien ' e paas loop' n | normaal met de groep meedoen |
| ien ' e ruumte is wel te weez' n | waar het ruim is is het goed toeven |
| ien een boksem aan deur | aan een stuk door |
| ien februoari kloag'n de boer'n op 't minst | doordenkertje |
| ien haart en nier'n | met lichaam en ziel |
| ien mekoar frutsel'n | in elkaar prutsen |
| ien tied'n van nood | als het er echt op aan komt |
| ien tied'n van nood benn'n korstjes lekker | in tijden van nood lust men alles |
| ien tweestried stoan | twijfelen |
| ien zien oog'n ben 'k niks | naar zijn mening ben ik niets |
| ien- en ienverröt | helemaal verrot |
| ieneen't ging bij mij 'n lichtje op | ineens snapte ik het verhaal |
| ieneen't viel'n 'em de schell'n van 'e oog'n | ineens viel bij hem het kwartje |
| ienkeer komt altied te loat | spijt komt na de zonde |
| iets ien 'e woagschoal stell'n | een waagstuk beginnen |
| iezer moe' j schaarp moak' n met iezer | harde mensen moet je hard aanpakken |
| iezer moet schaarp moakt word'n met iezer | grof geweld moet met grof geweld worden bestreden |
| ik ben heul'ndaal op 'e hoogte | ik weet er alles van |
| ik biet nog liever mien vingers d'r oaf | dat weiger ik te doen! |
| ik goa d'r vandeur | ik ga er vandoor |
| ik goa eem 'n schofke kuier'n | ik ga even een poosje wandelen |
| ik goa eev'm een tukje doen | ik ga even de ogen toeknijpen |
| ik goa eev' m de binn' kant' n van mien oog' n bekiek' n | ik ga even een dutje doen |
| ik goa horizontoal | ik ga slapen |
| ik goa noar betje in de loak'nstroat | ik ga naar bed |
| ik goa op tied onner zeil | ik ga vroeg naar bed |
| ik gon 't eev'm veur dij noazien | ik ga het even voor jou controleren |
| ik heb 'n hekel an dij | ik vind jou een naar persoon |
| ik heb 't ien 'e haand | ik heb het onder controle |
| ik heb 't laand aan heur | ik kan haar niet luchten nog zien |
| ik heb 't veur de helsdeur'n vothoald | ik kon het maar moeilijk bemachtigen |
| ik heb al zo laang met dat bieltje hakt | ik ben daar erg bedreven in |
| ik heb d'r tebak van! | ik heb er nu genoeg van! |
| ik heb me mishad | ik heb me vergist |
| ik hol 't heft ien hand'n | ik blijf de baas |
| ik ken 't host niet met dreuge oog'n zien | ik heb er grote moeite mee om dit te moeten zien |
| ik ken 't lach'n niet loat'n | hier heb ik veel plezier om |
| ik ken ' t niet wacht' n | ik heb geen tijd |
| ik ken dat soort grapkes | kennen - ik ken dat soort grapjes |
| ik ken dat wicht niet uutstoan | ik mag dat meisje niet |
| ik ken gien iezer met hand'n breek'n | ik kan niet alles tegelijk |
| ik ken gien twee kerk'n tegeliek bezing'n | ik kan maar één ding tegelijk |
| ik ken heur niet uutstoan | ik mag haar niet |
| ik ken hier gien slok op krieg'n | ik lust dit echt niet hoor |
| ik ken mien papp'nheimers | ik weet wat mijn onderdanen wensen |
| ik ken niet heksen en blauwvaarm | ik kan maar een ding tegelijk hoor |
| ik kon 'em niet thuusbreng'n | ik wist niet meer wie hij was |
| ik kon 'em wel fienkniep'm | ik kon hem wel ik weet niet wat doen |
| ik kon ' em niet thuusbreng' n | ik kwam er niet op wie hij was |
| ik kon dat niet tuusbreng' n | ik herkende dat niet meer |
| ik kon me wel veur de kop houw'n | hoe kon ik zoiets nou doen! |
| ik kon met 'em ei'n en ploeg'n | ik kon goed met hem overweg |
| ik kon mij wel veur de kop sloag'n | daar had ik veel spijt van |
| ik krieg 'em wel klein! | ik word hem wel de baas! |
| ik krieg d'r gien hoogte van | ik begrijp dat niet |
| ik krieg dij wel klein!! | ik krijg jou wel in het gareel!! |
| ik lach mij de buus uut | ik lach me het apezuur |
| ik loat me gien oor'n aannaai'n | ik laat me niet in de luren leggen |
| ik loat mij niet besodemieter'n | ik laat me niet beetnemen |
| ik lust dij wel!! | ik ben niet bang voor jou! |
| ik maag 'n boon word'n as 't niet zo is | ik garandeer je dat het waar is wat ik zeg |
| ik maag dij groag lied'n | ik mag je graag |
| ik maag dij wel | ik hou van jou |
| ik maag dij wel lied'n | ik mag jou wel |
| ik nuum zomoar 'n dwarsstroat | ik noem zomaar een voorbeeld |
| ik ontroad dij dat | ik raad jou dat niet aan |
| ik wiet niet hoe 'k hier met aan moet | hiervoor weet ik geen oplossing |
| ik wiet wel woar de schoen wringt | ik ken de moeilijkheden wel hoor |
| ik wiet woar de schoen wringt | ik ken de problemen |
| ik wil eev'mkes de bericht'n heur'n | ik wil even het naar het nieuws luisteren |
| ik wil niet ien zien vel zitt'n | ik wil niet met hem ruilen |
| ik wil wiet'n hoe de vörk ien 'e steel zit | ik wil weten hoe het in elkaar steekt |
| ik wil wiet'n wat veur vlees ik ien de kuip heb | ik weet graag waar ik mee te maken heb |
| ik woag 'er toch moar 'n oogje aan | ik wil toch even kijken |
| ik wol niet groag ien zien schoen'n stoan | hij zit in een hele nare situatie |
| ik zal 'em dat op zien brood geev'm | ik zal hem dat inwrijven |
| ik zal 'em help'm! | ik ga hem zeggen waar het op staat |
| ik zal dij 'n oplawiebes verkoop'n | ik zal jou slaan |
| ik zal dij de hond aanhiez'n | ik zal je bangmaken met de hond |
| ik zal dij de navvel es uutvrutt'n | ik zal jou eens onder handen nemen |
| ik zal dij mats'n | ik zal jou door de vingers zien |
| ik zal dij uut de dreum help'n | ik zal het jou even duidelijk maken |
| ik zat d'r mooi met opscheept | ik ondervond daar veel hinder van |
| ik zel heur d'oorn wass'n | ik zal haar zeggen waar het op staat |
| ik zet heur noar mien haand | ik leer haar op mijn manier te werken |
| ik zing gien twee deundjes veur één cent | ik zeg het niet nog een keer |
| ik zing gien twee deuntjes veur één cent | ik herhaal mijn woorden niet |
| ik zit hier niet om vlieg'n te vang'n | heb je ook nog wat voor mij te doen |
| ik zit zo vol as 'n bok vol keudels | ik zit helemaal vol met eten |
| ik zol wel 'n heul zwien luzz'n | als men een enorme honger heeft : |
| is d'r nog wat te biksel'n | is er nog iets te eten |
| is d'r nog wat te bikseln? | is er nog wat te eten? |
| is die cheque wel dekt? | is die cheque wel gedekt? |
| Jaan met de pet | het gewone volk |
| jan hoagel en zien grootmoeke | jan en alleman |
| jan rap en zien moat | het gewone volk |
| jan strovvel over de geut | onhandige lomperd |
| janhoagel en zien grootmoeke | met vanalles erop en vanalles erbij |
| je aarg'ns toe zett'n | je ergens op richten |
| je hemm'm vette en moagere joar'n | er zijn betere en slechtere tijden |
| je kenn'n 'em niet veur vol aanzien | hij is niet volwaardig |
| je kenn'n altied wel 'n stok viend'n om 'n hond te sloag'n | er is op elk wel wat aan te merken |
| je kenn'n beder deur 't vuur vlieg'n as d'r deur kruup'm | een vies klusje kun je maar beter snel uitvoeren |
| je kenn'n de vogel an zien veer'n | je herkent iemand aan zijn doen en laten |
| je kenn'n gien iezer met hand'n breel'n | je kunt sommige zaken niet forceren |
| je kenn'n gien twee heer'n dien'n | soms moet men duidelijk keuzes maken |
| je kenn'n niet twee heer'n dien'n | men kan het niet iedereen naar de zin maken |
| je kenn'n wel tegeliek zing'n, moar niet tegeliek proat'n | men moet in een gesprek ook eens luisteren |
| je kiplekker voel'n | een behagelijk gevoel hebben |
| je konn'n d'r 'n spel heur'n vaal'n | het was er muisstil |
| je konn'n d'r 'n speld heur'n vaal'n | het was daar muisstil |
| je konn' n doar te kust en te keur | er was daar keuze in overvloed |
| je leev'm moar één keer, en dat is nou | geniet zolang het nog kan |
| je maag'n gien olle poal'n verzett'n | men mag niets van het oude veranderen |
| je moe'n roei'n met de riem'n die je hemm'n | roeien - men moet roeien met de riemen die men heeft |
| je moet´n niet leev´m om te eet´n, mor eet´n om te leev´m | eet niet te veel, maar eet wel goed |
| je moet'n 't takje buug'n as 't jong is | men moet kinderen vroeg vormen |
| je moet'n altied heur'n woar 't vandoan komt | men moet in acht nemen wie het heeft gezegd |
| je moet'n de één betoal'n, en de aander geld geev'm | je moet hoe dan ook betalen |
| je moet'n de kerk midd'n ien 't dörp loat'n | iedereen het zijne gunnen |
| je moet'n de schoap'm scheer'n noardat ze wol hemm'm | iedereen moet bijdragen naar draagkracht |
| je moet'n de schoap'n scheer'n noardat ze wol hemm'n | men mag van rijken meer vragen dan van armen |
| je moet'n een steut van 'n ezel verdroag'n kenn'n | men moet wat kunnen incasseren |
| je moet'n je goav'm niet begroav'm | je moet doen wat je kunt |
| je moet'n niet uut de school klapp'n | men moet geen geheimen doorvertellen |
| je moet'n zoveul geev'm da j' geev'm kenn'n bliev'm | geven is goed, maar geef niet alles weg |
| je wiet'n nooit hoe 'n koe 'n hoas vangt | men kan niet weten hoe de afloop is |
| jezulf ien 'e vingers snied'n | jezelf schade toebrengen |
| joa en aam'm zegg'n | alles klakkeloos accepteren |
| joe hemm'm geliek, ok al hemm'm joe 't | u hebt so wie so altijd gelijk |
| joe hemm'n altied geliek, ok al hemm'n joe 't | u bent een betweter |
| jong leerd, old doan | jong geleerd, oud gedaan |
| joost maag 't wiet'n | joost mag het weten |
| jut en jul | apart stel |
| kaalm aan, we huuv'm niet hen te hooi'n! | rustig maar, we hebben tijd zat! |
| kalm aan, de dag is nog zwaart van uur'n | rustig aan, we hebben nog tijd genoeg |
| kenst doar wat met word'n? | kun je daarmee overweg? |
| kenst eev'm wacht'n? | heb je even tijd? |
| kenst mij wel? | ken je mij wel? |
| keul'n en oak'n benn'n niet ien een daag bouwd | alles heeft zijn tijd nodig |
| kiek goed uur dien dopp'n | let goed op |
| kiek mie es aan | kijk eens naar mij |
| kiek mij niet zo lelk aan | kijk niet zo boos naar mij |
| kiek niet zo tuustereg | kijk niet zo zwart |
| kiek niet zo zuneg | kijk eens wat vrolijker |
| kiek noar dien minder'n ienploats van noar dien meerder'n | word niet jaloers op iemand die meer heeft dan jij |
| kiek noar diezulf | kijk naar jezelf |
| kiek noar dij zelf!! | kijk naar jezelf!! |
| kiek toch beder uut dien dopp'm!! | let toch beter op!! |
| kiek uut wast dust kameroad | kijk uit wat je doet vriend |
| kiender holl'n 'et brood uut de schimmel | waar veel kinderen zijn gaat het brood wel op |
| kiener die will'n, krieg'n veur de bill'n | kinderen hebben niks te willen |
| kiener speul'n ien 'e tuun | de kinderen spelen in de tuin |
| kins't mij loov'm of niet | je kunt mij geloven of niet |
| kinst dat nog es zegg'n? | kun je dat herhalen? |
| kinst met hem gien huus holl'n | je kunt met hem niet door één deur |
| kinst mij wat | je kunt me wat |
| kinst niet teeg'n 'em optörnen | van hem kun je niet winnen |
| kinst wat volholl'n? | kun je het volhouden? |
| kirrel en gien enne | man nog es aan toe |
| kirrel nog es an toe | man, man!! |
| klee dij niet uut veur das't op berre gijst | geef je oude spullen niet weg voordat je nieuwe hebt |
| kleed dij niet uut veurdas' t noar berre gijst | geef niet alles bij voorbaat al weg |
| kleer'n moak'n de man | men maakt meer indruk als men mooi gekleed is |
| kloag'n bij de volle bak | ze hebben het goed en klagen toch |
| kloar is Kees | de klus is geklaard |
| kloar is Kees! | het werk is klaar! |
| kloare wien schenk'n | de waarheid spreken |
| knup ien de buusdoek | knoop in de zakdoek |
| kom d'r moar met op 'e propp'm | kom er maar mee tevoorschijn |
| kom d'r moar met op 'e propp'n | kom er maar mee voor de dag |
| kom d'r moar met veur de droad | kom er maar mee voor den dag |
| kom es weer en proat 'n piep vol | kom graag nog eens weer te praten |
| kom j'over de hond, kom j'over de steert | dit kan er ook nog wel bij |
| kom toe 't berre uut | kom uit bed |
| komm'm we d'r vandoag niet, dan komm'm we d'r mörg'n wel | we doen kalm aan hoor |
| komm'n we d'r vandoag niet dan komm'n we d'r mörg'n wel | we hebben vandaag geen haast |
| komst d'r uut? | komen - kom je er uit? |
| komst d' r wel uut hé? | ik breng je niet naar de deur |
| komst domm'nt nog eemkes | kom je straks nog even |
| komt ´t niet uut de lengte, dan wel uut de bredte | hoe dan ook, het geld zal er komen! |
| komt ien 'e buurt | komt dichterbij |
| komt tied komt road | komt tijd komt raad |
| komt tied, komt road | de tijd brengt wel een oplossing |
| koop 't ien de tied, bruuk 't ien de nood | zorg ervoor dat je wat achter de hand hebt |
| koop buurman zien koe, en trouw zien dochter | zoek niet in den vreemde wat dichtbij ook te krijgen is |
| kop d'r veur holl'n!! | houd je taai!! |
| kop over haals | overhaast |
| kraai'n pikk'n 'n anner de oog'n niet uut | dieven stelen niet van elkaar |
| krekt wa'k wol | precies wat ik wou |
| krekt zo is't | precies, zo is het |
| krieg toch 'n steert!! | barst toch!! |
| kroak'nde woag'ns loop'n 't langst | klagers worden vaak oud |
| kroak'nde woag'ns ried'n 't langste | mensen die vaak ziek zijn worden soms heel oud |
| krumels benn'n ok brood | veracht het geringe niet! |
| krumeltjes benn'n ok brood | ook kruimeltjes zijn brood |
| kruus of munt gooi'n | tossen |
| krödde | oude woning |
| kwoad word'n is mens'lijk, hoat'n is duvels | men moet ook kunnen vergeten en vergeven |
| körte mett'n met dizze zoak moak'n | deze zaak snel afhandelen |
| lach'n as 'n boer die kuuspien het | verbeten lachen |
| lach'n as 'n boer met kuuspien | meesmuilend lachen |
| langzoam aan, dan brekt 'et liendje niet | als het te snel gaat, gaat het misschien niet goed |
| langzoam aan, dan brekt 't liendje niet | niet te snel van stapel lopen |
| langzoam an, den brekt 't liendje niet | niet overhaast te werk gaan |
| lanteernpoal zunner licht | superstom iemand |
| ledegheid is des duvels oorkuzz'n | luie mensen vreten kattekwaad uit |
| leev´m en leev´m loat´n | men moet niet alles willen bezitten |
| leev'm as God ien frankriek | uitbundig en goed leven |
| leev'm en leev'm loat'n | men moet ook om de medemens denken |
| leg dij doar moar bij del | leg je daar maar bij neer |
| leist dat eev'm veur mij opziet? | leg je dat even voor mij weg? |
| leug´ns hemm´m korde been´n | de waarheid komt snel aan het licht |
| liefde ken niet van één kaant komm'm | men moet wat geven, maar ook wat nemen |
| liefde moakt blind | men wil de fouten van zijn liefje niet zien |
| liefde mokt blind | geen slechte dingen van je liefje zien |
| lieg'n as 'n wachter | liegen met een uitgestreken gezicht |
| liek is riek | als je geen schulden hebt ben je rijk |
| liek teeg'n de wiend ien | pal tegen de wind in |
| liek veur de kop | recht voor zijn raap |
| lieverkoekjes word'n niet bakk'n | je moet accepteren wat je wordt aangeboden |
| lik mij 't kaalk'n piepke | daar kan ik niets mee |
| links legg'n loat'n | geen aandacht aan besteden |
| loat 'em moar fluit'n | reageer maar niet op hem |
| loat 'em moar geword'n | laat hem zijn gang maar gaan |
| loat 'em moar ien 'e woan | laat hem maar in de waan |
| loat 'em moar ien zien eig'n sop goarkook'n | trek je maar niets aan van hem |
| loat 't d'r moar deurhen glipp'n | laat het er maar doorheen glijden |
| loat ' em hen loop' m te schiet' n | hij moet niet zo raar doen |
| loat dij moar niks wiesmoak'n | laat je maar niet iets op de mouw spelden |
| loat dij niet onner 't moes stopp'm | laat je niet overvleugelen |
| loat dij niet onner 't moes stopp'n | laat je niet koeieneren |
| loat dij niet overdonner'n | laat niet over je heen walsen |
| loat dij niet veur 't karke spann'n | laat je dat karwei niet aanpraten |
| loat heur moar geword'n | laat haar d'r gang maar gaan |
| loat heur moar ien heur eig'n sop goarkook'n | laat haar maar d'r eigen problemen oplossen |
| loat heur moar ien heur vet goar kook'n | laat haar maar aanmodderen |
| loat joen ja ja weez'n en joen nee nee | spreek altijd de waarheid |
| loat noar die kiek'n | doe niet zo dom |
| loat noar dij kiek'n | hé jong laat je ombouwen |
| loat ze moar geword'n | laat ze hun gang maar gaan |
| loat'n ze asjeblieft ophoebel'n | laten ze alstublieft verdwijnen |
| loop noar de koekoek | loop toch naar de hel! |
| loop noar de koekoek! | verdwijn uit mijn zicht! |
| loov'm doe'j ien 'e kerk | geloven doe je in de kerk |
| luusterst wel? | luisteren - luister jij wel? |
| maag ik twee kaan zuup'nbrij | mag ik twee liter karnemelksepap |
| maagst gien stiefkiener moak'n! | je moet iedereen gelijk behandelen! |
| maagst hier wel weez'n? | heb je het hier naar de zin? |
| maagst me nog wat? | hou je nog van me? |
| maagst mij niet verlakk' n | je mag mij niet bedriegen |
| maagst wel es wat votmoak'n | je mag wel eens wat opschieten |
| man en peerd nuum'n | alles met naam en toenaam noemen |
| man man kiek noar dijzelf | man, kijk naar jezelf!! |
| man, hakkepiel toch op! | man, donder toch op! |
| man, man, doar krieg 'k piekevel van | bij bepaalde emoties : |
| maok 'et niet te bont | ga asjeblieft niet te ver! |
| meddertied komt Jan ien 'e boksem | alles komt te zijner tijd |
| medelied'n is gien zaalf | medelijden geneest de kwaal niet |
| meet'n is weet'n | controle geeft zekerheid |
| meet'n is weet'n, en gizz'n is mizz'n | goed meten is belangrijk |
| meet'n is wiet'n, giss'n is miss'n | niet gokken maar meten |
| mekoar de baal toegooi'n | elkaar bevoordelen |
| mekoar gien miedje nuum' n | elkaar niets op de mouw spelden |
| mekoar ien 't hoar zitt'n | ruzie maken |
| men het niet alles veur 't zegg'n | men kan niet alles zelf beslissen |
| men holdt zich op de vlakte | men durft niet te zeggen wat er aan de hand is |
| men is wiezer noa as veur de maarkt | door ervaring wijs geworden |
| men ken altied wel 'n stok viend'n om 'n hond te sloag'n | je kunt, hoe dan ook, altijd wel een reden vinden om iemand te straffen |
| men ken gien iezer met hand'n breek'n | men niet iets klaarspelen wat onmogelijk is |
| men kon doar gien vin verroer'n | het was daar overvol |
| men moet de kat niet op 't spek biend'n | men moet een dief geen gelegenheid geven |
| men moet roei'n met de riem'n die men het | men moet naar vermogen werken |
| mens'nkiener en gien enne | mensen nog es aan toe |
| menselijkerwies gesprook'n | volgens onze menselijke maatstaven |
| met 'n aanermans kaalf ploeg'n | met hulp van derden werken |
| met 'n beedje schipper'n kom' je d'r wel | met wat onderhandelen je doel bereiken |
| met 'n kluudje ien 't riet stuur'n | iemand met niets naar huis terug zenden |
| met 'n korreltje zolt nemm'm | niet al te letterlijk opvatten |
| met 'n luxe bus op vekaanzie | met een touringcar op vakantie |
| met 'n stoal'n gezicht | met een stalen gezicht |
| met aanerman's kaalf ploeg'n | met behulp van derden de klus klaren |
| met alleen zegg'n komm'm je d'r niet | met praten komt het werk niet klaar |
| met de deur ien huus vaal'n | onaangekondigd een onderwerp aansnijden |
| met de hand'n ien 't schoot zitt'n | niets maar dan ook niets uitvoeren |
| met de kop teeg'n de muur aan loop'm | zijn zin niet kunnen krijgen |
| met de kop teeg'n de muur aanloop'n | behoorlijk tegenstand ondervinden |
| met de nek aankiek'n | minachten |
| met de piek' n op stok goan | vroeg naar bed gaan |
| met de vinger noawiez'n | iemand in een kwaad daglicht brengen |
| met dunder en geweld | met brute kracht |
| met één steen ken je gien groan moal'n | door samen te werken gaat het veel beter |
| met gesloot'n beurs betoal'n | iets onderling ruilen |
| met hang'nde pootjes weerkomm'm | verslagen terugkeren |
| met hem kon 'k goed overweg | met hem kon ik goed opschieten |
| met heur is 't niet goed goar'n spinn'n | met haar kun je niet samenwerken |
| met heur is gien laand te bezeil'n | met haar kun je helemaal niets beginnen |
| met huud en hoar | met alles erop en eraan |
| met kugels geweld | met donderend geweld |
| met oop'm aarms ontvang'n | iemand hartelijk ontvangen |
| met oop'm koart speul'n | openlijk vertellen wat je van plan bent |
| met oop'n koart speul'n | zijn bedoelingen bekend maken |
| met proat'n komt 't niet kloar | met zeggen komt het werk niet klaar |
| met schele oog' n bekiek' n | iets jaloers gadeslaan |
| met twee moat'n meet'n | iemand voortrekken |
| met vaal'n en opstoan | met vallen en opstaan |
| met worrel en tak uutroei'n | geheel laten verdwijnen |
| met zegg'n komm'n je d'r niet | geen woorden maar daden |
| met zegg'n komt 't niet kloar | met praten alleen kom het niet klaar |
| met zegg' n komt ' t niet kloar | wat je zegt moet je ook waarmaken |
| met zien beid'nt | met z'n tweeën |
| met zien heule pakkelarrie | met z'n hele hebben en houden |
| met zien ziel onner d' aarm loop'm | verdrietig lopen te ijsberen |
| metdoen op ' e schop en ' e bonk | meedoen en anderen laten betalen |
| mettertied komt Griet wel ien 'e rokk'n | het komt allemaal goed, wacht maar af |
| mien betere helft | mijn vrouw |
| mien bips liet 'n boerke | ik liet een windje |
| mien hand'n jeuk'n mij | graag zou ik er op in slaan |
| mien heule pakkelarie | mijn hele bagage |
| mien tuutpott'n nog es an toe | het verbaast mij zeer |
| mien vingers jeuk' n mij | graag zou ik weer aan het werk gaan |
| mins'n en gien enne | heden nog es aan toe |
| mins'n met noam | notabelen |
| mins'n moak'n almenak, God mokt 't weer | de weersvoorspellingen komen niet altijd uit |
| mins' n wat an ' e neus hang' n | mensen onzin verkopen |
| moagere hoan'n kraai'n op 't haardst | wie arm is vloekt het hardst |
| moagere hoan' n kraai' n ' t haardst | armelui hebben het meeste kabaal |
| moak dij doar moar niet dik om | maak je daar maar geen zorgen om |
| moak dij moar niet te sappel | maak je maar niet te druk |
| moak dij toch niet zo dik | wind je toch niet zo op |
| moak doar moar gien wodder om smereg | probeer dat maar niet, dat wordt niks |
| moak es 'n vuust!! | span je eens extra in!! |
| moak van dien haart gien moordkuul | houd je problemen niet voor voor jezelf |
| moeke het 'n schuut veur | moeder draagt een schort |
| moeke is de minister van financiën | mams gaat over het geld |
| moeke zat te tjoek'n | moeder zat achter de machine te naaien |
| moes is ok eet'n | ook kruimels zijn brood! |
| moes't niet zo overdriev'm | je moet niet zo overdrijven |
| moes' t niet op alle slakk' n zolt legg' n | je moet niet overal commentaar op hebben |
| moest 'em niet onnerschatt'n | je moet wel rekening met hem houden |
| moest 'em niet veur de kop steut'n | je moet hem niet onvriendelijk benaderen |
| moest 'et zulf moar bekiek'n | je moet zelf maar beslissen |
| moest de zoak niet opbloaz' n | je moet de zaak niet aandikken |
| moest dien eig'n broek opholl'n | jij moet in je eigen onderhoud voorzien |
| moest dien goav'm niet begroav'm | je moet je talenten goed gebruiken |
| moest dij delgeev'm | je moet je overgeven |
| moest dij wel 'n beedje gedroag'n | je moet je wel aan de regels houden |
| moest doar dien oor es te luuster legg'n | je moet daar eens goed opletten |
| moest me d'r niet tuss'n uut kniep'n | je moet niet stiekem weggaan |
| moest mij gien rad veur d'oog'n draai'n | je moet me niets op de mouw spelden |
| moest niet zo roar doen | je moet niet zo raar doen |
| moest niet zo zuneg weez'n | je moet niet zo zuinig zijn |
| moest wat eet' n ien ' e rapse hemm' n | je moet wat eten in je lichaam hebben |
| moet'n is dwang, en schrei'n is kiendergezang | dit moet je even doen : |
| mokst mij ja kel!! | je laat me schrikken!! |
| morg'nstond het gold ien de mond | hij die vroeg opstaat kan een gouden dag hebben |
| most gien sloap'nde hond'n wakker moak'n | je moet niet iemand attenderen op . . . |
| mot dat op stel en sprong | moet dat meteen |
| muuskestil | helemaal stil |
| mörg'n breng'n! | dat kun je wel vergeten! |
| mörg'n breng'n!! | daar zou ik maar niet op rekenen |
| mörg'n is d'r weer 'n daag | voor vandaag is het genoeg geweest |
| mörg'n is d'r weer 'n dag | het hoeft vandaag niet persé klaar hoor |
| mörg' n- en oamdgedacht' n benn' n niet altied geliek | iemand denkt niet altijd hetzelfde over iets |
| mörngstond het gold ien 'e mond | ochtendstond heeft goud in de mond |
| nem moar gien blad veur de mond | zeg maar precies hoe het ervoor staat |
| neuz'n tell'n | de aanwezige mensen tellen |
| niet alle eier onner één piek legg'n | men moet niet op één paard wedden |
| niet alle holt is timmerholt | niet alles is overal geschikt voor |
| niet elk schot is 'n eendvogel | men heeft niet altijd succes |
| niet legg'n te sappel'n | niet te druk maken |
| niet noakoart'n | niet zeuren als men verloren heeft |
| niet noakoart' n | naderhand niet meer zeuren |
| niet op alle slakk'n zolt legg'n | niet altijd commentaar geven |
| niet uukleed'n veurda'j noar berre goan | niet tijdens je leven de erfenis verdelen |
| niet wiez'n, doar stijt de doodstraf op | niet wijzen naar een zondaar |
| niet zo dramm'm en driev'm | niet zo opjutten zeg |
| nije bezzems veeg'n schoon | nieuwe bazen brengen alles op orde |
| nije heer'n, nije wett'n | bij intrede van een nieuwe directie |
| nije meester, nije regels | nieuwe meester, nieuwe leermethodes |
| nije woag'ns kroak'n altied | nieuwe contacten moeten wennen |
| nije woag'ns kroak'n host altied | men moet wel eerst aan elkaar wennen |
| niks nijs onner de zun | wat vroeger zo was, is nu nog net zo |
| niks weez'n en niks liek'n is twee keer niks | met zijn mooiste kostuum pronken |
| noa aaner week komm'm d'r nog 'n baarg doag'n | we krijgen nog voldoende tijd hoor |
| noa dizze weer 'n vrizze | als de verkering uit is gemaakt : |
| noa lied'n komt verblied'n | na 't zure komt het zoet |
| noa ons de zondvloed | de gevolgen interesseren ons niet |
| noa ons de zondvloed! | een onheil interesseert ons niet |
| noa reeg'n komt zunneschien | na minder goede jaren komt weer een betere periode |
| noar 'n aaners piep'n daanz'n | andermans wil volgen |
| noar de kroon steek'n | proberen net zo goed te worden |
| nog 'één van 't olle stembel | nog iemand van de oudere garde |
| nogal gauw es | met grote regelmaat |
| nood brekt wet | in noodgevallen gelden de wetten niet |
| nood leert bidd'n | in tijden van nood hulp vragen |
| nou benn'n de druuv'm zuur | nu heb je het gedonder aan de gang |
| nou benn'n de roap'm goar | nu is het meer dan genoeg! |
| nou benn'n de roap'm goar! | nu zijn ze echt te ver gegaan |
| nou benn'n de roap'n goar | het is nu te ver gegaan |
| nou bernn'n de roap'm goar | nu is het meer dan genoeg! |
| nou brekt mij de klomp | nu sta ik paf |
| nou eev'm niet | nu even niet |
| nou gijt d' r zien boekje te buut' n | nu gaat hij te ver |
| nou gijt ze buut'n heur boekje | nu gaat zij echt te ver |
| nou gijt ze over de schreef | nu gaat ze te ver |
| nou heb je popp'm an 't daanz'n | nu begint de ruzie pas echt |
| nou hei je de popp'n an 't daans'n | zie je wel, nu is het mis |
| nou hemm'm ze 't masker oafdoan | nu geven zij zich bloot |
| nou hest de popp'n aan 't daanz'n | nu heb je de poppen aan het dansen |
| nou hij'j de popp'm an't daanz'n | nu zijn de rapen gaar |
| nou is 't uut!! | ik wil er nu niets meer over horen |
| nou is de moat vol!! | nu is 't genoeg!! |
| nou loat ik dij loop'n en nou bromst ook nog | bij het laten van een windje : |
| nou moakst 'et te bont | nu ga je te ver |
| nou moes't as te mieder moak'n das't vot komst | nu moet je snel weggaan |
| nou moest 'es goed luuster'n | luisteren - nu moetje eens goed luisteren |
| nou moest es goed noar mij luuster'n | nu moet je eens goed naar mij luisteren |
| nou moest uutscheid'n | nu moet je ophouden |
| nou vort moar weer met de geit | nou, we gaan weer verder |
| nou wie 'k 't | nu weet ik het |
| nou zakt mij de boksem oaf | nu snap ik er niets meer van |
| nou, ' t beste dan moar weer | graag tot een volgende keer |
| nou, dat het d'r wel aan | nou, dat kan maar net! |
| oap wat hest mooie jong'n | iemand overdadig vleien |
| och, 't is moar spel | ach, het is maar spel |
| oe kirrel en gien enne | o, jongens nog aan toe |
| oe kremmeskirrel | man nog es aan toe |
| ok 'n blinde piek viendt wel es 'n maiskorrel | men kan geluk hebben |
| Ok 'n goeie breister let wel 'es 'n steekje vaal'n | ook de beste vaklui maken wel eens een foutje |
| ok 'n wieze piek lijt wel es 'n ei tuss'n de branekkels | ook slimme mensen maken wel eens een foutje |
| ok 't beste peerd strukelt wel es | ook de besten laten wel eens een steekje vallen |
| old ies vrust makkel'k weer dicht | een verbroken relatie kan gemakkelijk weer herstellen |
| old word'n wil elk, old weez'n gieneen | met de ouderdom komen ook de onhebbelijkheden |
| old zeer weer oop'm kraab'm | oud zeer weer oprakelen |
| oll'n van doag'n | de bejaarde bevolkingsgroep |
| olle boom'm moe je niet meer verpoot'n | oudere mensen niet meer gaan verhuizen |
| olle boom'n moe'je niet meer verpoot'n | oude mensen moet je niet meer verkassen |
| olle liefde roest niet | je blijft van oude vrienden houden |
| ollerdom komt met gebreek'n | bij het ouder worden komen de ongemakken |
| om 't aaner daag | om de andere dag |
| om mij maagst wel goan | je mag wat mij betreft wel gaan |
| omme hoaverklap | om de haverklap |
| onbekend moakt onbemind | waar men niets van weet, kan men niet van houden |
| ondaank is 's werelds loon | het goede wordt soms beloond met het kwade |
| ongelukkeg ien 't spel, gelukkeg ien 'e liefde | wanneer iemand een spelletje verliest : |
| onkruud vergijt niet | slechte mensen leven lang |
| onner de blode hemel | in de openlucht |
| onner de rook van 'n stad | vlak bij een stad |
| onner eig'n volk | onder elkaar |
| onner ien 'e zak vien je de reek'n | het venijn zit in de staart |
| onner vier oog'n beproat'n | met z'n tweeën bespreken |
| onnerhaand dee zij wat aans | ondertussen deed zij iets anders |
| onnerhaands verkoop'm | niet publiekelijk verkopen |
| onnerviening is de beste leermeester | door te oefenen leert men zijn vak het beste |
| onveurstelboar!!! | niet te filmen!!! |
| onze Lieve Heer het roare kostgangers | er lopen rare figuren op aarde |
| oog'n oop'm of de beurs oop'm | let goed op wanneer je iets gaat kopen |
| oop'n deur'n ientrapp'n | iets wat bekend is als nieuw verkondigen |
| oordeel niet veur de tied | eerst overwegen, daarna pas oordelen |
| oost west, thuus is 't ok niet alles | thuis is het ook niet altijd even mooi |
| op 'e bon slinger'n | beboeten |
| op 'e bonnefooi | op hoop van zegen |
| op 'e grode trom sloag'n | aandacht vragen |
| op 'e kop oaf | exact |
| op 'e lat koop'n | nu kopen en later betalen |
| op 'e spits driev'm | kost wat het kost doordrijven |
| op 'n del | op en neer |
| op 'n slecht spoor zitt'n | op de verkeerde weg zijn |
| op 't eerste ienzicht liekt 'et goed | de eerste indruk is goed |
| op 't kaantje om oaf | op het nippertje |
| op 't tweede plak | secundair |
| op ' e klomp speul' n | zich laten gelden |
| op ' e schop en ' e bonk leev' n | op anderman's kosten leven |
| op badderij hoal'n | tevoorschijn halen |
| op de grode trom sloag'n | men schreeuwt om aandacht |
| op de keper beschouw'n | iets nauwlettend in de gaten houden |
| op de kop tikk'n | iets voor een heel klein prijsje bemachtigen |
| op de spits driev'm | tot het uiterste gaan |
| op de vaalreep | dat kan nog net |
| op hoar' n en snoar' n zett' n | alles op alles zetten |
| op je tell'n paaz'n | goed opletten |
| op of ien de buus | opeten of anders meenemen |
| opdracht van hogerhaand | opdracht van een meerdere |
| opstoan, ploats vergoan | wie zijn zitplaats verlaat is die kwijt |
| Oudjes kunnen niet jongleren. | Jong geleerd is oud gedaan. |
| over de kop goan | failliet gaan |
| over één nacht ies goan | iets er zonder nadenken op wagen |
| over smoak ken je niet twist'n | wat de ene lust, vindt de ander niet lekker |
| overaal komt 'n enne aan | alles houdt eens op te bestaan |
| overaal wordt brood bakk'n | het maakt niet uit in welke plaats je woont |
| overleg is 't haalve wark | iets goed overleggen spaart een hoop tijd later |
| overlegg'n is 't haalve waark | goed bespreken voor men begint |
| overstag goan | zijn mening bijstellen |
| paas op, de muur'n hemm'm oor'n | let op waar en wanneer je iets zegt |
| paaz'n en meet'n | met overleg te werk gaan |
| pabbe stijt op 'e ledder | pappa staat op de ladder |
| pak 'em beet | pak hem vast |
| pak 'em bij zien kladd'n | grijp hem in zijn kraag! |
| pak ' em bie de kladd' n!! | pak hem vast!! |
| pak an, 't is dien moeke niet | niet zo voorzichtig doen |
| pak moar aan, 't is dien moeke niet | het kan wel een stootje hebben hoor |
| papp'm en nathold'n | eraan doen wat in je vermogen ligt |
| papp'n en natholl'n | erbij blijven en opletten |
| peerd'n die de hoaver verdien'n krieg'n 't niet | de beloning komt bij de verkeerde terecht |
| peerd'n die de hoaver verdient hemm'm, krieg'n 't altied niet | de beloning wordt niet altijd eerlijk toegekend |
| per slöt van reek'n | alles overwogen hebbend |
| poaske pronk | nieuwe lente gardarobe |
| pomp'n of verzuup'n | vechten voor lijfsbehoud |
| poolshoogte nemm'n | de situatie opnemen |
| preek'n veur stoel'n en baank'n | voor een (bijna) lege kerk preken |
| proat toch dien moerstoal | spreek toch een beetje normaal |
| probleem'm te boov'm komm'm | moeilijkheden goed verwerken |
| recht op ' e man oaf | kort en bondig |
| redd'nde engel | redder uit gevaar |
| ridst doe of rie ik? | rijden - rijd jij of rij ik? |
| riek en aarm komm'm mekoar teeg'n | rijken en armen kunnen niet zonder elkaar |
| riekdom en 'n dubbeltje kenn'n mekoar | regelmatig een klein beetje opzij leggen loont |
| riekeluu's wens | twee kinderen: een jongen en een meisje |
| roare bokkespron' n moak' n | rare kapriolen uithalen |
| roei'n met de riem'm die je hemm'm | met de middelen die je hebt er het beste van maken |
| roet ien 't eet'n gooi'n | de zaak verpesten |
| ruge swien'n gedij'n op 't hardst | de minst pietluttige mensen gedijen goed |
| rust roest | blijf bezig, anders word je stram |
| ruuge vreters dij'n 't best | ruige eters groeien het best |
| ruum boan moak'n | alle rommel opruimen |
| scheld'n en scheld'n dut niet zeer | schelden doet geen pijn |
| schering en ienslag | schering en inslag |
| scheuvel'n op natuuries | schaatsen in de vrije natuur |
| scheve ding'n pizz'n ook | het hoeft niet allemaal perfect te zijn |
| schien bedrugt | het is anders dan het lijkt |
| schipbreuk lied'n ien 't zicht van 'e hoav'm | als men de eindstreep net niet haalt |
| schoamst dij niet? | schamen - schaam jij je niet? |
| schoap'm moe je scheer'n, niet vill'n | men moet je klanten niet uitbuiten |
| schone gerdien'n, moar gien loak'ns | iemand die zich beter voordoet dan die is |
| schoon schip moak'n | alle misere overboord gooien |
| schot ien ' e roos | voltreffer |
| schreeuw'n as 'n moager swien | moord en brand schreeuwen |
| schreeuw'n as 'n moager zwien | luid schreeuwen |
| schrief dat moar onner dien schoenzool'n | dat kun je wel vergeten!! |
| schrief die cent'n moar op dien schoenzool'n | je kunt naar je geld fluiten |
| schuld is 'n kwoad dier, die gieneen hemm'm wil | niemand wil de schuldige zijn |
| schuuf es wat deur | doorschuiven - schuif es wat door |
| siepelstip eten | zuinig aan doen |
| slim groag doan | graag gedaan hoor |
| sloap'm as 'n roos | heerlijk rustig slapen |
| sloap'n as 'n roos | heerlijk slapen |
| slome dukeloar!! | domme gans!! |
| smiet ' t doar moar del | gooi het daar maar neer |
| snie die moar niet ien 'e vingers | kijk maar uit wat je doet |
| soort zocht soort | boeven gaan met boeven om |
| spiekers met kopp'm sloag'n | goede zaken doen |
| spiekers op leeg wodder zoek'n | kinderachtige uitvluchten zoeken |
| spiekers op leeg wotter zoek'n | op onbenulligheden aanmerkingen maken |
| spoar'n doar is de kat dood an goan | als je honger hebt, moet je wel wat eten |
| spreek'n is zilver, zwieg'n is gold | alles zeggen is niet altijd goed |
| spreek'n is zulver, zwieg'n is gold | vaak is het beter om maar niets te zeggen |
| spring niet verder as dien stok laang is | doe niet meer dan je kuint |
| sproakwodder iennemm'm | een borrel drinken |
| staank veur daank krieg'n | geen dank krijgen voor een geleverde prestatie |
| steek dat moar ien dien buus | stop dat maar in je zak |
| steen en been kloag'n | luidkeels klagen |
| steen'n veur brood geev'm | iemand onjuiste hulp geven |
| stenn' n en puust' n | zwaar steunen |
| stoaregaan komt de piek wel op 'e eier | wees maar niet bang, alles komt op zijn pootjes terecht |
| stomme hond | vreselijke domkop |
| stool' n goed dijt niet | gestolen waar heeft geen nut |
| stovvel | onhandig persoon |
| striek en zet | met grote regelmaat |
| struusvogelpoletiek hanteer'n | het gevaar niet onder ogen willen zien |
| stukje bij beedje | stukje voor stukje |
| stuusvogelpolitiek | net doen alsof je het niet ziet |
| stuvertje wizzel'n | van plaats ruilen |
| stört dien haart moar uut | vertel maar je waar je mee zit |
| te haard van stoabel loop'n | overhaast aan het werk gaan |
| teeg'n de stroom ienroei'n | een andere mening hebben dan de meerderheid |
| teeg'n de stroom oproei'n | in de minderheid zijn |
| teeg'n heug en meug | tegen wil en dank |
| teeg'n wil en daank | iets met tegenzin uitvoeren |
| tekst en uutleg geev'm | de plannen toelichten |
| tied hold gien schoft | de tijd staat niet stil |
| tied is geld | tijd is kostbaar |
| tied sliet | de tijd heelt vele wonden |
| tied zal 't leer'n | de tijd zal het leren |
| toen kwam de oap uut de mouw | toen werd duidelijk waar het echt om ging |
| tot 'n aaner moal | tot een volgende keer |
| tot ' n aaner keer | tot ziens |
| tot ien lengte van doag´n | dat duurt nog wel een hele poos |
| tot op heed'n | tot op de dag van vandaag |
| troan'n met tuut'n | krokodillentranen huilen |
| troan'n met tuut'n reer'n | erbarmelijk huilen |
| trouw moet bliek'n | in tijden van nood leert men zijn vrienden kennen |
| trouw'n is gien éénmanszoak | trouwen doe je samen |
| tuss'n beide komm'n | ruziënde mensen scheiden |
| twaalf ambacht'n, dertien ongelukk'n | wat hij ook aanpakt, het lukt hem niet |
| twaalf eier, dertien kuuk'ns | iets moois waar men niet op had gerekend |
| twee krent'n op 'n plankje | zeer magere vrouw |
| twee man staark | met z'n tweeën |
| twee vlieg'n ien één klap | twee karweitjes tegelijk klaarstomen |
| uut 'et oog, uut 'et haart | aan iemand die vertrokken is wordt niet meer gedacht |
| uut 'n aaner vadje tapp'n | iets op een andere manier doen |
| uut 'n aaner vat tapp'm | iets geheel anders gaan aanpakken |
| uut de baand spring'n | zich uitbundig gedragen |
| uut de kop leer'n | uit het hoofd leren |
| uut de kop leer' n | van buiten leren |
| uut de school klapp'm | geheime zaken doorvertellen |
| uut de tied komm'n | overlijden |
| uut het oog, uut het haart | niet meer in beeld, dan ook niet meer in de geest |
| uut stuur weez'n | over de toeren zijn |
| uutgepuderde deung'niet | enorm slecht mens |
| uutstel is gien oafstel | uitstellen moet soms kunnen |
| van 'e hak op 'e tak spring'n | niet bij één onderwerp blijven |
| van 'e reeg'n ien 'e drup komm'm | het werd nog slechter dan het al was |
| van 'e wiend ken'j niet leev'm | er moet wel geld op de plank komen |
| van 'n kikker ken je gien veer'n plukk'n | naar vermogen een bijdrage leveren |
| van 'n kolle kermis thuuskomm'm | ergens ontevreden vandaan komen |
| van 'n kolle kermis tuuskomm'n | teleurgesteld zijn |
| van 'n mug 'n eulifant moak'n | een kleinigheidje opblazen |
| van 't boov'mste bordje | van de bovenste plank |
| van 't zulfde loak'n een pak | een kopie van iets |
| van bruuloft komt bruuloft | op een bruiloft vinden jongelui elkaar |
| van de nood 'n deugd moak'n | aanpassen bij de omstandigheden |
| van de wal ien 'e sloot help'm | iemand nog verder in de put helpen |
| van de wiend ken je niet leev'm | om te leven moet er geld op de plank komen |
| van dik holt zoagt men plank; n | leef er maar op los!! |
| van geev' m wordt je niet riek | je moet zuinig zijn |
| van kiendsbeen oaf | van jongs af aan |
| van lieverlede | langzaam maar zeker |
| van lieverlee wordt ' t duuster | langzaam maar zeker wordt het donker |
| van meet oaf aan begunn'n | we gaan dit van het begin af toepassen |
| van proat komt proat | het ene verhaal haalt het andere uit |
| van streek weez'n | in de war zijn |
| van uul'n komm'n uul'n | zo ouders zo kinderen |
| van uutstel komt oafstel | als 't nu niet gebeurt gebeurt 't nooit |
| van veur'n oaf aan | opnieuw beginnen |
| van zien stokje vaal'n | bewusteloos raken |
| vandoag is guster niet | het gaat niet altijd op dezelfde manier |
| vann' e hak op ' e tak spring' n | steeds van onderwerp wisselen |
| veraanering van spijs dut eet'n | af en toe eens iets anders gebruiken |
| verandering van spijs dut eet'n | men moet regelmatig iets anders doen |
| verbood'n vrucht'n benn'n 't zoetst | wat niet mag is juist het lekkerst |
| verbood'n vrucht'n benn'n voak 't zoetst | verboden zaken vindt men vaak de mooiste zaken |
| verbood'n vrucht'n eet'n | verboden dingen doen |
| verkiek dij d'r niet op!! | vergis je niet!! |
| verkloar dij noader | leg je plan eens verder uit |
| vernemst' em niet | je merkt hem niet |
| vestand komt met de joar'n | hoe ouder hoe wijzer men wordt |
| vet wil boov'm driev'm | rijkelui willen de baas spelen |
| vet wil boov'mdriev'm | bazen willen de baas blijven spelen |
| vette keuk'n, moagere beurs | zegt men van smulpapen : |
| veul hand'n moak'n licht waark | als men het samen aanpakt, gaat het gemakkelijker |
| veul kleintjes moak'n één grode | vele kleintjes maken één grote |
| veul lopers, moar gien kopers | veel mensen, weinig klandizie |
| veul mens'n hemm'n veul, gieneen het genog | hoe meer men bezit, hoe ontevredener |
| veul te dicht op 'n anner | veel te dicht bij elkaar |
| veul zeeg'n d'r met | veel geluk er mee |
| veur 'n abbel en 'n ei | zeer goedkoop |
| veur 't lapke holl'n | foppen |
| veur de helsdeur'n vothoal'n | met pijn en moeite kunnen klaarspelen |
| veur de poedelegrap en oarigheid | voor de grap |
| veur één 'n lans breek'n | iemand verdedigen |
| veur mekoar duum' m | aan elkaar denken |
| veur mekoar duum'm | voor elkaar bidden |
| veur mij 'n wiet, veur dij 'n vroag | als men niet wil antwoorden : |
| veur niks gijt de zun op | dat doe ik niet gratis voor jou |
| veur zoede koek aannemm'n | zonder meer aannemen |
| veur zoete koek aannemm'm | klakkeloos voor waar aannemen |
| veurzichteg aan, dan brekt 'et liendje niet | loop niet te hard van stapel |
| vis wil swemm'n | na het eten van een visje een drankje nemen |
| voet bij stuk hold'n | bij je mening blijven |
| voet bij stuk holl'n | je mening vasthouden |
| voss'n moe je met voss'n vang'n | een gewiekst persoon moet je ook gewiekst vangen |
| vremde oog'n dwing'n | van een vreemde neemt men eerder iets aan dan van eigen ouders |
| vremde patjakker | vreemde snoeshaan |
| vroag mij niet, dan lieg 'k ok niet | ik weet het niet zeker |
| vroag mij niks, dan lieg 'k ok niet | ik weet daar niets meer van |
| vroag'n is vrij | vragen stellen is toegestaan |
| vroag'n noar 't kundege pad | vragen naar de bekende weg |
| vroeger kraaid'n de hoan'n, zee dove Joap, nou doen ze allenneg de bek nog mor oop'm | van een pessimist : |
| wa ' s dat ' n onnözele haals | wat een domkop is dat |
| wa je zegg'n, dat ben je zelf | men herkent jou aan je uitspraken |
| wa'j zaai'n za'j ok oogst'n | zoals je het anderen geeft, krijg je het terug |
| wa's dat 'n dreugstobbel | wat een saaie man is dat |
| wa's dat 'n haalfwieze kirrel | wat een gekke man is dat |
| wa's dat 'n hakk'nkruk | wat is dat een onhandig persoon |
| wa's dat 'n onneuzele haals | wat een dom figuur is dat |
| wa's dat 'n stroopslikker!! | wat is dat een slijmbal!! |
| wa's dat 'n vremd meubel | wat is dat een raar mens |
| wa's dat 'n vremd nust | wat is dat een akelig meisje |
| wa's dat 'n vremde kwast | wat is dat een rare snuiter |
| wa's dat ja 'n dreugpruum | wat is dat een saai persoon |
| waait de wiend uut die hoek? | is dat de bedoeling? |
| waark'n is veur de domm'm | zegt een geslaagd zakenman : |
| waark'n is veur de domm'n | wie slim is werkt niet |
| waark'n tot j' d'r bij del vaal'n | werken tot je niet meer kunt |
| wanneer hemm'm we schoft | wanneer hebben we pauze |
| wat 'et oog niet zicht, wat 'et haart niet deert | men stoort zich niet aan zaken die men niet kent |
| wat 'n brave hendrik | iemand die precies in het gareel loopt |
| wat 'n haai-baai | wat een bazige vrouw |
| wat 'n hakk'nkruk | wat een onhandige kerel |
| wat 'n Jan Gat | wat een slome duikelaar |
| wat 'n Jan Hen | wat een sulletje |
| wat 'n Jan Salie! | welk een sloom persoon! |
| wat 'n manwief!! | wat een kenau!! |
| wat 'n nijsgiereg Aogje | die wil ook alles weten! |
| wat 'n pietje sekuur | een pietluttig iemand |
| wat 'n pobbekaast | wat een overbodig gedoe |
| wat 'n poespas | wat een rompslomp |
| wat 'n roare kunst'nmoaker | wat een vreemd heerschap |
| wat 'n roare stoethaspel | wat een vreemd persoon |
| wat 'n schiet op berre | wat een vervelend persoon |
| wat 'n schietopberre | wat een patjakker |
| wat 'n slampamper | wat voor een drinkebroer |
| wat 'n sloav'mdriever | wat een opdrijver |
| wat 'n stoens kiend | wat een nors kind |
| wat 'n uulskuuk'n | wat een domkop |
| wat 'n wiendbuul | wat een verwaand iemand |
| wat 'n zuurpruum! | bij haar kan er geen lachje af |
| wat 't eerste ien de zak gijt, komt d'r as leste weer uut | vele eersten zullen de laatsten zijn |
| wat 't zwoarst is moet 't zwoarst weeg'n | het belangrijkste moet eerst gebeuren |
| wat ' n hietgeboakerd wiefke | wat een snel aangebrande vrouw |
| wat ' n stuuns wief | wat een norse vrouw |
| wat bis't wit omme snuut | wat zie je bleek |
| wat bist doe 'n bangeschiederd | wat ben jij een lafaard |
| wat bist doe 'n onnerkruber | wat ben jij een oneerlijke handelaar |
| wat bist doe 'n zunege miegerd | wat ben jij zuinig zeg |
| wat bist ok 'n schiedert | wat ben jij ook een bangerik!! |
| wat boov'm ien 'e zak zit moet d'r 't eerste uut | men praat het liefst over zijn eigen hobby's |
| wat de boer niet ken dat et d'r niet | iets onbekends weigeren te proeven |
| wat de boer niet ken vret 'er niet | wat de boer niet kent eet hij niet |
| wat de één niet lust, vret de aaner 'm zat ien | smaken verschillen |
| wat deur de vingers zien | iets wat niet mag oogluikend toestaan |
| wat geev'm met de waarme haand | tijdens zijn leven iets weggeven |
| wat geft dat 'n poespas | wat is dat omslachtig |
| wat goed ien 'e oorn knupp'n | iets goed in het geheugen opslaan |
| wat gromst ja weer | grommen - wat grom je ja weer |
| wat hangt ons boov'm de kop? | wat staat ons te wachten? |
| wat Hansje niet leert, zal Hans niet wiet'n | men moet kinderen al vroeg opvoeden |
| wat hest doan guster? | wat heb je gedaan gisteren? |
| wat hest doe 'n prane piek'n!! | wat heb jij veel kippen!! |
| wat hest omhaands? | waar ben je mee bezig? |
| wat het die kirrel 'n grode loadklep | wat heeft die man een grote mond |
| wat het oog niet zigt, deert 't haart ok niet | wat men niet weet, heeft men ook geen last van |
| wat hij zeit is niet altied 't evangelie | wat hij vertelt klopt niet altijd |
| wat ien 'e wacht sleep'm | iets buit maken |
| wat ien 'n deuske stopp'n | Iets in een doosje doen. |
| wat ien 't vat zit verzuurt niet | wat we achter de hand hebben komt straks van pas |
| wat ien " n deuske stopp' n | Iets in een doosje doen. |
| wat is 't hier 'n swienebrut | wat is het hier een troep! |
| wat is dat veur 'n vremd gebakje | wat is dat voor een raar ding |
| wat je zaai'n, zal je oogst'n | zoals men anderen behandelt, wordt men zelf behandeld |
| wat komt d'r achter vot | wat zijn de gevolgen |
| wat krom is rechtproat' n | iets fouts goedpraten |
| wat met schele oog'n aankiek'n | jaloers naar iets kijken |
| wat mij niet jeukt, dat kraab ik niet | problemen van iemand anders zijn niet de mijne |
| wat niet wiet, wat niet deert | als men de wet niet kent, hoeft men zich daar ook niet aan te houden |
| wat om haals komm'n loat'n | iets laten omkomen |
| wat onner oog'n zien | iets onderzoeken |
| wat op 'e lange boan schuuv'm | iets steeds maar weer uitstellen |
| wat op ' e kop tikk' n | iets redelijk kunnen kopen |
| wat op de lange boan schuuv'm | iets steeds weer uitstellen |
| wat schibber'n | een beetje tot ieders tevredenheid aanpassen |
| wat schrift die kirrel met hoanepoot'n | wat heeft die man een rot handschrift |
| wat voert 'er ien zien schild | wat is hij van plan |
| wat voert ze ien heur schild? | wat broedt zij uit? |
| wat zits't te haspel'n | wat doe je dat onhandig |
| we begunn'n met 'n schone lei | we beginnen helemaal opnieuw |
| we begunn'n van veur'n oaf aan | we starten opnieuw |
| we benn'n weer tuus | het gaat weer als vanouds |
| we duuk'n de kovver ien | we gaan naar bed |
| we goan chineez'n | wij gaan chinees eten |
| we goan de bloemetjes buut'n zett'n | we gaan feestvieren |
| we goan de striedbiel begroav'm | we gaan vrede sluiten |
| we goan de zoak opdoek'n | we gaan stoppen met ons bedrijf |
| we goan eev'm 'n leekster tak hoal'n | we gaan even op de schaats naar leek |
| we goan eev' m ' n tukje doen | we gaan even een kort slaapje doen |
| we goan mekoar gien mietje nuumm'm | we moeten elkaar niet iets op de mouw spelden |
| we goan mörg'n van gedacht'n wizzel'n | we gaan morgen brainstormen |
| we goan storegaan weer noar huus | we gaan zoetjesaan weer naar huis |
| we goan'n d'r eev'm teeg'naan | we gaan even ons best doen |
| we goan'n op huus aan | we gaan naar huis |
| we goan' n d' r veur | gaan - we gaan ervoor |
| we gonn'n dit zoakje moar opdoek'n | we gaan deze zaak maar beëindigen |
| we hadd'n d'r totoal gien kiend aan | we hadden het niet moeilijk met hem |
| we hemm'm eev'm keek'n hoe 't ien leek leek | we zijn even naar leek geweest |
| we hemm'm niet hiel wat veur de boeg | wij moeten nog veel werk doen |
| we hemm'm nog 'n poar achter de haand | we hebben nog een paar op reserve |
| we kenn'n 'em miss'n as kuuspien | wij willen graag van hem af |
| we kenn'n met 'n anner ploeg'n en ei'n | we kunnen goed met elkaar overweg |
| we kiek'n wel woar 't schip strand | we zien wel hoe ver we komen |
| we kreeg'n toal noch teek'n | we hebben er niets meer van gehoord |
| we loov'm aan één God, moar eet'n niet uut dezulfe schuddel | we dienen allen dezelfde God, elk op zijn manier |
| we moet'n d'r gien doekjes om wiend'n | we moeten ronduit vertellen waar het om gaat |
| we moet'n de mouw'n mor eev'm opstreup'm | we moeten maar weer eens flink aan het werk |
| we moet'n eev'm ruggesproak holl'n | we moeten even overleggen |
| we moet'n neudeg es bij 'em laansgoan | wij moeten hem nodig eens bezoeken |
| we moet'n op 'n holtje biet'n | we hebben het niet breed |
| we moet'n vree holl'n | wij moeten de vrede bewaren |
| we moet' n ' t spul ombuug' n | we moeten de koers veranderen |
| we moet' n nog ' n poar haarde neut' n kroak' n | wij moeten nog een paar stevige beslissingen nemen |
| we mozz' n toe de wiend opboksel' n | we moesten tegen de wind op tornen |
| we nuig'n de naobers niet | wij nodigen de buren niet uit |
| we sall'n dat swientje wel eem wass'n | we zullen dat klusje even klaren |
| we sleep'm 'm d'r met de hoar'n bij | we dwingen hem om mee te doen |
| we zall'n 'em van de duvel dreum'm loat'n | we zullen hem eens een lesje leren |
| we zall'n dat eev'm goed uut de doek'n doen | wij gaan dat eens goed doorspreken |
| we zall'n de boek'n d'r es op noasloag'n | wij gaan dit navorsen |
| we zall' n dat goed uutpluuz' n | we zullen dat goed gaan uitzoeken |
| weer op de kluut'n komm'n | er weer bovenop komen |
| weert 't niet op 't hooi, dan weert 't wel op 'e spruut'n | als je het hoe dan ook positief wilt zien |
| weert 't niet op 't hooi, dan weert 't wel op 't gras | elk weertype is wel ergens goed voor |
| wees niet zo kienerachteg | doe niet zo flauw |
| wel 'n dik gat het, moet ok 'n wiede boksem hemm'm | wie veel heeft, moet ook veel onderhouden |
| wel 't breed het, let 't breed hang'n | wie genoeg geld heeft, hoeft niet zuinig te leven |
| wel 't dut moet 't wiet'n | bezint eer gij begint |
| wel 't eerst komt, 't eerst moalt | niet gaan voordringen!! |
| wel 't eerst vernemt, het 't zelf ien 't hemd | wie de scheet het eerst ruikt, heeft die zelf laten waaien |
| wel 't eerstes komt, 't eerstes moalt | de eersten hebben de meeste keus |
| wel 't kleine niet eert, is 't grode niet weerd | wie niet blij is met iets kleins, waardeert ook het grote niet |
| wel 't lest lacht, lacht 't best | verheug je in een goede afloop |
| wel 't onnerste uut de kaan hemm' m wil, krigt het deksel op 'e neus | wie teveel wil hebben komt bedrogen uit |
| wel 't onnerste uut de kaan wil krigt 't deksel op 'e neus | wie te veel wil komt slecht te pas |
| wel 't wiet maag 't zegg'n | weten - wie het weet mag het zeggen |
| wel ' t breed het let ' t breed hang' n | wie het breed heeft laat het breed hangen |
| wel ' t kleine niet eert is ' t grode niet weerd | wie het kleine veracht kan het grote ook niet aan |
| wel alle duvelkoaters | potverdorie nog es aan toe |
| wel an 'e weg timmert het veul bekieks | wie openlijk werkt, kan kritiek verwachten |
| wel as ezel geboor'n is, zal as ezel dood goan | iemand die daarvoor geen talent heeft, zal dat nooit onder de knie krijgen |
| wel dan leeft, wel dan zörgt | het komt toch zo het komt |
| wel de schoen paast, trekke 'm aan | hij die het aangaat moet het zich aantrekken |
| wel deelt hier de loak'ns uut | wie is hier de baas |
| wel den leeft, den zörgt | maak je geen zorgen om de dingen die komen |
| wel ien 'e boot zit moet metvoar'n | als je lid bent moet je ook meedoen |
| wel ien 't riet zit ken piepkes moak'n | gebruik de spullen die je tot je beschikking hebt |
| wel ien 't schip zit moet metvoar'n | wie lid is van een vereniging moet actief meedoen |
| wel ien ' t schip zit moet voar' n | je moet je inzetten voor je job |
| wel lugt, bedrugt | liegen kan schade veroorzaken |
| wel met de dochter trouw'n wil, moet vrij'n met de moeke | wie de dochter als vrouw wil, moet aanpappen met de moeder |
| wel met pik omgijt wordt d'r met besmet | je neemt dingen over van je omgeving |
| wel met pik omgijt, wordt d'r met besmeurd | slechte gewoontes van een ander neemt men gemakkelijk over |
| wel met wiez'n omgijt wordt zulf wies | men leert van degenen met wie men omgaat |
| wel mooi weez'n wil moet pien uutstoan | wie mooi wil zijn moet pijn lijden |
| wel niet luuster' n wil moet voel' n | wie niet luisteren wil wordt gestraft |
| wel niet staark is moet slim weez'n | wie het lichamelijk niet aankan moet een list verzinnen |
| wel niet warkt zal ok niet eet'n | één die niet werkt verdient het niet te mogen eten |
| wel niet wil, wel niet zel | 't is niet verplicht hoor |
| wel niet woagt, wel niet wint | soms moet men risico's nemen |
| wel slept ien ' e zaaitied, krigt honger | men moet werken voor zijn brood |
| wel spulletjes het, het spul | bezittingen geven vaak ruzie |
| wel tied genog het, komt te loat | regel alles op het goede moment |
| wel trekt doar an 'e touwkes | wie regelt daar de zaakjes |
| wel wat bewoart het wat | wie wat bewaart heeft iets |
| wel wat spoart, het wat | die wat spaart, die wat heeft |
| wel wiend zaait zel störm oogst'n | doe je kwaad, je krijgt erger terug |
| wel wiend zaait, zel störm oogst'n | wie haat verspreid wordt zelf nog meer gehaat |
| wel zien berre verkocht moet op 'e grond sloap'm | wie teveel weggeeft houdt zelf niet genoeg over |
| wel zien berre verkocht moet op steen' n sloap' n | wie alles verkoopt komt hard terecht |
| wel zien gat verbraand, moet op 'e bloar'n zitt'n | wie een fout maakt moet dat bezuren |
| wel zwiegt stemt toe | wie zich stil houdt stemt ermee in |
| wied op 'e tied | héél vroeg |
| wied op e tied | veel te vroeg |
| wiend dij niet zo op! | maak je niet zo druk! |
| wiest dat niet | weet je dat niet |
| wiest' ok hoe loat of 't is? | weet jij ook hoe laat het is? |
| wiet ik veul! | daar weet ik niets van! |
| wij hadd'n 'n doalderse ploats | wij hadden een hele beste plaats |
| wij hemm´n ons goed vernuuverd | wij hebben ons goed vermaakt |
| wij hemm'n 't wel had | hebben - wij hebben het wel gehad |
| wij hemm't had | hebben - wij hebben het gehad |
| wij hemm' m heur gien scheet ien' e reek' n | wij achten haar niet hoog |
| wij hemm' n lacht jong! | lachen - wij hebben gelachen joh! |
| wij hemm' n nog wat te verhapstukk' n | wij hebben nog een appeltje te schillen met elkaar |
| wij huuv' m niet hen te hooi' n | wij hebben geen haast |
| wij kenn'n 'n anner van hoaver tot gört | wij kennen elkaar door en door |
| wij moet'n d'r eem' maank | wij moeten er even aan beginnen |
| wij sall'n 't beste moar weer hoop'n | wij hopen het beste er maar van |
| wij sall'n wel sien hoe 't oflopt | wij zullen wel zien hoe 't afloopt |
| wij stoan'n an 'e ziedlien | wij doen niet echt meer mee |
| wij vien'n dat och zo schanne | wij vinden dat o zo jammer |
| wij wiet'n niet immels woar zij toeholl'n | wij weten niet eens waar zij zijn |
| wij zaat' n d' r met ien ' e moag | wij zaten ermee opgescheept |
| wij zall'n dat vark'ntje wel eev'm wass'n | dat klusje zullen wij wel even aanpakken |
| wij zall' n em eev' m opsnorr' n | wij zullen hem even opsporen |
| wil 't wat lukk'n? | gelukken - wil het wat gelukken? |
| will'ns en wiet'ns dee d'r dat | hij deed dat met voorbedachte rade |
| wils't wel loov'm dat . . | wil je wel geloven dat . . |
| wilst met mij noar ' t gemeentehuus? | wil je met me trouwen? |
| wilst mij de peerkes eev' m aanlang' n? | wil jij mij de peertjes even aangeven? |
| wilst wel loov'm dat . . . | wil je wel geloven dat . . . |
| winn' n met vlag en wimpel | ruimschoots winnen |
| wis en woarachteg | vast en zeker |
| woar 'n wil is is 'n weg | als men iets persé wil kunnen |
| woar 't haart vol van is lopt de mond van over | over zijn hobby raakt men niet snel uitgepraat |
| woar 't novvelk is | waar het goed toeven is |
| woar bis't? | waar ben je? |
| woar blifst nou? | blijven - waar blijf je nou? |
| woar gijst hen? | waar ga je naar toe? |
| woar hakt wordt, vaal'n spoanders | waar gewerkt wordt, wordt ook wel een foutje gemaakt |
| woar is die te lande komm'n | waar is die terechtgekomen |
| woar is die verzeild roakt | waar is die beland |
| woar is mien fok | waar is mijn bril |
| woar komm' n joe weg? | waar komt u vandaan? |
| woar komst doe weg? | waar kom jij vandaan? |
| woar komst ien 's hemelsnoam vot | waar kom jij potverdrie vandaan |
| woar komst weg | waar kom jij vandaan |
| woar niks is verlust de keizer zien recht | waar niets is verliest de keizer zijn recht |
| woar niks is, verlust de keizer zien recht | van een kale kikker kan men niets plukken |
| woar rook is is vuur | roken - waar rook is is vuur |
| woar twee ruil'n moet één huil'n | ruilen - waar twee ruilen moet één huilen |
| woar volk is wil volk weez'n | mensen zijn graag waar mensen zijn |
| woaraarg' ns de leste haand aan legg' n | iets afmaken |
| woarom dus't dat? | waarom doe je dat? |
| woarom schelds't mij uut | waarom scheld je mij uit |
| wodder bij de wien doen | zich wat inbinden |
| wodder noar zee droag'n | onnodig werk uitvoeren |
| wolv'm verscheur'n 'n anner niet | booswichten steunen elkaar |
| wonn'n met vlag en wimpel | glansrijk gewonnen |
| zaachte meesters moak'n stink'nde wond'n | men kan het maar beter grondig aanpakken |
| zaand d'r over! | we hebben alles uitgesproken, klaar! |
| zall'n we stuvertje wizzel'n? | zullen we van plek ruilen? |
| zall' n we de vredespiep smook' n? | zullen we vrede sluiten? |
| ze belooft gold'n baarg'n | zij belooft veel, maar doet niets |
| ze benn'n 'em op 't spoor | ze weten waar hij uithangt |
| ze benn'n d'r uut smeet'n | smijten - zij zijn eruit gesmeten |
| ze benn'n del streek'n | strijken - ze zijn neergestreken |
| ze benn'n gek met 'n kanner | zij zijn verliefd op elkaar |
| ze benn'n krapaan thuus | ze zijn bijna thuis |
| ze benn'n met 't zulfde sop overgoot'n | ze denken en doen het zelfde |
| ze benn'n met de noorderzun vertrokk'n | ze zijn er stilletjes vandoor gegaan |
| ze benn'n niet noodlied'nd | zij hebben geld in overvloed |
| ze benn'n rood op 'e groat | het zijn socialisten |
| ze benn'n van 't holtje | zij zijn Rooms Katholiek |
| ze benn'n weer op 'e kluut'n | ze zijn er weer bovenop |
| ze biendt wat ien | zij is niet meer zo streng |
| ze bloaz'n hoog van 'e toor'n | ze scheppen nogal wat op |
| ze dee dat ieskold | ze deed dat doodgemoedereerd |
| ze deed'n 'et met de franse slag | de klus werd niet heel sekuur geklaard |
| ze dragt 'et haart op de tong | zij is een flapuit |
| ze dragt heur haart heul hoog | zij is trots op zichzelf |
| ze dronk'n teeg'n de klipp'm op | ze dronken zoveel ze maar opkonden |
| ze dut d'r moar 'n gooi noar | zij raadt er maar naar |
| ze dut met veur spek en boon'n | zij doet wel mee, maar telt niet mee |
| ze dut wat op eig'n holtje | iets doen zonder dat anderen daar iets van weten |
| ze dut zich te goed | zij eet zich vol en rond |
| ze gaav'm 'em 't volle pond | ze gaven hem de volle lading |
| ze ging d'r hen op heur elf'mdartegst | zij gaat er op haar dooie gemak naar toe |
| ze ging om elk wizzewaske noar dokter | zij ging bij elk pijntje naar de arts |
| ze ging vot met de steert tuss'n de been'n | zij droop beschaamd af |
| ze ging'n massoal op vekaanzie | ze gingen in grote getale met vakantie |
| ze ging'n oareg tekeer | zij maakten een vreselijk kabaal |
| ze ging'n over de tong | er werd over hen geroddeld |
| ze ging' n op ' e zulfde voet deur | ze gingen op dezelfde manier verder |
| ze goan noar de haai'n | zij redden het niet |
| ze goan recht deur zee | ze zijn rechtvaardig |
| ze gooi'n 'n anner de baal toe | ze steunen elkaar van alle kanten |
| ze haar 'n kop as 'n boei | ze had een vuurrood gezicht |
| ze hadd'n eet'n bij de vleet | ze hadden eten in overvloed |
| ze hemm'm 'em an 't liendje holl'n | ze hebben hem veel beloofd, maar niks gegeven |
| ze hemm'm 'em bij de neus had | ze hebben hem gefopt |
| ze hemm'm 'em gien scheet ien de reek'n | ze hebben een lage dunk van hem |
| ze hemm'm 'em om zeep holp'm | ze hebben hem uit de weg geruimd |
| ze hemm'm 'm veur de kop steut'n | hij is afgewezen |
| ze hemm'm 't goed veur 'n anner | ze hebben het goed voor elkaar |
| ze hemm'm alles deur 'n anner hutselt | ze hebben alles doorelkaar gesmeten |
| ze hemm'm hemel en oarde bewoog'n | ze deden wat ze konden |
| ze hemm'm heur om haals brocht | ze hebben haar vermoord |
| ze hemm'm mot met 'n kanner | ze hebben ruzie met elkaar |
| ze hemm'n 'em bij de neus had | zij hebben hem gefopt |
| ze hemm'n 'em om zeep holp'n | ze hebben hem van de kaart geveegd |
| ze hemm'n 'em schoakmat | hij kan geen kant meer uit |
| ze hemm'n de heule daag ien touw west | ze hebben de hele dag gewerkt |
| ze hemm'n te min personeel | ze hebben personeel te kort |
| ze hemm' m de geldkroan dichtdraaid | ze geven geen krediet meer |
| ze het 'em ien 'e haand | zij heeft hem onder controle |
| ze het 'n geheug'n as 'n vergiet | zij vergeet alles |
| ze het 'n jobsgeduld | zij heeft alle geduld van de wereld |
| ze het 'n luuzeleempje | zij heeft een gemakkelijk baantje |
| ze het 'n melkkoe | zij heeft een geldschieter |
| ze het 'n rieke kirrel an 'e hoak sloag'n | zij is met een rijke man getrouwd |
| ze het 'n ziekte onner de leed'n | zij is ziek |
| ze het 'n zwak veur mij | zij houdt veel van mij |
| ze het de muts verkeerd op | zij is humeurig |
| ze het de pot verteerd | zij heeft al haar geld verbrast |
| ze het de wiend d'r goed onner | zij heeft al haar personeel goed in 't gareel |
| ze het gien midd'nschot ien 't lief | bij haar is het óf heel goed, óf heel slecht |
| ze het heur mond bij heur | als ze onderweg iets niet weet, vraagt ze het maar |
| ze het heur ziel an 'e duvel verkocht | zij is het slechte pad op gegaan |
| ze het hoar op 'e kuuz'n | ze is nadrukkelijk aanwezig |
| ze het lange toon'n | zij is snel op haar teentjes getrapt |
| ze het lauw kaans | zij heeft bijna geen kans |
| ze het luie evert op 'e rug | zij heeft een hekel aan werken |
| ze het nog gien verstandskuuz'n | zij is nog niet volwassen |
| ze het nog wat ien 't vet | zij heeft nog wat bewaard |
| ze het zich d'r met 'n Jantje van Leid'n oafmoakt | zij heeft niet erg haar best gedaan |
| ze hield'n zielsveul van 'n anner | ze hadden elkaar innig lief |
| ze hielp'm mekoar deur dik en dun | ze ondersteunden elkaar door alles heen |
| ze hinkt op twee gedacht'n | zij kan niet beslissen |
| ze hold'n van teer'n en van smeer'n | ze maken één groot feest van het leven |
| ze hoopt op de woare Jozef | ze hoopt een man te vinden |
| ze is ' n echte koldkleum | zij heeft het snel koud |
| ze is baang dat heur mond eerder oaf is dan heur gat | zij zegt nooit iets |
| ze is baang veur heur eierkörf | zij leeft erg behoedzaam |
| ze is boov'm en onner de wet | zij hoeft zich niet aan de voorschriften te houden |
| ze is broodmoager | zij ziet er slecht uit |
| ze is buut'n west'n | zij is flauwgevallen |
| ze is d'r zunner kleerscheur'n oafkomm'm | zij heeft geen letsel opgelopen |
| ze is de droad kwiet | zij weet niet meer waarover het gaat |
| ze is de duvel nog te slim oaf | zij is geslepen |
| ze is doar 't vijfde rad an de woag'n | ze is daar overtallig |
| ze is hiel wat maans | zij presteert echt heel veel |
| ze is ien 'e eulie | zij is dronken |
| ze is ien 'e fuuk loop'm | zij is in de val gelopen |
| ze is ien heur humeur | zij is in een goede stemming |
| ze is ien heur nopkes | zij heeft het erg naar haar zin |
| ze is ien heur sas | zij heeft het naar d'r zin |
| ze is ien heur wiek schoot'n | zij voelt zich beledigd |
| ze is kort aanbond'n | zij heeft weinig geduld |
| ze is meestieds vroeg uut de veer'n | zij staat meestal vroeg op |
| ze is met blindheid sloag'n | zij snapt niet wat er in de wereld te koop is |
| ze is niet goed sniik | zij is onverstandig |
| ze is op 'e penning | zij is zuinig |
| ze is uut 't veld sloag'n | zij is terneergeslagen |
| ze is uut stuur | zij is in de war |
| ze is uut van huus | zij is aan het logeren |
| ze is weer oareg bijspiekerd | zij is weer hersteld |
| ze is weer op 'e lapp'm | zij is weer helemaal hersteld |
| ze is wel onner één hoedje te vang'n | zij is niet zo moeilijk |
| ze is zo aarm as Job | zij heeft geen cent te besteden |
| ze is zo haard as 'n spieker | zij is keihard |
| ze is zo wies as 'n ezel die ien 'e biebel kikt | zij doet alsof ze er verstand van heeft |
| ze keek me vergreld aan | zij keek vergramd naar mij |
| ze ken 'em moak'n en breek'n | zij is hem de baas |
| ze ken nog niet op eig'n been'n stoan | zij kan nog niet op zichzelf wonen |
| ze kenn'n 't goed met 'n anner viend'n | ze kunnen goed met elkaar opschieten |
| ze kenn'n 't niet loat'n | laten - zij kunnen het niet laten |
| ze kocht noagal gauw es nije schoen'n | zij kocht regelmatig nieuwe schoenen |
| ze komt nog moar net uut de dop | zij begint nog maar net |
| ze komt op mien stroadje | zij neemt mijn mening over |
| ze komt weer op 'e kluut'n | ze komt er weer helemaal bovenop |
| ze kon niet ien 'e schoaduw stoan bij heur kirrel | zij was bij lange na niet zo goed dan haar man |
| ze kon niet teeg'n 'em opboksel'n | zij kon niet van hem winnen |
| ze kond'n zich met heur eig'n vet bedruup'm | zij konden zich goed redden |
| ze koop'n 't op 'e pof | ze kopen het op afbetaling |
| ze kreeg op heur mieter | zij kreeg een pak rammel |
| ze kreeg'n d'r lucht van | ze hoorden er iets over |
| ze kreeg'n woord'n | ze kregen onenigheid |
| ze krupt met 't spek onner 't berre | zij wil alles voor zichzelf houden |
| ze kwam as 'n dief ien 'e nacht | zij kwam onaangekondigd |
| ze kwam besloag'n ten ies | zij had zich goed voorbereid |
| ze kwam'm op de kovvie | het lukte hen niet |
| ze kwamm'm doar as 'n zwien ien 'n jeud'nhuus | ze waren daar zeker niet welkom |
| ze kwamm'm op de kovvie | het lukte hen niet |
| ze kwamm' n met hang' de poodjes weerom | ze kwamen terneergeslagen terug |
| ze laag ien 'e labbemand | zij was ziek |
| ze laag veur Pampus | ze was buiten westen |
| ze legg'n onner één deek'n | ze gaan het gezamenlijk aanpakken |
| ze let de oor'n hang'n | ze heeft de moed verloren |
| ze liet heur tand'n zien | zij begon te dreigen |
| ze liet'n heur niet onbetuugd | ze deden graag en duidelijk mee |
| ze liet' n ' em op börgtocht loop' m | hij kwam op borgtocht vrij |
| ze liet' n zich niet onbetuugd | zij waren nadrukkelijk aanwezig |
| ze lijt ien 'e lappemaand | zij is ziek |
| ze lijt ien 't kroamberre | zij is bezig te bevallen |
| ze loat' n hem d' r veur opdraai' n | ze laten hem de straf betalen |
| ze loop'm kris kras deur 'n anner hen | iedereen loopt alle kanten maar wat uit |
| ze lopt ien 'e pas | zij doet alles zoals het hoort |
| ze lopt met meul'ntjes | zij spoort niet goed |
| ze lugt dat ze barst | zij is een enorme leugenaar |
| ze maag heur hand'n wel stief dichtkniep'm | zij mag wel van geluk spreken |
| ze moakt roare bokkesprong'n | zij doet vreemde dingen |
| ze moakt van de cent'n heur oafgod | zij is alleen maar met geld bezig |
| ze moakt van heur haart gien moordkuul | zij kropt haar gevoelens niet op |
| ze moakt'n veul ophef over hom | ze prezen hem van alle kanten |
| ze moakte zich uut de voet'n | zij ging er snel vandoor |
| ze moet'n d'r haard veur ploeder'n | ze moeten er hard voor werken |
| ze moet'n de broekriem aanhoal'n | ze moeten bezuinigen |
| ze moet'n de riem'm aanhoal'n | zij zijn gedwongen soberder te leven |
| ze moet'n poot aan speul'n | zij moeten heel hard werken |
| ze mos bakzeil hoal'n | zij moest haar woorden terugtrekken |
| ze naam'm 'et veur mij op | men koos partij voor mij |
| ze namm'n heur d'r tuss'n | ze hielden haar voor de gek |
| ze nuumd'n alles met man en peerd | alles met naan en toenaam bespreken |
| ze onnermien' n ' t gezag | zij hollen het gezag uit |
| ze pizz'n ien één pot | ze spelen onder één hoedje |
| ze proat 't honnerd uut | als het om praten gaat weet zij van geen ophouden |
| ze proat noardat ze verstand het | zij weet niet beter! |
| ze proat veur 't voaderland weg | zij praat aan één stuk door |
| ze proatte heur mond veurbij | zij versprak zich |
| ze proatte zunner blikk'n of blooz'n | zij sprak heel vrijmoedig |
| ze ree dat mins ien 'e wiel'n | ze hinderde dat mens |
| ze sleep'm 'em d'r met de hoar'n bij | ze dwingen hem op te letten |
| ze sloagde met vlag en wimpel | zij heeft het glansrijk gehaald |
| ze sloeg 'em bont en blauw | zij gaf hem een flink pak slaag |
| ze sloeg 'n floater | ze maakte een hele domme fout |
| ze sloeg goeie road ien 'e wiend | zij wilde van iemand anders niets aannemen |
| ze snidt de kees met dikke homp'm | zij leeft erg royaal |
| ze speul'n d'r mooi weer van | ze maken er goede sier mee |
| ze speul'n mooi weer van pabbe's cent'n | ze vieren feest op vaders kosten |
| ze speul'n onner één hoedje | zij steunen elkaar |
| ze speul' n ' n anner de baal toe | zij bevoordelen elkaar |
| ze speult met vuur | zij neemt een groot risico |
| ze speult op heur poot | zij wordt streng |
| ze sprekt fris van 'e lever | zij zegt de zuivere waarheid |
| ze spudderde nogal teeg'n | zij verzette zich behoorlijk |
| ze steel'n doar as de roav'm | ze roven daar alles wat los en vast is |
| ze steel'n doar as roav'n | ze jatten daar veel |
| ze ston met de mond vol tand'n | zij stond er bedremmeld bij |
| ze ston op heur achterste poot'n | zij was ziedend |
| ze stond' n lienrecht teeg' nover ' n anner | zij waren het totaal oneens |
| ze stonn'n teeg'nover 'n anner as twee kemphoan'n | ze hadden dikke ruzie |
| ze stoort zich niet aan God en zien gebod | zij leeft naar haar eigen regeltjes |
| ze trekk'n één lien | ze pakken het samen aan |
| ze vaalt over stro | zij is pietluttig |
| ze vecht teeg'n heur eig'n schoaduw | zij kampt met zichzelf |
| ze verkoop'm heur woar ze bij stijt | zij is veel te goed voor deze wereld |
| ze vist'n achter 't net | zij kwamen te laat |
| ze voelde naddegheid | ze merkte dat het mis ging |
| ze voelde nattegheid | zij merkte dat het niet goed ging |
| ze vong'n bot | ze kregen nul op hun rekest |
| ze vroeg'n 'em 't hemd van 't gat | ze wilden alles van hem weten |
| ze waait met alle wiend'n met | zij volgt een ander's mening |
| ze waar'n ien 'e wolk'n | ze waren superblij |
| ze waar'n vier staark | ze waren met z'n vieren |
| ze waar' n heul' ndaal van ' e wies | ze waren helemaal van slag |
| ze waark'n as gekk'n | ze werken in een ijltempo |
| ze waark'n doar as gekk'n | er wordt daar gewerkt in een moordend tempo |
| ze waarkte met achter de schaarms | ze werkte op de achtergrond mee |
| ze wark'n met grof geschut | ze gaan door de porseleinkast als een olifant |
| ze was 't spoor biester | ze was de kluts helemaal kwijt |
| ze was beheurlek pizzeg | ze was behoorlijk kwaad |
| ze was d'r met verguld | zij was er zeer blij mee |
| ze was d'r verguld met | ze was er blij mee |
| ze was drok an 't heister'n | zij was druk aan het schoonmaken |
| ze was heul' ndaal verbaldereerd | zij stond helemaal perplex |
| ze was ien 'e zeum'de hemel | ze voelde zich totaal in de wolken |
| ze was ien gien veld'n of weeg'n te bekenn'n | zij was onvindbaar |
| ze was liekbleek om 'e snuut | zij was erg bleek |
| ze was moederziel allenneg | zij was helemaal alleen |
| ze was niet teeg' n ' em opwozz' n | zij kon hem niet aan |
| ze was ontoonboar | zij zag er niet uit |
| ze was uut 't lood sloag'n | zij zag het niet meer zitten |
| ze was verbaldereerd | zij stond helemaal perplex |
| ze was zien rechterhaand | zij was zijn beste hulpje |
| ze was zo niedeg as 'n spin | ze was nijdig |
| ze weez'n 'em 't gat van 'e deur | hij moest meteen vertrekken |
| ze wiend 'em om heur vinger | zij laat hem doen wat zij wil |
| ze wiet van 'e prins gien kwoad | zij is zich van geen kwaad bewust |
| ze wiet veur elke spieker wel 'n gat te viend'n | zij weet overal wel een oplossing voor |
| ze wiet'n doar heg noch steg | ze zijn daar als een kat in een vreemd pakhuis |
| ze wil 'n cent nog wel deurbiet'n | zij is extreem zuinig |
| ze wil 't onnerste uut de kaan | zij wil eruit halen wat erin zit |
| ze wil gien woord hemm'm | zij wil niet toegeven |
| ze wordt de loan uutstuurt | zij krijgt ontslag |
| ze zaag d'r nog weer 'n gat ien | zij wist nog een oplossing |
| ze zaat'n 'em op 'e hiel'n | ze hadden hem bijna ingehaald |
| ze zaat'n 'em te dwaarsboom'n | ze werkten hem tegen |
| ze zaat'n doar as hoar'n op 'n hond | men zat heel dicht op elkaar |
| ze zaat'n hudje bij mudje | de mensen zaten boven op elkaar |
| ze zaat'n ien zak en as | zij waren zeer bedroefd |
| ze zaat'n mekoar aaldeur ien 'e hoar'n | ze hadden voortdurend ruzie |
| ze zaat'n nog op 'n dreugje | ze hadden nog niets te drinken |
| ze zaat' n d' r wat teeg' n aan te hikk' n | ze hadden daar wat moeite mee |
| ze zall'n wel roar opkiek'n | ze zullen wel heel erg verrast zijn |
| ze zat 'em op 'e hakk'n | zij zat hem op de hielen |
| ze zat ien de penarie | zij had grote zorgen |
| ze zet niks uut 't stro | zij presteert niets |
| ze zett'n 'em buut'nspel | men betrekt hem er niet bij |
| ze zicht d'r gien gat meer ien | ze ziet het niet meer zitten |
| ze zit d'r warmpjes bij | zij is bemiddeld |
| ze zit ien 'e rats | zij zit in de problemen |
| ze zit oareg ien 'e piepzak | zij is erg bang |
| ze zit op 't vinketouw | zij wacht op het goede moment |
| ze zit op zwaart zoad | zij is helemaal blut |
| ze zit tuss'n hang'n en wurg'n | zij zit in moeilijkheden |
| ze zitt'n an 'e grond | zij zijn failliet |
| ze zitt'n ien gezeeg'nde omstandegheed'n | zij leven in grote voorspoed |
| ze zitt'n mekoar voak ien de hoar'n | ze maken vaak ruzie |
| ze zweeg ien zeuv'm toal'n | ze deed er het zwijgen toe |
| ze zweeg ien zeuv' m toal' n | ze zei helemaal niets |
| zeg was't dust, en doe was't zei'st | zeg wat je doet, en doe wat je zegt |
| zegg'n en doen is twee | er is verschil tussen zeggen en doen |
| zich 'et vuur uut de slovv'm loop'm | zich voor de goede zaak uitsloven |
| zich de buus uutlach'n | veel schik om iets hebben |
| zich schrap zett'n | weerstand bieden |
| zichst d'r niet uut | je ziet er niet uit |
| zichst d' r schier uut | je ziet er goed uit |
| zichst er mietereg uut | je ziet er slecht uit |
| zichst nou wel? | zie je nou wel? |
| zien bek is ien 'e schiederij | hij praat aan één stuk door |
| zien eig'n gloaz'n iengooi'n | zichzelf benadelen |
| zien galgemoal | iemand's laatste maaltijd |
| zien geut lijt goed | hij drinkt in een rap tempo |
| zien haand ien 'n wespenust steek'n | zich bemoeien met andermans kwestie |
| zien hand'n jeuk'n 'em | hij staat te popelen |
| zien hand' n ien ' n wespenust steek' n | zich met een vies zaakje gaan bemoeien |
| zien heule hebb'n en holl'n is vot | zijn hele bezit is weg |
| zien hoan moet koning kraai'n | hij wil de baas spelen |
| zien hoan wil keuning kraai'n | hij wil de baas zijn |
| zien hoan wil koning kraai'n | hij wil alles regelen |
| zien huud zo duur as ken verkoop'm | zichzelf zo duur mogelijk verkopen |
| zien leev'm stijt op 't spel | het kan hem de kop kosten |
| zien lip hing 'em op 't daarde knoopsgat | hij begon bijna te huilen |
| zien matt'n oproll'n | er vandoor gaan |
| zien muts stijt verkeerd | hij is franterig |
| zien neusvleugels trill' n d' r over | hij glimt van trots |
| zien oogjes de kost geev'm | goed opletten |
| zien oor'n toet'n | als er over iemand gesproken wordt : |
| zien pet stijt op haalf zeuv'm | zijn pet staat niet recht |
| zien proefstuk ienlever'n | laten zien dat hij capabel is |
| zien roer recht holl'n | zijn zaakjes goed regelen |
| zien tong slagt dubbelt | hij praat met dubbele tong |
| zien vrouw het de boksem aan | zijn vrouw is thuis de baas |
| zien wille hoar'n benn'n d'r nog niet uut | hij is nog steed onbezonnen |
| zigst' mij wel? | zie je mij wel? |
| zij 's niet op heur mondje vaal'n | zij kan haar zegje goed doen |
| zij benn´n nog oareg vereg | zij zijn nog aardig kwiek |
| zij benn'n d'r op uut | zij vlassen erop |
| zij biet'n n'kanner niet | zij doen elkaar geen kwaad |
| zij blift op heur stuk stoan | zij houdt haar mening vast |
| zij deelt doar de loak'ns uut | zij regelt daar alles |
| zij dragt 't haart hoog | zij heeft een hoge dunk van zichzelf |
| zij ging veur elke klapscheet noar dokter | zij ging voor elk wissewasje naar de arts |
| zij gooit hoge oog' n | zij heeft veel kans |
| zij haar 't noakiek'n | zij greep er naast |
| zij haar de pik ien op die kirrel | zij had 'n hekel aan die man |
| zij hadd'n niks of naks | zij hadden helemaal niets |
| zij hangt an 'e latt'n | zij is bankroet |
| zij hemm'm de kop wel deur 't halster | zij zitten er wel warmpjes bij |
| zij hemm'n kiend noch kuuk'n | zij bezitten niets |
| zij hemm'n mot met 'n anner | zij hebben ruzie met elkaar |
| zij hemm' n naarg' ns verlet van | zij komen niets tekort |
| zij het 'n doalderse ploats | zij heeft een prachtig plekje |
| zij het 'n luuzeleev'm | zij heeft een prachtig leventje |
| zij het 't oareg met 'um trovv'm | zij mag haar handen dichtknijpen met hem |
| zij het 't wel aan tied | zij heeft er wel tijd voor |
| zij het ' n leev' m as ' n luus op ' n zere kop | zij heeft een luizenleventje |
| zij het de bokkepruuk op | zij heeft slecht zin |
| zij het de broek aan | zij is thuis de baas |
| zij het de haand d'r ien had | zij heeft zich ermee bemoeid |
| zij het de teugels ien hand'n | zij heeft de leiding |
| zij het de vogel over 't net vlieg'n loat'n | zij heeft haar kans niet benut |
| zij het hem de bons geev'm | zij heeft de verkering uitgemaakt |
| zij het heur sleudelbos verstommeld | zij heeft haar sleutelbos verloren |
| zij het liever ' t vlees dan ' e bott' n | zij kiest het beste deel |
| zij het niet veul te koop | zij is wat stilletjes |
| zij het nog wat ien 't vat | zij heeft nog iets achter de hand |
| zij het tuus de boksem aan | zij is de thuis de baas |
| zij het twee linkerhand'n | zij is erg onhandig |
| zij holt de troev' m ien hand' n | zij houdt de beste plaatsen voor zich |
| zij is 't kiend van de reek'n | zij moet het ontgelden |
| zij is 't spoor biester | zij is de weg kwijt |
| zij is ' t hoaske | zij is er bij |
| zij is al ien dreumlaand | zij slaapt al |
| zij is an 't lijn'n | zij is aan het lijnen (afvallen) |
| zij is beholl'nd | behouden - zij is behoudend |
| zij is de duvel te slim oaf | zij is heel gewiekst |
| zij is de sigoar | zij is het haasje |
| zij is de zundebok | zij krijgt altijd de schuld |
| zij is doar 't vijfde rad an 'e woag'n | zij is daar één teveel |
| zij is goed te lande komm'n | zij is uitstekend terecht gekomen |
| zij is heul'ndaal ket uut | zij is helemaal losgeslagen |
| zij is hier as ' n kat ien ' n vremd pakhuus | zij weet hier heg noch steg |
| zij is ien 'e boon'n om aarwt'n te plukk'n | zij is volledig van slag |
| zij is nog bij Noach ien 'e ark west | zij is er één van het oude stempel |
| zij is nog niet dreug achter d'oor'n | zij komt nog maar net kijken |
| zij is oareg honkvaast | zij houdt niet van veranderingen |
| zij is onner en boov' m de wet | zij hoeft zich niet aan de wet te houden |
| zij is spekerhaard | zij is bikkelhard |
| zij is zo doof as 'n kwartel | zij is stokdoof |
| zij is zwoar op 'e haand | zij is over serieus |
| zij joeg me de stuup'n op 't lief | zij liet me enorm schrikken |
| zij ken proat' n en brei' n tegeliek | zij kan twee dingen tegelijk doen |
| zij kent 't klapp'm van de zweep | zij weet precies hoe het moet |
| zij kon proat'n as Brugmans | zij was goed gebekt |
| zij koos 't hoazepad | zij ging er stiekem vandoor |
| zij kreeg doar gien poot an 'e grond | zij kon daar totaal niets beginnen |
| zij krigt 't op heur dak | zij krijgt de schuld |
| zij kwam elke klapscheet laans | zij kwam om de haverklap langs |
| zij kwam roar te lande | zij kwam raar te vallen |
| zij laag'n met 'n anner overhoop | zij hadden ruzie |
| zij let d' r gien gras over groei' n | zij pakt het meteen aan |
| zij let de oorn hang'n | zij heeft de moed verloren |
| zij liet zich niet onbetuugd | zij deed erg haar best |
| zij lijt ien 'e labbemand | zij ligt ziek te bed |
| zij lopt zich uut de noad | zij doet haar uiterste best |
| zij maag heur hand'n stief dicht kniep'n | zij mag zeker van geluk spreken |
| zij mokt d'r korte mett'n met | zij maakt het snel af |
| zij mokt van heur haart gien moordkuul | zij draagt haar hart op de tong |
| zij nam ' em te groaz' n | zij nam hem ertussen |
| zij rook'n lont | zij roken hun kans |
| zij sloeg d'r moar 'n slag noar | zij raadde er maar naar |
| zij sloeg d' r moar ' n slag noar | zij giste maar wat |
| zij speult d'r mooi weer van | zij maakt er goede sier van |
| zij speult doar de eerste viool | zij regelt daar alles |
| zij spudderde nogal teeg'n | zij verzette zich behoorlijk |
| zij stekt overaal heur neus ien | zij wil altijd alles weten |
| zij stijt ien 'n goed bladje | zij staat goed bekend |
| zij stijt te boek as eulidom | zij is bekend als erg dom |
| zij stoan'n goed aanschreev'm | zij hebben een goede naam |
| zij ston met de mond vol tand'n | zij kon geen woord uitbrengen |
| zij strikt met heur haand over heur haart | zij geeft iets toe |
| zij trekt an 'e touwkes | zij regelt de boel |
| zij vernuuver'n zich wel | zij vermaken zich wel |
| zij vient dat och zo mooi | zij vindt dat o zo mooi |
| zij vlugt veur mij deur ' t vuutr | zij doet letterlijk alles voor mij |
| zij wacht twee kort'n twee lang'n | zij wacht wel erg lang |
| zij was huvereg | zij was nogal wat rillerig |
| zij was uut 't lood sloag'n | zij was de kluts kwijt |
| zij was uut 't veld sloag'n | zij was van de kaart |
| zij was uut ' ; t veld sloag' n | zij was van de kaart |
| zij wil 't noadje van 'e kous wiet'n | zij wil alle details weten |
| zij wil altied 't hoogste woord hemm'm | iedereen moet altijd naar haar luisteren |
| zij wol wiet'n hoe de vörk ien 'e steel zat | ze wilde precies weten hoe de zaak in elkaar stak |
| zij zat doar an 't roer | zij had daar de leiding |
| zij zat ien ' n keurslief | zij kon geen kant op |
| zij zicht d'r teeg'n aan | zij ziet er tegenop |
| zij zicht mij met de nek aan | zij ziet mij niet staan |
| zij zicht mij niet immels stoan | zij ziet mij niet eens staan |
| zij zit onner ' t mes | zij wordt ondervraagd |
| zij zit tuss'n hoamer en aambeeld | zij krijgt altijd de klappen |
| zij zit tuss'n zwien en big | zij hoort nergen bij |
| zij zit vaast ien 't zoadel | zij zit gebeiteld |
| zij zitt'n mekoar altied ien 'e hoar'n | zij hebben altijd ruzie |
| zo 'st moar krekt | zo is het maar net |
| zo as de wiend waait, waait heur jaske | ze kiest altijd voor de winnende partij |
| zo benn'n we niet met 'n anner trouwd | zo zijn we niet met elkaar getrouwd |
| zo de wiend waait waait zien jaske | die loopt met elke aanvoerder mee |
| zo drok as 'n piek veur poas'n | her erg druk hebben |
| zo fris as 'n hoentje | heerlijk uitgerust |
| zo glad as 'n oal | spekglad |
| zo is 't ien grode lien'n | zo is het grofweg |
| zo is 't moar krekt | zo is het maar net |
| zo ken 't wel weer | zo is het mooi geweest |
| zo kloar as 'n klondje | zo duidelijk als maar kan |
| zo kloar as kovviedik | een onduidelijk verhaal |
| zo moeke, zo dochter | van je ouders neem je veel dingen over |
| zo stekt de vörk ien 'e steel | zo zit de zaak in elkaar |
| zo voader, zo zeun | van je ouders neem je veel dingen over |
| zo zolt heb 'k 'et nog nooit eet'n | zo raar heb ik het nog nooit gezien |
| zo, waait de wiend uut die hoek | o, wil jij die kant uit |
| zoak'n goan veur 't meiske | eerst je werk afmaken voordat je een feestje bouwt |
| zoas 't doar reilt en zeilt . . . | zoals het daar toegaat . . . |
| zoas 't klokje thuus tikt, tikt het narg'ns | thuis voelt men zich het prettigst |
| zoas 't reilt en zeilt | zoals het er aan toe gaat |
| zoas 't ridt en voart | met alle toeters en bellen erbij |
| zoas d' oll'n zong'n, piep'm de jong'n | kinderen doen hun ouders na |
| zoas de old'n zong'n, piep'm de jong'n | zoals ouders het voordoen, doen kinderen het later na |
| zoek gien spek ien 'n hondenust | dat is vergeefse moeite |
| zoek'n noar 'n speld ien 'n hooibaarg | moeilijk vindbaar iets |
| zolaang d'r leev'm is, is d'r hoop | moed verloren, al verloren |
| zukswat maag 'k wel over | zoiets vind ik best fijn |
| zulf ston 'er buut'n schot | hij spaarde wel zichzelf |
| zunder geluk voart niemand wel | men moet gewoon ook geluk hebben |
| zunege miegerd!! | zuinigerd!! |
| zunner slag of steut | zonder tegenstand |
| zunner wark gien hunning | als men niet werkt verdient men ook niks |
| zunner woord zunner wies | zonder overleg |
| zunnerkloas is wel goed moar niet gek | zoveel mag je nou ook weer niet vragen |
| zunnerkloas is wel goed, moar niet gek | je kunt niet alles verlangen |
| zweer'n bij hoog en bij leeg | zijn woorden kracht bijzetten |
| zwien'n word'n knorr'ndeweg vet | iemand die het goed heeft en toch moppert |
