` 't zal d'r aan ligke wi-j 't veltj` zag de bezeuker wi-j ze 'm vrooge um te bliêve aete en hae keek nao de dröppel aan de vrouw eur naas | niet meteen toehappen, een slag om de arm houden |
`'t is al waal` zag Mien en ze haaj mer eine kiêr gedansj | zich ergens vlug vanaf maken |
`'t zal waal oetkome` zag de gek en hae zejdje zaegmael | je kunt 't proberen, maar het zal niet helpen |
`'t zeen mich toere` zag 't wiefke en 't zoot met de geit op 't daak | 't onmogelijke willen doen |
`alle bitjes helpe` , zag de begien en ze piszje inne zieë | alle beetjes helpen |
`dao gieët niks bove d'n hândel` zag Geel en hae ging met twieë hieringe nao Beul | handel die niet loont |
' Nne boor en e vêrreke knorre altiêd | Een boer is nooit tevreden |
'n aangebore waemeske | familietrekje |
'n Doeëdshûmme hieët gein tesse | Als je dood gaat neem je niets mee |
'n flaer gaeve | een mep verkopen |
'n gezicht wi-j 'n hinnevot | er bleek uitzien |
'n gezicht wi-j ein hinnekoont | witjes kijken |
'n gezicht zette wi-j 'n schaermoês | iemand die bang is |
'n Gooj vlaaj és dun van laer en dik van smaer | Een goed gevulde vlaai |
'n kers opstaeke vör d'n duûvel | aan de verkeerde persoon eer bewijzen |
'n kôw lektj gein vreemdje kaover | als iemand voor de 2e keer trouwt en er al kinderen zijn |
'n moel doon | een praatje maken |
'n moel wie 'n scheurport, wie 'n schöp | grote mond opzetten |
'n ons gelök is mieër waerd as 'ne kilo verstând | geluk is soms meer waard dan verstand |
'n proof bringe | na de slacht werd vroeger een stuk worst of balkenbrij naar de pastoor gebracht |
'n schêj wi-j de verlingdje beekstraot | de scheiding in het haar is niet recht |
'n vleegendje krej vingtj mieër as 'n zittendje | je zult er iets voor moeten doen |
'n vrouw di-j völ in de deur stieët, zuuët neet wi-j 't binnen gieët | een luie vrouw |
'n vrouwehand en 'ne paerdstand staon noeëts stil | een vrouw is altijd bezig met een werkje |
'n zweeloeër | iemand die net doet of ie niet gehoord heeft wat er is gezegd |
'ne aafgelèkdje boterham | een meisje dat al veel vriendjes had |
'ne boeëk offe d'r bagge in hieët zitte | iemand met een dikke buik |
'ne boor en 'n vêrreke klage altiêd | boeren klagen altijd |
'ne flinke kloeët aafdrejje | iemand een loer draaien |
'ne ingelse breef schriêve | een dutje doen |
'ne kop wi-j 'n mooshödje | iemand met een dik hoofd |
'ne krînk um de maon kân nog in windj vergaon, 'ne krînk um de zón bringtj rengel in de tón | weerspreuk |
'ne naakse mins kujje neet in zien tes veule | van iemand die niks heeft, hoef je niks te verwachten |
'ne Naate paol es gauw beraengeltj | Iemand die zwak is, wordt vlug ziek |
'ne peddemoeëk es zoë kaal as 'n loês en toch kwaaktje altiêd van plezeer | ondanks geldzorgen toch de moed er in houden |
'ne zwaken tispel | slecht bouwwerk |
'nen Ingelse breef schriêve | een dutje doen |
'nne juli mèt vôl zon, völtj kelder en ton | weerspreuk |
't blieftj zeumere | het blijft miezerig weer |
't book is umgedrage | als iemand te laat is |
't Gelök luiptj 'm nao | Iemand die het altijd mee zit |
't gieët 'm locht | als iemand iets gemakkelijk af gaat |
't gieët d'n oôve in | als iets door gaat |
't gieët d'r lachendjes in en keumtj d'r huulendjes oet | geboorte van een kind |
't gieët wi-j snuf | het gaat gemakkelijk |
't gieët wie snuf | als het gemakkelijk gaat |
't haamtj zich neet | als het samenwerken niet goed verloopt |
't Hieëlke is gehânge en 't bédje is geschötj | met een weduwnaar trouwen |
't is allemaol toetmem | het is allemaal hetzelfde |
't is gein slecht kîndj, det nao zien vaader aartj | iemand van goede afkomst |
't is good um haver te zejje | iedereen zwijgt |
't is mer 'n ertje op e plenkske | een vrouw met kleine borsten |
't Is neet overal kêrmes woeë de vlag oethingtj | schijn bedriegt |
't Is nog neet waerd dejje 't 'nen ezel in zien oeëre schödtj | Het heeft niks op de kous |
't is op 't näödje geloupe | op het kantje |
't keultj aaf songer te blaoze | de liefde tussen man en vrouw verkoelt ongemerkt |
't rouktj inne kazzemat | daar is wat gaande |
't schildje mer 'n ditje en 'n detje | 't scheelde heel weinig |
't schildje mer 'n häörke | 't scheelde niks |
't smeltj inne mônd, wi-j doevestrônt | als iets heel lekker is |
't smêltj inne moond, wi-j doêvestroont | het smelt op de tong |
't veel wi-j stroônt in e mendje | gemakkelijk de slagen bij het kaarten binnenhalen |
' n Niêver wiêf en ' n niêver hin, bringe booter int vaat en ei-jer op d' n din | Een hard werkende vrouw wordt gewaardeerd |
' n stökske oploupe | Wat rondlopen |
' ne Boor en e vêrke knorre altiêd | Boeren klagen altijd |
' ne doonkere sintemerte, ' ne leechte körstmus | weerspreuk |
' t es wat te zegge asje mét aoj wiêver motj gaon egge; ze verrékke det ze trékke, ze houwe en ze slaon en asje saovus toês kotj, hejje nog niks gedaon | een wat oudere vrouw laat niet met zich sollen |
aan d'n êrreme gegaeve, es God gelieëndj | wie iets geeft, wordt beloond |
aan de achterste mem hange | er niet bij horen |
Aan de vaere kindje de vuuëgel | De appel valt niet ver van de boom |
aan e keféémaegdje en 'n wi-jwatersvaetje soptj eederein | een allemansvriendin, een jongensgek |
aan zien élle kome | voldaan zijn |
aane körse gaon | op de versiertoer gaan |
aangetrouwdj is aangescheête | een aangetrouwde wordt niet zo gewaardeerd |
aangetrouwdj is aangescheete | wordt niet gewaardeerd |
Achter de bânk goeze | Iets niet van belang vinden |
alle daag e bruuëdje en soondes e mikske | tevreden zijn met wat je hebt |
Alle hôngsgezeik | Bij 't minste of geringste |
alle hóngsgezeîk | om de haverklap |
allemaol vör d'n hônd zien böl | allemaal tevergeefs |
alles op zieëne tieëd en bokeskook in de herfst | weerspreuk |
Altiêd beej- ein wie Sint Teunis met 't vèrke | Twee onafscheidelijke vrienden |
aprîl kaod en naat, völtj zak en vaat | weerspreuk |
as 'nne pestoeër boeëtermèllek dreenktj en 'nne boor wiên, staeke ze allebei-j in gein good vel | doe je niet anders voor dan je bent |
As ' n îngelke det mich op mien tóng pisj | Een heerlijk drankje |
As aoj scheure börre, esj slecht blusse | Erg verliefd worden op zijn oude dag |
as d'ein kôw bisjdj, deut d'anger de stert umhoeëg | de een volgt de ander |
As dae ziene kop op ei vêrreke stông, lösdje neemes gein spek mieër | Geen hoge pet van iemand hebben |
as de katte in fibberwari inne zón ligge, ligge ze in mei ônger de stoeëf | weerspreuk |
as de weendj van Neewieërt keumtj, dauget neet | de koude noordenwind is geen pretje |
as de wichter groeët zeen, doon ze de aojers nao béd | als ouders geen vat meer op de kinderen hebben |
as de wichter groeët zeen, doon zeuj de aojers nao béd | kinderen zorgen later voor hun ouders |
as edere mins 'nen ângere gelökkig zoo-j make, woor edereîn gelökkig | verbeter de wereld, begin bij je zelf |
as eemes alles wis, waas boôre gein aardigheid | als je iets al van tevoren zou weten |
as eemes alles wis, waas boôre gein arigheid | wordt gezegd als iemand zegt: als...... |
as eure kop op 'n vêrreke stong, lözje neemus geine huidkieës mieër | iemand met een lelijk uiterlijk |
as eure kop op 'n vêrreke stông, lözje neemus geinen huidkieës mieër | wordt gezegd tegen iemand die erg lelijk is |
As pisse plasse weurtj, begintj ut gezeik | niet te deftig gaan doen, want..... |
as Simon en Judas (28 oktober) gaon, esj met de zoeëmer gedaon | weerspreuk |
as Slumke doeëd es, krieegdje ziên jeske | als Slimpie dood is, krijg jij zijn jasje |
As t' r twieë duuëre tieeëgenein klatse, moj-je d' r ein tów doon | Bij ruzie moet er altijd iemand toegeven |
as zieëne kop op e vêrke stông, lözje neemes gein spek mieër | geen hoge dunk van iemand hebben |
as ziêne kop op 'n kelder deur stóng, kwoom gein kat inne kélder | iemand met een afzichtelijk gezicht |
as ziene kop op e vêrreke stông, lösje neeme geine huidkieës | als iemand heel lelijk is |
asj boete rouktj hiëget binne al lang gebörtj | gerucht dat waarschijnlijk waar is |
asj op Sint Jan raengeltj, vergieëriêptj 't koeëre (is dan te vroeg rijp) | weerspreuk |
asje 'n ków wiltj mêlleke, mójjen uch bukke | daar moet je iets voor over hebben |
asje alles van teveure wisj, ging dje ligge veur dèje veeltj... | wordt gezegd als iemand zegt: `als ik dat geweten had........`....... |
asje det neet lösj, dan lekdje d'r eur huit mer naeve | als je iets niet lust... jammer, dan krijg je niks |
asse vri-jje esj strieële en lekke, mer laater houte en stekke | 't wordt koud zonder te blazen (wat de liefde betreft) |
Azje ' n ków wiltj mêlleke mójjen uch bukke | Je krijgt iets niet cadeau |
azje doorrege spek van eur vêrkes wiltj sni-jje, mojje ze um d'n angersten daag honger laote li-jje | iets slim aanpakke |
baeter kleine boor as groeëte knecht | onafhankelijk zijn |
baeter vandaag as géster | Niet uitstellen, want..... |
beej gelaeg.... | als het uitkomt... |
bim bam bieeë is doeéd, woeë zulle vae 'm begrave? Achter inne peddekoel, dao liktje mét zien dikke moel. | knieliedje |
bot as 'n hieëp | lomp gedrag |
bove d'aerd staon | moet nog begraven worden |
brûl wi-j 'n kow | hartstikke gek |
bruuëdje staekas met zalf | broodje fricandel met mayo |
bäökendje keuj en fluitendje vrolli-j douge neet | als koeien honger lijden en vrouwen lui zijn, komt er ongeluk van |
bäökendje keuj en fluitentje vrolli-j doûge neet | als koeien honger hebben en vrouwen lui zijn, komt er ongeluk van |
d'n duûvel schitj altieëd op de groeëtste houp | iemand die het al goed gaat, wordt er meestal nog beter van |
d'n eine schaertj 't schaop, d'n angere 't vêrke | de een maakt grote, de ander maakt kleine winst |
d'n hieële sânte-petiek | alles bij elkaar |
d'n os is vèt | het is royaal |
d'r eine op zien zök laote kui-jere | een windje laten |
d'r eine oppe zokke laote kui-jere | een zacht windje laten |
d'r kleingêldj van make | geld verkwisten |
d'r neet nao taale | er niet op in gaan, of er niet om vragen |
d'r tössenoet pisse | op slinkse wijze uit de voeten maken |
d' r kleingêldj van make | geld verspillen |
D' r ophouwe oftj stokvês es | Iemand een stevige aframmeling geven |
dae 'nne steinen akker hieët en 'n bôtte ploog en daobeej e kaof van e wiêf, dae hieët verdreet genog | als iemand alles tegen zit |
Dae aetendje vrietj, weurtj met ondânk beloeëntj | Niet te vaak eten bij je a.s. schoonouders |
Dae alles van te veure wis, ging ligge veurdet hae veel | Het is maar goed dat je niet alles van tevoren weet |
dae auch gaete met 'ne rônde leepel | iemand met een grote mond |
dae bleusj 't vét vanne sop aaf | Hij zit op de centen, is dus erg gierig |
dae dan laeftj, dae dan zörgtj | niet te veel vooruit denken |
dae drejtj wi-j 'ne kernêl | niet weten wat je aan iemand hebt |
dae e wiêf troutj um eur liêf, verluusj 't liêf en heltj 't wiêf............. | niet alleen trouwen vanwege het uiterlijk |
dae es met spek braoje oet de pan gesprônge (as 'nne herst) | onnozele hals |
Dae es neet zoeë stóm asse steenktj | Die laat zich niet voor de gek houden |
Dae es zoeë bot as 'n hieëp | Die is wel heel erg stom |
Dae es zoee eigewiês, dae zooj 'ne stier 'n kaof aafhaale | Iemand die nooit toe wil geven |
dae gein puîne heet, heet auch gein lând | bezit heeft niet alleen lusten, maar ook lasten |
dae gein puine hieët, hieët ouch gein land | wordt gezegd als iemand klaagt over te veel onkruid |
Dae gluiftj nog dat Oeës Leevenhieër in 'ne paereboum woeëntj | Hem kun je alles wijsmaken |
dae heet 'n hûndje naeve zich loûpe | iemand die zich heel wat verbeeldt |
Dae heet 'n moel wi-j 'n tuuske | Grof in de mond |
dae heet 'ne besemsteel ingesliktj | iemand die trots is en dat laat blijken |
dae heet aan de krînte gezaete | iemand met uitslag in het gezicht |
dae heet de klûmp los aan | iemand die gauw kwaad is |
dae heet de vogel aaf | het is hem gelukt |
Dae heet eine boêk wi-j ein trom | Een zwaarlijvig iemand |
dae heet gein bezêj | die heeft geen verstand, benul |
dae heet wauwelwaater gedrônke | iemand die te veel praat |
dae heet zien aerpel neet opgaete | iemands tenen steken door zijn sok |
dae heet zien erte oet | iemand die niets meer heeft in te brengen |
Dae hieët auch gaete met 'ne rônde lieëpel | Hij heeft een grote mond |
dae hieët de siês uut ziene kop grujje | iemand die veel facelifts heeft gehad |
dae hieët eine kop wi-j 'ne möttert, wi-j 'n mooshötje | iemand met een dik hoofd |
dae hieët eine kop wi-j 'nen eimer | iemand met een kater |
dae hieët völ stroeëj op ziên daak | veel praatjes hebben |
Dae hieët zien aerpel neet opgaete | Iemand met een gat in zijn sok |
Dae hiltj d'r zich lieëlik naeve | hij loopt er de kantjes vanaf |
dae is 't verzoêpe nog neet waerd | iemand die niet deugt |
Dae is haostig gebakerdj | Iemand die ongeduldig, driftig is |
dae is lânkzaam oppe heuk | iemand die lui is |
dae is met de peerikke aan 't kaarte | iemand is dood en begraven |
dae is nog te voêl um zien kloeëte op te höffe | dat is een luierik |
Dae is van ein meulerooj geraakdj | Die `tikt` niet helemaal |
dae is van veure siême en van achtere slup | iemand die niet zo slim is |
dae is zekvreej | die durft veel te zeggen |
dae kân 'n non oet 't kloeëster kalle | die kan praten als Brugman |
dae kni-jboeëne wiltj aete, mot miert neet vergaete | weerspreuk |
dae knien heet, heet auch keutele | elk voordeel heeft zijn nadeel |
Dae krasj zich auch woeëte geîne juuëk hieët | Het niet breed hebben |
dae lieëtj niks ligge as heit iêzer en meulesteîn | als iemand alles wil hebben |
dae lieëtj niks ligge as heît iêzer en meulesteîn | iemand die erg hebberig is |
dae liktj achter de batteri-j (van zien vrâw) | hij is naar bed |
dae lûltj d'r ein poes aan | die zegt maar wat |
Dae maaktj van 'ne scheet 'ne dônderslaag | overdrijven |
dae mich jeugdj, dae mót noch gebore waere | ik laat me niet gek maken |
dae mich jeugtj, dae môt nog geboeëre waere | ik laat me door niemand haasten |
dae môt broeëd betale det al lang gaete is | die heeft schulden |
dae mót op ' ne törf gaon staon um e vêrke in zien gaat te kieke | iemand die heel klein is |
Dae neet staeltj of örftj, môt wêrke totte störftj | een eerlijk mens moet werken tot zijn dood |
Dae niks van ziéne Jân maaktj, es neet geteltj | Je moet niet te bescheiden zijn |
dae pieptj wi-j 'n aoj pörs | wordt gezegd van iemand die kortademig is |
Dae sleutj niks aaf as vleege | Hij kan alles gebruiken |
dae speultj t'r schoeën waer van | die kan royaal doen |
dae tuftj d'r neet in | Hij is niet vies van drank |
dae twieë zwegelkes noeëdig heet um zien piêp aan te staeke, weurtj noeëts riêk | als je niet zuinig bent, word je nooit rijk |
dae vluugtj wieter as zien vleugels reike | iemand die meer wil dan hij kan |
dae wiltj met de groeëte hong mei-j zeike, mer kriegtj de poeët neet hoeëg genôg opgehoffe | Zich groot voordoen |
dae zal ziêne kânt waal kieëre | Iemand die vooral aan zichzelf denkt |
dae zie gaat verbörtj, mót oppe blaore zitte | wie iets doms doet moet er voor boeten |
Dae zien eige bewaardj, bewaardj gein rotte appele | Pas goed op je zelf |
dae zien eige bewaartj, bewaartj gein rotte appele | denk aan je zelf |
dan heltj d'n ezel ziene stert op | dan houdt alles op |
Dao es geîne oeëlie in de lâmp | Er is geen geld meer |
dao esse mét kwaoj hang aan gekaome | daar is iemand niet op een eerlijke manier aan gekomen |
dao gaon d' r twellef van in ' n dozien en dertieën in e bösselke | daar zijn er heel veel van |
Dao gaon ich mei-j op sjouw | Daar ga ik mee stappen |
Dao gieët mich toch de reem van miêne kloômp | Ik sta paf, versteld |
dao gieet niks oet as de rouk en dae is nog gezieëftj auch | heel erg zuinig zijn |
dao heb ich merd aan | daar heb ik lak aan |
Dao heet eemes broeëd inne tes | Als iemand in een gezelschap een scheet heeft gelaten |
dao hej-je wîl van | dat zul je wat aan hebben, dat levert wat op |
Dao hejje-n-'t gegoes in de glaaze al | Daar begint het gedonder |
Dao hieët de bekker zien wiêf door gejaagdj | als er te veel holle plekken in het brood zitten |
dao hóng de lup | hij begon te huilen |
Dao is gein haor good aan | Iemand die niet deugt |
dao is gein soondigse bóks aan verdeentj | daar is niet veel aan verdiend |
dao is gein soondusse bóks aan verrdeendj | daar heb je niks aan |
dao is geine olie in de lâmp | er is geen geld meer |
Dao kriegdje nog geine kniên vör gedektj | Dat is wel heel erg goedkoop! |
Dao kumptj 'ne vreemdje haan oppe-n hoof | Als iemand verkering krijgt |
Dao vèltj gein rechte voor met te plooge | Daar valt geen land mee te bezeilen |
dao verstaon ich gein kloeëte van | daar versta ik niets van |
dao weurtj mieër leîd gevaare as gedraage | rijke mensen hebben vaak meer verdriet |
dao zitte doêve op 't daak | er wordt meegeluisterd |
dao zoodje 'n kêrk op bouwe, mer 't schiêthoês veltj d'r op um | ten onrechte iemand vertrouwen |
dao zuldje gein vétplek van in eure maag kriêge | Erg schrale kost |
de baedelnap en de gêldjbuul hânge gein hôngerd jaor aan dezelfdje duuër | eens zal het anders gaan in je leven |
De beêsem oetstaeke | Doen en laten wat men wil als de baas er niet is |
de broene op stâl zette | niets meer kopen |
de broene oppe stál zétte | Klaar zijn met een werk |
de daag gaon linge met dri-jkuuëninge e keteer, met Sint Tuuënes ' n oor, met Leëchtmès twieë, dan tèltj me neë mieë | weerspreuk |
de deugd van e vêrke is pas nao zienen doeëd te mêrke | na je dood word je pas erkend |
De ein kre-j piktj de ânger gein oug oet | Vrienden helpen elkaar |
de gaerd aaf gaon | sterven |
De kefee in scheete | Naar de kroeg gaan |
de ker is opgeslaage | miskraam |
de kêrk oppe toeëre zette | de zaak verkeerd aanpakken |
de keutele uut de vot vraoge | het hemd van het lijf vragen |
de kladze beejein goeze | de restjes bij elkaar gooien |
de lâmp aanne klok hânge | zijn mening geven |
de loupbóks aan hebbe | aan de diarree zijn |
de meister maake | de baas spelen |
de meister make | de boel verzieken, vervelend doen |
de meule es door de vang | daar is geen houden meer aan |
de minse kalle d' r schang van | roddelen |
de reip d'r umlègke | een meisje omarmen |
de reuk van eîn vêrke is te hebbe, van tieën is vrieët, van hóngerd is ieëmelik | de maat is vol |
de stiêp ônger de kér zette | het bijltje er bij neer gooien |
De tón es nog good, mer de raajer douge neet mieër | Hij is slecht ter been |
de tón is nog good, mer de raajer douge neet mieër | iemand die slecht ter been is |
de twieëdje sneej is neet zoeë good | een tweede huwelijk valt soms tegen |
de vreugmes keumt ônger de hoeëmes oet | als de onderrok onder de jurk uit komt |
de Zjaak zeên | het haasje zijn |
de zooj börtj mich | last van maagzuur hebben |
des is 'ne gooie aan 'n gaat woeë niks uut keumptj | iemand die totaal niets uitvoert |
det beschutj d'r neet aan | dat is de moeite niet waard |
det dánktj uch de koekoek | dat is nogal logisch |
det deurtj van twellef tot middig | dat duurt maar even |
det és 'n eigewiês stök vreête | een eigenwijs iemand |
Det es 'n good boeëterjaor! | Jeuk aan zijn achterste |
Det es 'n stêrrek stök in 'n kepotte bôks | Dat is ongelooflijk |
dét ès 'n vêrreke dae leutj zich vör vieëf cent met 'nnen breem doeër zien gaât trèkke | wordt gezegd van een gierigaard |
Det es 'ne schoeëne heilige, mer hae mós ônger 'n stölp staon | Je hebt niets aan iemand |
det es 'ne vlotte; asse twieë slekke mót vânge, keumtjer 'm nog ein tössenoet | iemand die niets voor elkaar krijgt |
det geneusj mét 'n brubbelke | dat loopt met een sisser af |
det gieët wiêt kieke | dat krijgt een vervolg, wordt een strop |
Det heet e paar schoeën rûngelkes oppen haam | Een meisje met mooie borstjes |
det helleptj tieëge de muus zag de boor en hae stoeëk zien scheur in brând | overdrijven om een klein probleem op te lossen |
det hoês stieët op pepeere stiêle | huis met een hoge hypotheek |
det is 'n apothieëkersraekening | als iets erg duur is |
det is 'n appethieëkersraekening | iets wat te duur is uitgevallen |
det is 'n snir | dat is een kattenkop |
det is 'n vaeg | iemand die vlug is |
det is 'n verdimmese kuuëtelmaâng | dat is een rotzak |
det is 'ne gooje kloeët | dat is een goed mens |
det is allemaol koekoek eine zânk | dat is allemaal hetzelfde |
Det is auch mer aegerstetummer | Heeft niks op de kous |
Det is d'r eine vanne naate gemeîndje | Iemand die verslaafd is aan drank |
det is ein ein duûvelskîndj | Een slecht iemand |
det is ein(e) verdikkemusse keutelemang | Wispelturig iemand |
det is eine jaâger op taam haze | Als iemand erg gemakzuchtig is aangelegd |
det is eine priêkert | iemand die wantrouwig is |
Det is Frans mét haor op | Slecht taalgebruik wat betreft 't Frans |
det is geine kattendrêk | da's niet niks..... |
det is kappes en tebak | dat is om het even |
det is kwânt | dat is leuk |
det is mer 'n bagetel | dat heeft niks te betekenen |
det is tillefonieëre sônger draod zag Graad en hae trôk d'r eine aaf det 't kraakdje | zegt iemand die een scheet wil laten |
det is vanne hoond zien kloeëte | dat is niets waard |
Det keumptj mich doeër mien naas en oeëre oet | Ik heb er genoeg van |
dèt lieëkt mich waâl | logisch |
Det luîptj wi-j 'nne kernêl | Dat loopt op rolletjes |
det maaktj mich gein kloeëten uut | dat kan me niet schelen |
det maegdje is auch ónger de ker gekome | zwanger geworden |
Det schoortj de maag | Zand in het eten |
det staaltj nêrreges op! | dat lijkt nergens op! |
det stûmt wi-j elf en 'n mik | dat is helemaal in orde |
det stumtj wi-j êlf en 'n mik. | dat is 100 procent in orde |
Det waas tieëge 't kepélke gepisj | Dat was tegen het zere been getrapt |
det weurtj kaod songer te blaoze | het wordt vanzelf wel minder |
det zal 'm gaaje | dat zal iemand bevallen |
det zal 'n zaate bermhertigheid waere | er zal flink gedronken worden |
det zeen bleûtjes van jông | met die kinderen heb je medelijden |
det zeen gemaakdje moekes | dat zijn smoesjes, uitvluchten |
det zitj nog | dat moet nog bekeken worden |
di-j dikke böl | deftige heren |
Di-j hebbe de kat vergaete te voore | Het regent die dag |
di-j hieët ' t roeëd moos op staon | wordt gezegd als een vrouw ongesteld is |
Di-j zeuktj 't vêt inne hóngsstâl | Ze bezuinigt op de verkeerde manier |
Dich bes mien pûngelke | Je bent mijn liefje |
dich best e maegdje van dien mooder | je lijkt op je moeder |
Dich kins mich 'n baerke vange | Je kunt me wat! |
djuu, naeve 't gaat gesoldeerdj | mis gegokt |
doef van d'n daeke | kraai |
doortâwtj w-j 'n smaotkroêk | van alle markten thuis zijn |
dootj eur hötte ope | let eens op |
Dóotj mich mer un piêpke | Doe mij maar een pilsje. |
druuëg wi-j pôlfer | kurkdroog |
dûr tûssenuut piepe | er vandoor gaan |
e bleëndj vêrreke vingtj auch waal 's 'nnen eikel | meer geluk dan wijsheid |
e gezicht wi-j 'n hinnekoont | iemand die er witjes uit ziet |
e good vêrke vritj ziene troog leeg | geen eten weggooien |
e maegdje wi-j e vlaetje | een knappe meid |
ederen daâg sterzaat és ouch e geregeldj laeve | ook verkeerde gewoontes kunnen inburgeren |
eeder mót mét ziene koeëze hoêze | als iemand niet met zijn vrouw kan opschieten |
eeder ziene meug, zach 't menke, en 't oet vlêge | ieder doet zijn eigen zin |
eeme basterd make | Iemand onterven |
eeme beinke trekke | Iemand pootje lappen |
eeme d'r ein verkoupe | iemand slaan |
eeme de vôt naodraâge | overdreven gedienstig zijn |
eeme op glaad iês lei-je | iemand anders in de problemen brengen |
eeme op ziene dèk houwe | slaag geven |
eemes de oeëre van de kop aaf zeivere | iemand horendol maken door te veel te praten |
eemes de peerike oet zien naas haale | Iemand het hemd van het lijf vragen |
ein blindj vêrke vingtj auch waal 's einen eikel | ondanks alles zal het ooit lukken |
Ein dink es ein hinnevot, staektj eure vînger d'r in en kloptj d'r op! | Reactie op het woord "een ding" |
ein fäöts gaeve | een klap geven |
ein gaât inne rök hebbe | erg mager zijn |
ein gezicht zétte as zoormoos | bedenkelijk kijken |
ein hoeës met gouwe bâlke | Een woning met een flinke hypotheek |
ein kumptj noeëts allein | van het een komt het ander |
Ein paerd liêtj mieër van 't staon dan van 't gaon | Stilstand is achteruitgang |
ein stök in ziêne geel | stomdronken |
ein tôwgenejdj vêrke | erg gierig zijn |
Ein van dieës daag niêptj dae zin koont tow | Binnenkort zal hij komen te overlijden |
ein voeëst hoeëg | heel klein zijn |
ein voel broeët | bruid die in verwachting is |
ein, twieë dao, ville ville vao, ville ville ville ville ville ville vao, deboor kan neet tot twintjig telle, twintjig staon d'r dao. | aftelliedje |
eine bange schieter | iemand die voor alles bang is |
eine gek van sinte merte make | het te bont maken |
eine kop wi-j 'n mooshötje | iemand met een dik hoofd |
eine zwake tispel | een gammel geheel |
erges haer trékke | verhuizen |
erte gescheete en gein gaete | iets wat onmogelijk is |
eur hobbie stieët ope!! | gezegd als iemands gulp open staat |
eva in 't paradiês woor d'r 'n begien beej | wordt gezegd over een vrijpostig meisje |
gae hangtj mich de kloeëte uut | ik heb er genoeg van |
Gae hetj 'ne kop of dej-je de hel geblaoze hetj | Iemand met een bezweet hoofd |
gae hetj nog te völ haor op eure kop um mei-j te kalle | iemand met geen ervaring |
gae huurtj de peerikke inne grônd neeste | 't is erg stil |
Gae kindj mich de rök op | Een verwensing |
Gae kintj mich de bäön op | je kunt me wat! |
gae kriegtj auch gein kaof groeët sônger te bäöke | wordt gezegd als een klein kind huilt |
gae kuntj baeter kaoj li-jje dan êrmooj | klagen dat het zo koud is |
gae kûntj mich de geit mêlleke | je kunt me nog meer vertellen |
gae kuntj mich de kloeëte kusse | ik heb er genoeg van |
gae kuntj mich e baerke vânge | je kunt me nog meer vertellen |
gae mótj 'm neet alles aan zien naas hânge | je moet iemand niet alles vertellen |
gae mótj gein spek in e vet vêrreke staeke | iemand niet overdadig begunstigen |
gae motj ieërst 'n koel-ei zeen, veur dej-je eine peddemoeëk waertj | je moet klein beginnen |
gae mótj ieërst koêlekop zeen, um kwakkert te waere | wil je iets bereiken, dan moet je er iets voor doen |
Gae môtj mich neet in miêne kraom schiête, vuurdet ich oetgewinkeltj bin | Waar bemoei je je eigenlijk mee!! |
gae motj neet zejje as 't wejtj | wacht op het juiste moment |
gae motj uch neet te völ meine | doe maar gewoon |
gae mótj uch wieëte te behelpe in eur êrremooj, ânges zeejje neet waert dejje ze hetj | tevreden zijn met wat je hebt |
Gae môtj vandaag zieëker nog hoeëje? | Je doet of je het druk hebt |
gae zeetj toch neet van sokker | daar kun je toch wel tegen |
gae zootj t' r ' n hoês op bouwe en ' n schiêthoês veltjer op um | iemands praatjes niet zonder meer geloven |
gae zultj van mien cente gein koêle pisse | van mij hoef je niks te verwachten |
Gaef mich ' s ein muulke | Geef me eens een kusje |
Gaer doeëd laeftj lang | Piepende wagens lopen het langst |
Gaotj mer 's op 'e blâw steinke pisse | Tegen iemand zeggen die boos is en tot bedaren moet komen |
gaw, gaw is vanne schiêt gestórve | haast je maar niet |
Geine duûvel op zien hert laote börste | Van zijn hart geen moordkuil maken |
geine gek van sinte Merte maake | niet overdrijven |
geine pôngel | Een goed uitziend meisje |
geinen aârd hebbe | niet kunnen wennen |
geldj is mer drek, mer dae 't gein heet stieët te kieke wi-j 'ne gek | geld is onmisbaar |
genóg schrabbers oppe rubbe hebbe | een reservepotje hebben |
gestoeële good keumtj noeëts in 't derdje blood | gestolen goed gedeit niet |
Goatj vésse! | Bekijk het! |
God heet de werreldj geschaope in zes daag, mer ze is t'r nao | veel gaat mis op de wereld |
God hieët de werreldj geschaope in zes daag, mer ze és t'r auch nao | Er is veel ellende op de wereld |
goesting is koup | zin doet kopen |
griêpe wi-j keimes öske | gretig iets pakken |
griês as ein doef | Grijze haren |
gruuëts wi-j 'ne aap met zeve lulle | supertrots |
haaj ich hei-j gevrete en bendj gesliktj, dan kós ich beesems schiête........ | als iemand zegt: had ik maar........ |
haâren en wétte, det zal neet létte, mer gaâpen en kiëke dao gieét d'n tiêd mét verstriêke | hard werken is goed, niets doen deugt niet |
hae deut zie bakkes oeëpe | hij zegt iets |
hae deut ziêne slieps aaf | hij stopt er mee |
hae drejtj wi-j d'n haan oppe kêrktore | iemand die steeds van mening verandert |
hae es vanne preekstool gevalle | een huwelijksaankondiging door de pastoor vanaf de preekstoel |
Hae es zoeë dûl as 'n kroekér-raad | hartstikke gek |
Hae gieët 'n eurke op ziêne rök staon | Iemand die even gaat rusten |
hae gieët de gaerd aaf | Flauw vallen |
hae gieët de streep over | naar België gaan |
Hae gieët op rabat | Hij gaat op stap |
Hae gieët op sjouw | Hij gaat ergens naar toe |
hae haaj de klûmp los aan | hij was witheet |
hae heet 'm zwaor gelaaje | iemand die flink dronken is |
Hae heet 'm zwaor gelaje | Een dronken iemand |
hae heet 't hoeëg in | verwaand zijn |
hae heet 't hundje naeve zich loupe | iemand die verwaand is |
hae heet aan de krînte gezaete | iemand met uitslag rond de mond |
hae heet aanne krînte gezaete | uitslag rond de mond hebben |
hae heet altiêd de haam gehânge | iemand die altijd hard heeft gewerkt |
hae heet de bóks op zien hieëse | iemand met een afgezakte broek |
hae heet de klets te pakke | iemand die verkouden is |
hae heet de léste keutel aafgeneêpe | als iemand is gestorven |
hae heet de sleutel oppe deur gestoôke | hij is failliet |
Hae heet gein druuëg mieër aan zien liêf | Kletsnat van de regen |
Hae heet inne vaarleis gepisj | Een zweertje op je ooglid |
hae heet over de hachte (haamkettingen) getrooje | als iemand moest trouwen vanwege een `ongelukje` |
hae heet vésseblood in zien liêf | Iemand die weinig gevoel, mededogen toont |
Hae heet zich beej d'n duûvel gebeergtj | Iets aan iemand vertellen die niet te vertrouwen is |
hae heet zien aerpel oet | financieel aan de grond zitten |
hae hieeët e stök in zien kloeëte | iemand die dronken is |
hae hieët 'm zwaor gelaje | ieman met een stuk in zijn kraag |
Hae hieët d' r e strieëpke doeër | Niet alle zeven op een rijtje |
hae hieët de bôks op zien hieëse | een te grote afgezakte broek |
hae hieët geine roeëje sent, hae is keps | zijn geld is op |
Hae hieët ziêne nest beschieëte | Het zwarte schaap in de familie |
Hae hieët ziêne slinger gevoônge | Hij voelt zich op zijn gemak |
Hae hieëter 'n paar oppe luip | Hij is gek |
hae is aan de komgauw | iemand die aan de diaree is |
hae is gael auge vânge | hij is naar de kroeg |
Hae is gael ouge vânge | Hij zit in de kroeg |
hae is gewaar | hij is bij de pinken / |
hae is in Roeëme gewaesj, mer hieët de paus neet gezeen | een vergeefse reis maken |
hae is lânkzaam oppe heuk | iemand die erg lui of te sloom is |
hae is nao 't peerikelêndje | wordt gezegd als iemand gestorven is |
hae is nao 't peêrikkelêndje | als iemand is gestorven en begraven |
hae is oet ziênen doôn | hij voelt zich niet op zijn gemak |
hae is oppe klater | iemand die op stap is |
Hae is pleite | Hij is weg |
hae is zeîne slaopkameraod wegbringe | hij is naar bed gegaan |
Hae is ziene slaopkammeraod wegbringe | Na het opstaan meteen naar de wc. gaan |
hae is zoeë blâw as ein lej | Iemand die het erg koud heeft |
Hae kaaktj of hae in 'ne reek hingtj | Hard schreeuwen |
Hae kaltj Frans wi-j 'n kow Spaans | Slecht taalgebruik wat betreft 't Frans |
hae kaltj in en oet | hij weet niet wat hij wil |
hae kaltj wi-j dette wiês es | veel praats, maar hij heeft er geen verstand van |
hae kaltj wi-j dette wiês is | iemand vertelt nonsens |
hae kan 'n nón oet 't kloeëster lulle (kalle) | iemand met overredingskracht |
hae kan der weeg mét | hij kan iets goed |
hae kan geîn vaer mieër van z'n lûppe blaoze | buiten adem |
hae kan neet ónger zich oet | terneergeslagen, niet levenslustig |
hae kan neet van kook tot broeëd kome | hij kan niet beslissen |
hae kan slecht | het gaat niet goed met iemand, sukkelt of is ziek |
hae keumptj bescheête oet | hij komt bedrogen uit |
hae kiêktj in zien lînker waemestêske | iemand die scheel kijkt |
Hae kiektj wi-j 'n ped ônger 'n schêrref uut | Hij gluurt stiekem rond |
hae kintjer gein kloeëte van | iemand die er niets van kan |
hae kreeg ze gemaete | hij kreeg er van langs |
hae kreegse flink gemaete | hij kreeg een flink pak slaag |
Hae krieeg ze gemaete | Hij kreeg er van langs |
hae kriêgtj de kaaf op d'n houp tòw | het afval krijgt hij er gratis bij |
hae kroonkeltj zich vanne pién, wi-j d'n duuëvel in 'n wiêwatersvaat | iemand die veel pijn lijdt |
hae leutj de mêllek loupe | hij maakt fouten |
hae leutj niks ligge as heit ieëzer en muuëlestein | hij neemt alles wat hij te pakken kan krijgen |
hae lieëtj zich mét 'n brieëm door zien gaät riête | iemand die gierig is |
hae liktj achter de batteri-j (van zien vrâw) | Hij is naar bed gegaan |
hae liktj al achter de batteri-j | hij ligt al in bed met zijn vrouw |
hae liktj herstikke plat | hij is dood |
Hae liktj op de Muuëleport / | Hij is begraven |
hae liktj oppe schâw, hae liktj bove d'aerd | iemand die opgebaard ligt |
hae luiptj 'ne greune paad dör | hij gaat vaak naar zijn meisje |
hae luiptj t'r vanaaf wi-j 'ne hônd van ziêne strônt | als iemand het aan anderen over laat |
hae luugtj zoeë haart detten 't zellef gluiftj | een grote leugenaar |
hae maaktj neet völ broeëd vèt | dat is een sufferd |
hae maaktj zich ônger de veut oet | hij maakt dat hij weg komt |
Hae mot 't besneete | Hij is de klos |
hae mot de naate zak drage | hij moet het gelag betalen |
Hae môt op zien doême fluite | Hij moet honger lijden |
hae rietj 'm | iemand die kwaad is |
hae steênktj wi-j ein huûske | iemand met een vieze adem |
hae steigertj wi'j 'ne kater tege 'nne koôreberm | hij heeft haast |
hae stieët in 'n gooj wei-j | die heeft het goed |
Hae stiefeldje d'r van tösse | Hij ging er vandoor |
hae stiktj d'r gein moel aan | hij zegt er niets over |
hae stong d'r vör aevevöl beej | er onnozel bij staan |
hae stóng wi-j e kaof te kieke | onnozel staan te kijken |
Hae taffeldje d' r röstig haer | Rustig ergens naar toe lopen |
hae tóddeltj mer wat aan | hij doet maar wat |
hae veel op zien zate kloeëte, op zien zate böl | als een dronken persoon valt |
Hae verdeentj ut zaot neet in de sop | Hij verdient het niet |
hae veultj zich gepaerskeuteldj | hij voelt zich beetgenomen |
hae veultj zich gepaerskeuteltj | hij voelt zich voor de gek gehouden |
hae voog ziên gaat aaf aanne deurstiêl en gong | weggegaan zonder te bedanken |
hae weit neet mieër oet welk ei det hae gekrope is | iemand die zijn afkomst verloochent |
hae woeërt niks gewaar | hij had niks in de gaten |
hae zach d' r geine-n-eine | hij zei niets |
hae zeuktj 't vet inne hóngsstâl | hij bezuinigt op de verkeerde manier nl. op onbelangrijke dingen |
hae zitj d'r as eine vöraevevöl beej | hij zit er voor Piet Snot bij |
hae zitj op zien lui fi-joeël | hij voert niets uit |
Hae zitj vôl streek as 'ne bôk vôl kuuëtele | Een echte rotzak |
hae zuuëptj oftj aangenôme werk is | een (te) snelle drinker |
hae zuuët d'r uut as d'n doeëd van Iepere | als iemand er slecht uit ziet |
Hae zuuët ze kerre | Hij is gek |
Hae zuût ze tirre | Hij is gek, niet goed wijs |
half vaste gaon ze taste dan wete ze Paose staon, van Pînkstere um uut te gaon | rijmpje |
haodj euch | het beste wensen |
Haodj eur gemaak | Blijf rustig..... |
haoj diene (vrl.) sjnebbel! | hou je mond! |
haosj uch mer neet, 't börtj nog nerges | doe maar rustig aan, haast je maar niet |
hieër kom in oos hoês, de kat és met d'n heilige geist aan't sleipe | de boel staat op zijn kop |
Hieër kom in oos hoês, de kat is met d'n Heilige Geist aant sleîpe | de hele boel staat op zijn kop |
Hij liet een wind die flink stonk | hij liet een wind die flink stonk |
ich ben keps | ik ben blut |
ich ben kêps | niets meer hebben |
ich bín 'm zoeë meug as kaoj pap | hij hangt me de keel uit |
ich bin det meûg as kaoj pap | ik heb er meer dan genoeg van |
Ich bin geine aerpel en toch wille ze met mich rolle | Ze proberen me voor de gek te houden! |
ich bin keps | niks meer hebben |
ich bin op mien kloeëte gevalle | ik ben gevallen |
ich gaon mich vertraeje | Wat rondlopen |
ich gluif dejje aan mich vastzitj mèt e tawke | wordt gezegd als iemand je steeds naloopt |
ich heb mien kloeëte good vôl gedoedj | ik heb veel gegeten |
Ich kan d'r geine kop aan kriêge | Als je iets niet snapt |
Ich kan d'r geine kop aan kriêge! | Ik snap het niet! |
ich kan geine puf mieer zêgge | bekaf zijn |
ich kin uch, mer kân uch neet toês brînge | iemand herkennen, maar niet weten hoe iemand heet |
ich meindje det ich in 'ne naate törref trooj, mer ich trooj in 'ne stroont | zegt iemand die veel tegenslag had |
ich pak mich beejein | tot bezinning komen |
ich pis uch overhoûp met de gûlp tôw en windj tege | je bent een watje |
Ich snap d'r geine sodemieter van, ich snap d'r gein kloeëte van | Als je iets niet snapt |
ich weît 'm neet aanne deur te bringe | ik weet niet waar hij woont |
ich weit 'r d'n oetbîngel neet van | ik weet niet hoe het is afgelopen |
ich weiter gein geleît van | ik kan er niks over zeggen, weet er niks vanaf |
ich woor nog leever ziêne roeëzekrans as zien vrouw | iemand waar je geen hoge pet van op hebt |
ieërst zejje, dan mejje | je krijgt niets voor niks |
ier det gebeurdj, zulle d'r nog hieël wat möskes kakke di-j nog gein vötje hebbe | dat zal wel nooit gebeuren |
ierst vânge, dan knuppe (betreft vlooien) | geen dingen beloven die nog niet van jou zijn |
in 't doonker esj good knuffele, mer slecht vluuëj vânge | pas op als je iemand het hof maakt |
in d'n oozel zitte | in de ellende zitten |
inne poepzak zitte | bang zijn |
jannewari naat, lieëg blieftj ' t vaat, jannewari völ raengel, vette kêrkhuuëf | weerspreuk |
jônk verkaodj, aod dêmpig | wilde jeugd wreekt zich |
Joônk of aod, op 't indj wurdtj alles kaod | Iedereen gaat uiteindelijk dood |
kâl van de ków | vieze praatjes |
kâl wi-j kook | praat die nergens op lijkt |
kâl wie kook | domme praat |
kalle wi -j Tieske Toêtgaât | zo maar wat zeggen |
kânse kome wi-j ejkes, ein vör ein | rustig blijven en wachten op het juiste moment |
kei aan de hegk | heel moe |
keî aan de hêk | heel erg moe |
Kerdjieë, naeve 't gaat gesoldeerdj.... | Uitroep als iets mislukte....... |
Kieke wi-j 'ne sniêschieter | Wit wegtrekken |
kieke wi-j 'ne snufschöpper | effenaf kijken, alsof hij van niks weet |
kiektj oet eur pupse | let op dat je niet wordt beetgenomen |
Kinne, kinne, wiebeske. mônte mônte fleurke. neuzele piepke
uigele träönke . knip, zag menieër kepläönke | babyversje |
klieëzaod gaon verkoupe | biechten |
kloeëtj d'r mer mej aan | zoek het maar uit |
kneîp hebbe, hae kneîpdj 'm | bang zijn |
korte lidjes zeen gauw gezônge | Wat je niet graag doet is gauw gedaan |
korte mésse zeen gauw gezónge | snel werken is het beste |
krînk umme zón, waater inne tón | weerspreuk |
kusj mich de kloeëte | je kunt me wat |
käöktj in eure'n eîge zaddook | Los je problemen zelf op |
laeve op hoop wi-j de mêrkof, mer dae zoot op voêl ei-jer | met hoop alleen kom je er niet |
lange draod maakt 'ne voele naod | het gaat niet goed |
laotj 'm mer in zien eige vét gaarstoeëve! | laat het 'm maar zelf opknappen! |
laotj niks van 't gelök aafhânge of 't mót zeen um vluuëj te vânge | gebruik liever je verstand |
Leëchtmis helder en klaor, geuftj e good bi-jje jaor | weerspreuk |
leege as e doeëdsprentje | niet de waarheid zeggen |
Lek veenger, lek doem van de hoont zien proem! | Als iets heel lekker is |
lieëlik kieke en zwert tuffe | een humeurig iemand |
Loatj mer koome wi-j ut keumptj | We wachten rustig af |
lônke as unne gekke kernêl | verleidelijk rondkijken |
Louptj nao de maon, sterre plökke! | Maak dat je weg komt! |
lui-j wiêversop | pakjessoep |
Maaktj beinkes oppen aerd | Schiet op |
mânge dings | heel veel |
Me mót zich wieëte te behêlpe zag de boor en hae spandje zien vrouw vörre ploog | Roeien met de riemen die je hebt |
mei aore, sint Jaokob koeëre | weerspreuk |
meine bescheet t'r zich eine | antwoord op `ik meen dat....` |
meine, bescheêt t'r zich eine | iets zeker weten voor je het zegt |
mennekes maake | comedie spelen |
mesjiêne en hollendje paerd, mójje noeëts trouwe | pas op als iets te snel gaat..... |
met 'ne lieëpel hoeëning kujje mieër bi-jje vânge dan met 'n ton azien | stroop om de mond smeren |
met 't vlemke van e zwegelke unne nate möttert prebere aan te make | vergeefse moeite |
met d'n ei-jerschoeët gaon | buurtbewoners gaan op kraamvisite en nemen levensmiddelen mee |
Mèt d'n ei-jerschoeët gaon | Op kraamvisite gaan |
met eeme kukskes bakke van dezelfdje deig | met gelijke munt terugbetalen |
Met eure siês, haw-dje de mik vanne taofel | Iemand met veel kinderen heeft het niet breed |
met mien moel vôl tang | met mijn mond vol tanden |
mèt unnen hoûp leweît | met veel kabaal |
met Vincentius zónneschiên, bringtj völ koeëre en ouch völ wiên | weerspreuk |
Miene reem stieët op 't vrieëtgaetje | Trek hebben en eens goed gaan eten |
Mins genaoj | Lieve hemel! |
misselikke knoebes | vervelende vent |
moêt is de mooder van alle waer | na mist kan het goed of slecht weer worden |
nao 't koeterjenneke gaon | kind dat naar bed gaat |
nao de spinning gaon | gaan buurten bij familie en vrienden |
neet völ sjoeps | niet veel bijzonders |
Niks as weentj en waater | Groot doen op niks |
niks gieët bove d'n hândel zag Geel en hae ging met twieë hieringe nao Beul | grootspraak |
niks over de tând kriêge | niks te eten hebben |
noeérderweendj hieët völ jong | weerspreuk |
noow gieët mich de reem van mieëne kloomp | nou snap ik er niks meer van |
nôw loupdje d'r met de klômpe doeër | als iemand erg overdrijft |
nôw loupdje d'r met de klômpe door | sterk overdrijven |
Nowjaor nowjaor zeut. Ut verke heet veer veut En eine kromme rök Ich bin .......ziene vlök | Versje gezongen met nieuwjaar. |
nowjaor zeut, 't verke heet veer veut en eine krómme rök, ich bin ...... ziene vlök | nieuwjaarsliedje |
Nowjäörke zeut, Ut vèrreke hieët veer veut, Ut vèrreke hieët unne hoeëge rök, Ich bin vader ziene vlögk | nieuwjaarswens |
oeëveral merd aan hebbe | overal lak aan hebben |
oet en ternao | tot vervelens toe |
onkroêd wesj zônger te zejje | ellende komt vanzelf |
op 'n goôd bieëst stieët gein haor | niet te gauw kwaad spreken |
Op 't lest van de merrentj lieërde de koupluj kinne | Pas op het eind weet je wat je aan iemand hebt |
op 't lestj vanne mêrentj lieërtj m'n de koupluj kinne | op het eind leert men iemand kennen |
Op de ortelaone gaon | Ergens lekker gaan eten |
op ein aprîl zetj m'n alle gekke oppen drîl | weerspreuk |
op schóbbertebonk | op de bonnefooi |
op z'n näöj kriege | op zijn donder krijgen |
op z'nne kwekstool zitte | druk vertellen, druk praten |
op z' n wieërter keteerke | te laat komen |
op zien kloeëte gaeve | iemand een pak slaag geven |
op zien kloeëte kriege | op zijn sodemieter, op zijn donder krijgen |
op ziene stael zeen | zich op zijn gemak voelen |
op ziênen dêk | op zijn sodemieter, op zijn donder |
oppe boor woeëne | buiten de stad wonen |
Oppe klaater gaon | Er vandoor gaan |
oppe klep vallen | thuiskomen |
oppe paol vaare | eerlijk zijn |
oppe reube zeen | Doodmoe zijn |
oppe smacht laeve | op kosten van anderen leven |
ouch good, zag de schoeëjer en hae krieëg niks | nee heb je, ja kun je krijgen |
Paose, vreug of laât, dreugtj de zoeëmer in ze gaât | weerspreuk |
pas as boore neet mieër klage en pestoeërs neet mieër vraoge, vergieët de werreldj | er is nog genoeg te doen |
pasj mer op, dao gieëget wejje | pas maar op, daar komt ruzie van |
pestoeër en köster tegeliêk zeen | alles zelf doen |
pestoeër zaengeltj zich 't ierst | eerst aan zichzelf denken |
pestoeër zéngeltj zich zelf 't ieërst | goed voor zichzelf zorgen |
póftj d'r uut | maak dat je weg komt |
raengel veur acht oore zal zêldje lang doore | weerspreuk |
ram aan' e pin | bekaf zijn |
ram aanne pin | heel erg moe |
ram nao de kloeëte | helemaal verslten |
ram oppe reube | helemaal versleten |
ram oppen' hoont | bekaf zijn, niet gezond meer, helemaal versleten |
ri-jjere wie 'ne kwakkert | bibberen van de kou |
rijjere wi-j 'nne kwakkert | bibberen |
Rijmseltje | Mie Priej Proeëj, scheet int haver stroeëj. Toen ze ginge dördse, vônge ze Mie ziene vörse |
schödj 't mer in mien klak! | daar begrijp ik niks van! |
Sien, moel tôw en vrieëte!! | Hou nou eens op met dat geklets! |
Sinte Ketrien deut de vêrkes pien | Rond St. Catharina (25 november) werden veel varkens geslacht |
Sinte Merte, kaover op sterte, kaover op iês, Sinte Merte es neet wiês | Sint Maarten versje |
Slivvenhieër nao de auge staeke | voedsel verknoeien |
slum hinne legke eur ei-jer in de neetele | wees voorzichtig en geef je niet helemaal bloot |
snieë in de slieëk, weentjer op de dieëk | weerspreuk |
soonger meute hejje niks as ne schieët in eure slaop | zonder moeite krijg je niets gedaan |
soort zeuktj soort, zag de boor en hae reej op zie vêrke | soort zoekt soort |
Staektj eur veut neet wieter eweg as ' t laake reiktj | gewoon doen |
stert um stert reule | ruilen zonder bij te leggen |
stiktj de moord! | ruwe verwensing |
stinke as ' n hoep | heel erg stinken (een hop = 'n vogel) |
Straotîngelkes zeen hoêsduûvelkes | Een vrouw die zich anders voordoet dan ze is |
t Lieëktj waal 'ne bosduûvel | Een atletisch iemand |
tiêd maaktj graas en zón maaktj hoeëj | niet overhaast handelen |
tieds genóg keumtj altiêd te laat | als je steeds iets uitstelt, loopt het mis |
Tingelingeluuërke ich trek um aan zien uuërke
Waat reudje: Hin, haan of vos? Haan.. `Dan trek ich dur nog us aan` Vos...`Dan laot ich um (nog neet) los` Hin.. `Dan pak ich dur nog un bitje deeper in` | aftelliedje |
tot bezêj kome | gaan nadenken |
tot inne proêmetiêd | tot later......... |
troutj nao 't oeër en neet nao 't aug | liefde maakt blind |
twieë krejje pikke zich gein ouch oet | twee gelijkgestemden doen elkaar geen schade aan |
twieë rong roeëze, twieë prikke proeëze, eine prikke prêl en 'n ratelvêl | aftelrijmpje |
tösse de boeëne erte plökke | fout bezig zijn |
um 'nen êrreme mins zien liêf, pésj alles | tevreden zijn met een gift |
um eine schieëpel kore, kan me gein meule bouwe | een oude man moet niet meer aan trouwen denken |
um zien oeëre klatse | een oorvijg geven |
umvalle wi'j 'n keutelemang | heel wispelturig zijn |
Unne dikke merci | Hartstikke bedankt |
Unne dunne dip, véttekane kip. Véttekane bókkebane, unne dunne dip | aftelliedje |
unne gek van Sinte Merte make | niet ernstig zijn |
unne gooje mins blieftj altiëd laeve | heb je goed geleefd, dan blijkt iedereen je te herinneren |
unne groeëte kuus | een grote kluns |
unne kiebes wi-j un temaat | blozen |
unne nondedjuse booreklöppel | een grote kluns |
unne roeëje kiebus | een rood hoofd |
unne Wieërtenaar hieët altiêt ' n knieëp oppe tes | voor een Weertenaar moet je altijd oppassen... |
vae motte de pöt nog vaege | we hebben geen tijd |
Van fiene kâl en stoeëfraengel waerdje 't naatst | Kijk uit voor vlijerij |
van niks börsj de kat | voor niks gaat de zon op |
Van wiên dreenke, dao kriêge erm minse luus van | Doe maar gewoon |
van zien hâkke zulle ze gein relekwieje sni-jje | zeggen ze van iemand die gestorven is na een niet zo frisse levenswandel |
van ziêne Jân maake | zich erg druk maken |
vanaovundj den aovundj en merge den daag, det ich uch dit ...... gaeve maag | patroonsfeest |
vanne gaerd gaon | bewusteloos vallen |
Veer ouge en nog is hae bleendj | Hij wil het maar niet snappen |
Verscheete as boeëtermêllek | Heel erg ergens van schrikken |
verschete as botermêllek | bleek worden na een onverwachte mededeling |
verwachtjdje 'n ker hoeëj | gezegd als iemands gulp open staat |
vét in d'n honingstâl zeuke | op de verkeerde plaats zoeken |
vluuëj oppe stert | flirten |
vreetj uch 'ne hei-jbeesum | barst toch! |
vrek as de straot | erg brutaal zijn |
vri- jje is zaocht kalle en haard leege!!!!! | wat is vrijen, verkering |
Vrôlli-j en hinne motte met de leechte binne | Een vrouw hoort 's avonds niet op straat |
vrolluj en liêvendj mojje neet beej de lâmp koupe | bij trouwen en het kopen van linnengoed, moet je goed uitkijken |
vrollujgedachte en wîntjerse nachte, verângere zieëve kieër in eîne nacht | steeds weer van gedachte veranderen |
vrollujwêrrek es neet zwaor, mer is zeldje klaor | een huisvrouw is zelden of nooit klaar |
vrouwehang en paerstang moôge noeëts stilstaon | geen tijd om te rusten |
Völ geschrieëw en weinig wol zag d'n duûvel en hae schoor ei vêrreke | Het heeft niks te betekenen |
völ kak op 'n klein pötje | veel geschreeuw, weinig wol |
völ kak op ein klein pötje | grootspraak |
vör 't mest ligge | moe zijn |
vör 't veurste van 'n vrouwmes en 't achterste van e paerd mojje oetkieke | schone schijn bedriegt |
vör 't vuurste van e vroumes en 't achterste van e paerd mójje oppasse | laat je niet gek maken |
vör d'n hoond zien böl | tevergeefs |
vör den hoond zien böl | vergeefse moeite |
vör louw loêne | voor niks |
vör te laeze, te schriêve en te kalle | om te lezen, te schrijven en te praten |
waat 'ne doorein! | wat een drukte! |
Waat ' ne iesegrim | Wat een mopperaar |
Waat dae in ziêne kop hieet, hieete neet in zien koont! | Iemand met een eigen willetje |
Waat de kop vergitj, mótte de bein besnete | Als je iets hebt laten liggen, moet je terug gaan |
waat dejje aan 't vêrreke voortj, krieje aan spek trök | een goede behandeling brengt voordeel |
Waat ein stök vurdreet | Wat een ellendeling |
waat eine kwâk | wat een onzin |
Waat haadje gedachtj? | Wat vind je er van? |
Waat heb ich noow aan miêne fiets? | Wat is er nou weer aan de hand? |
Waat kân mich det bomme!, det interessieërt mich gein kloeëte | Dat interesseert mij niet! |
waat maakdje-n-uch toch unne trellêl | je druk maken om niks |
waat tûnktj d'r uch van | iemand om zijn mening vragen |
Waat zeeje toch 'nne siême! | Hoe kun je zo stom zijn! |
Waat zit-dje te käöke, hej-je soms te völ riestepap gaete!! | Iemand die een boer laat |
Waat, hoond zien gaat, kat zieêne stuûver maaktj alles zuûver | Reactie op de vraag WAT? |
wat 'n kwâkboks | iemand die onzin vertelt |
wat t'r neuchter in gieët, keumtj t'r zaat oet | dronken mensen vertellen de waarheid |
wat zooj ich 'n hieël ków pakke, as ich aan e glaâs mêllek genog heb | je niets laten opdringen |
weem veldjslaaj wiltj aete, môt augustus neet vergaete | Weerspreuk |
weem zaltj zégke.......... | reageren met: wie weet... |
Weemjt deut, dae kantj gebeure | 't Overkomt alleen degene die iets uitvoert |
weendj deut muuëles drejje, mer völtj gein zek | je zult er iets voor moeten doen |
wejjen 't al det eur gaat ope en tów gieët songer pörtje | antwoord op:weet je het al |
Wejjen 't al? Det eur gaat oeëpe en tôw gieët sônger pörtje!! | Reactie op "Weet je het al?" |
Wejjen 't al? Det vleis baeter es as schînke | Reactie op " Weet je het al"? |
werrike is zalig zag de begiên en ze drôge 'ne boeënestaak met z'n zesse | het zich gemakkelijk maken |
Wi-j de weentj wejtj, wejtj zien waemeske | Geen eigen mening hebben |
Wi-j ésj t'r mét? | Hoe gaat het? |
wi-j unne moeënika ineîn zakke | bewusteloos neervallen |
Wi-j voller de buuërs, wi-j lieëger 't laeve | Bij rijke mensen heeft het leven vaak weinig inhoud |
Wi-j zegkdje det op ze Wieërs | Hoe zeg je dat in het Weerts |
wÎndj és wÎndj, zag de zeiler en hae leet d'r eîne vlege | alle beetjes helpen |
wÎndj és wÎndj, zag de zeiler en hae leet d'r eîne vlege | alle kleine beetjes helpen |
woeë de brouwer kumptj, hooftj de bekker neet te kaome | drank maakt niet gelukkig |
woeë di-j schitj, gruuëtj nog gei graâs | aan die vrouw heb je niks aan |
woeë eine kieër water gestânge heet, keumtj 't dekker trök | als eenmaal iets mis gaat, gebeurt het vaker |
Woeë gaoje haer Nao keutelemaer... | antwoord op de vraag: Waar ga je heen Daar heb je niets mee te maken... |
Woeë gaojje haer Nao Bommelskoonte de klok lowwe | Nors reageren op een domme vraag |
Woeë hegke zeen, zeen auch mösse | Kleine potjes hebben grote oren |
Woee kumpst tich van haer? | Waar woon je? |
z' n aerpel aafschödde | plassen |
zaalig nówjaor met de kop vôl haor, met de moond vôl tang en 'n waofel inne hang | nieuwjaarswens |
zaochte wîntjers, vètte kêrkhuuëf | weerspreuk |
Ze es lieelik wi-j de koônt van Sinterklaos | heel erg lelijke vrouw |
Ze gaon altiêd op 't aod kaar aan | Kinderen gaan graag naar hun ouders |
Ze h^wdjen 'm dette zon of maon mier zoog | Iemand een flink pak rammel geven |
ze haaje wat aan de veut | er warmpjes bij zitten |
ze hebbe flink mét mien kloeëte gespuuëldj | ze hebben me erg geplaagd |
ze is met de boêk tege 'ne paol aangeloupe | ze is in verwachting |
ze is mette boêk tegen 'ne paol geloupe | als iemand in verwachting is |
Ze kiêktj mich knatsj vurbeej | Ze kijkt mij helemaal niet aan |
Ze kinne mich de bäön op | Ze kunnen me wat... |
Ze kunne baeter van mich kalle dan van mich aete | Van dat geschandaal trek ik mij niets aan |
ze ligge ônger ein deeke | als ze het eens zijn |
Ze raateltj wi-j ' n kleppermuuêle | Ze is een echte kletskous |
ze zeen fel mét dein dânger | erg bevriend zijn met elkaar |
ze zitten 'm op zien teek | het wordt hem moeilijk gemaakt |
zeek is gaw gestoeëte | iemand die zich niet lekker voelt, kan niet veel vedragen |
zeeke mêrges, gezónde daag | weerspreuk |
Zétj eure reem mer op ‘t vrieëtgaetje | Er kan stevig gegeten worden |
zeumere mét de krómme êrm | met de franse slag |
zich d'r tössenoet pisse | er stiekem vandoor gaan |
zich de bóks scheure | failliet gaan, een strop hebben |
Zich kroonkele van de pien, wi-j d'n duuvel in 'n wi-j waatersvaat | Heel veel pijn lijden |
zich steigere wi-j 'ne kater tege 'ne kooreberm | opscheppen |
zich zelf 'n vaer inne koont staeke | een hoge dunk van zichzelf hebben |
zich zörg make euver óngelagdje ei-jer | onnodige zorgen maken |
zien hertje mot nog grujje | als een kind de hik heeft |
zien meule in de weendj staeke | zich aanpassen aan de omstandigheden |
zien meule maaltj neet mier | iemand met slechte tanden |
ziene klieëzaod verkoûpe | gaan biechten |
zienen eigen teul doon | eigen groenten kweken |
zingendj nao béd, steenkendj nao de hél | je moet bidden voor je gaat slapen, ipv zingen |
zitj neet zoeë te schiêtschoeëtele! | niet zo zaniken! |
zoe gek as u paerd | hartstikke gek |
Zoë greun as graas | snotneus |
zoeë drök as de pân met vastelaovundj | flink eten tijdens carnaval zo vlak voor de vasten |
zoeë érrem as ' n loês op ' ne kletskop | heel erg arm |
zoeë fiên wi-j porselein uut de weenkel van Griên | een heel erg knap gezicht |
zoeë maager wi-j ' ne aoje pieëlhaas | broodmager |
zoeë stil as 'n bagk di-j zich zjuust verschrokke heet | zich doodstil houden |
zoeë vrek as de straot | brutaal iemand |
Zoeë zeen vae neet getrouwdj! | Het ergens niet mee eens zijn |
zoeë zuûver as ' n pas geschèldje reûb | brandschoon |
zoêpe wi-j 'ne ketellepper | te veel drinken |
öpke döpke, hemelsknöpke, öpke döpke doem. Wat zal det lekker smake van boem, boem, boem | aftelliedje |
(geînen) aard | (geen) zin |
hoeëskets | huismus |
' ne kabouter, duîles | grote drol |
' nne wout, de booj, broeëd | politieagent |
'n bössel (bv tek) | bundel (bv takken) |
'n moeër, weentjermoeër | wortel |
'n oaj doeës, oaj mik | oude vrouw |
'n toeë-j, 'n kernalie | boosaardige vrouw, helleveeg |
'n twalseree boeëdschappetas | plastic boodschappentas |
'n wats gaeve | 'n draai om je oren geven |
'ne gaandj | vrolijk, uitgelaten meisje |
'ne greûne | openbaar urinoir |
'ne kwakel | niet veel bijzonders (kleding) |
'ne remmel | mannetjeskonijn |
'ne Saaró | irritant figuur |
'ne spirtelekant | mager persoon |
'ne waerse baer | iemand die tegen alles ingaan |
'nne mêmmestut | bh |
'nne nuisik | omslagdoek |
'nne riëmsel | opsomming van voorwerpen |
's ângerdaags | de volgende dag |
't | het |
't és | het is |
't gieët good | 't gaat goed |
't kleûtertj | er is geen schuim meer in 't waswater |
' n hâmpel (b.v. snuik) | een handvol (b.v. snoep) |
' n moor, ' n moeër | muur |
' n schiefke boeëterhammevleis | plakje boterhamworst |
' n vlaai inscheete | een vlaai in de bakoven schuiven |
' n zoor proem | norse vrouw |
' ne gruuëtse zeîker | aansteller |
' ne niesbaer, ' ne iesegrim, ' ne brombaer | mopperaar |
' ne nötte weentj | koude wind |
' ne remmel, börsteling | rotzak |
' nne kedee, ' nne wuiles | groot iets / |
A | |
aafdoon | oogsten, rooien |
aafgânk | ontlasting |
aafhânk | schob tegen een boerderij |
aalik | heel |
aandoôn | aankleden |
aaneîn | aan elkaar |
aanne klats | ongesteld |
aanrék / | aanrecht |
aapehaor, verkushaor | stug haar |
aarig | raar (van personen) |
acht | acht |
aegerst | ekster |
aek, azien', ezien' | azijn |
aelzepötter | putter |
aerbieër | aardbei |
aerpel | aardappel |
aerpel sjeêze, aerpel jasse | aardappels schillen |
aevegood | toch |
Affeng | Enfin, afijn |
afschilbeitel voor het schillen van eikenschors, nodig bij het looien | blikker |
akkedieëre | gehoorzamen |
allemaol | allemaal |
allewiel | tegenwoordig |
almer | steeds |
altiêd, almér | altijd |
altieëd | altijd |
ambetânt | vervelend |
ampessânt | tussendoor, terloops |
ânges | anders |
A | |
aniês | anijs |
aoj zaeg | zanikerd, zeurkous |
aol | aal |
aom | adem |
aomere | smeulen |
aovert | altweert |
aovundj | avond |
appelpaer | stoofpeer |
aprîl | april |
as | als |
as | dan |
as 'ne | als een |
B | |
baaje schöllek | schort van zakkenjute |
baaje stof | dik zwaar stof |
baeje | bidden |
baerke | aarden pot |
baerlênjer | vlegel |
bakkes, moel | mond |
balkebri-j, kerboêt | balkenbrij |
balkenere | op stap gaan |
banzele | doelloos rondlopen |
baom | bodem |
bare | verlostikkertje |
batraaf | deugniet |
batsetêrger | slipjas |
bedoningske | huisje |
beêsemhej, groof hej, pieëlhej | struikheide |
Beest | Biest (plaats) |
beêzeböske | biezenbosje |
begien (Pruuse begiêne) | kloosterzuster (bv. Birgitenessen) |
begiêne | nonnen |
beitskânte | wederzijds |
bekans | bijna |
bekker | bakker |
bêls | belg |
Bêls | belgië |
benkske | bankje |
bênzele | aframmeling geven |
bêrregemuuske | verstoppertje |
bêrregemuuske doon | verstoppertje spelen |
bêrves | blootsvoets |
bèrves | op blote voeten |
besneête | ontgelden |
bestoête | iemand prijzen |
bestoête | prijzen |
betoepe | bedriegen |
Beul | Budel |
beure | verdienen |
beweeglijk persoon | schroêvelkoont |
bezeîbele | ompraten |
bezèj | besef, begrip, verstand |
bi-j | bij |
Bieëkport | Beekpoort (één van de vijf vroegere Weerter stadspoorten) |
bietse | stelen |
bizze | rennen van een koe |
blaoke | stevig roken |
blaw | blauw |
blawvêrverke, hoeëffluiter, rieëmerke, ruûmerke | heggenmus |
bli-j | blij |
bloeëtkek | jong pasgeboren vogeltje |
boeëve, bove | boven |
boeteni-j | buitengebied |
boeteshoês, boete | buiten |
boggese kook | pannenkoek van boekweitmeel |
Bokentj | Boeket (Buurt in Weert) |
bóks van diêmentj | lange onderbroek van zacht stof |
bókseboom | zitvlak van broek |
bòkseschiêtert | bangerik |
boor | boer (persoon) |
boôtermellek | karnemelk |
bosseve | boshoven |
boumluiperke | boomkruiper (vogel) |
boûte | grote boodschap doen |
boutkiet, tuuske | w.c. (volks) |
braken | houtige stengel van vlas breken |
brând | brand |
braombieër | braam |
braome (le) biêter, grieske, hoôffluiter, körsepikker | tuinfluiter (vogel) |
breem, brieëm | tak van braamstruik |
brelle | boter, kaas en eieren (spel) |
brêlstèrt, brêlstèrtje | beweeglijk meisje |
bróbbel, brubbelke | puist(je), oneffenheidje |
broêd | bruid |
broêdegom | bruidegom |
broeëdmök | schrijvertje (op het water) |
Broen Paters | Franciscanen, Minderbroeders |
bruûdje | bruidje |
brök | brug |
buize | zuipen |
Busseng | Bassin |
buud | knikker |
buuële | blaffen |
buul | plastic zak |
buul | zak |
bäöke, zûmpe | huilen |
böl | kloten |
bölles, bôl, kiebes, möttert, tebbes | hoofd |
börre | branden |
börsj mer | barst maar |
bös | bus |
böäkerd | huilebalk |
C | |
Canapee | Bank (Om op te zitten) |
cemênt | cement |
cetroen | citroen |
Ciêfer | Cijfer |
D | |
D'n Advekaot | Les Beaux Champs (landgoed ten zuidwesten van Weert, in het Nederlands: `De Mooie Velden`) |
d'r zich eine wiekse | masturberen |
d' r naeve kalle | ijlen |
daâg | dag |
daak | dak |
daakhaas | kater |
daanjel | dadel |
dae | hij die |
dae hiltj | hij houd |
dâmpnetel, dânnetel, doufnetel | dovennetel (plant) |
dâmpnetel, doufnetel | dovenetel |
dânke | dank u wel |
dazelig | duizelig |
de bein in ein gaât hebbe | x-benen |
de duf | dikke (wollen) winterjas |
de Hej, Altwieërt(er)hej | altweerterheide |
de luppe tuppe | de lippen tuiten |
de naober | buren |
de râmp | perron waar goederen werden in- of uitgeladen |
debber, debberke | klein persoon |
deep | diep |
dèh | kijk nou! |
deîg | deeg |
deindânger | elkaar |
dejje | dat je |
dek | dikwijls |
dék | vaak |
denneknup | dennenappel |
det | dat |
deûl | duizelig |
deur | duur |
di-j | die |
dich | jij |
dich | jij (vrl.) |
dieënzig, deênsdig, dieënsdig, deênzig | dinsdag |
diêk | dijk |
din | dorsvloer |
dódzel | een goedige, beetje simpele vrouw |
dódzel | simpel vrouwtje |
doeërslaâg | vergiet |
doef | duif |
doef van d'n daeke | zwarte kraai |
doelft | opslagruimte in de schuur voor het opbergen van nog niet gedorste schoven |
doem | duim |
dômpig | grauw weer |
Dónderdig | donderdag |
dónderpoeze | kattenstaarten |
dônkelblaw | donkerblauw |
dooke humme | onderhemd (op het lijf) |
doon | doen |
doorslaag | vergiet |
doortouwdj | veel ervaring |
doortraeje | stevig doorlopen |
doûf | doof |
douge | degelijk |
drej / | drie |
drek | direct |
drek | modder |
drek | onkruid |
drek gaeje | onkruid wieden |
drekhaan, hoep, hoepert, poepert, poephak, stînkhaan | hop (vogel) |
Driek | (roepnaam) Harrie |
druuëg | droog |
druuëgworst | cervelaatworst |
dröppel | druppel |
dudelik | duidelijk |
duiles | sul |
duîles | wildebras |
dûmpel | deuk |
dörp | dorp |
E | |
e klêmpke hespevleis | plakje ham |
edere | iedere |
eemes pîtse | iemand een korte, felle tik geven |
efkes | eventjes |
Eikuuërke | Eekhoorn |
ein | een |
ein muuërke | worteltje |
ein pölke | een grietje |
Ein van dieës daag | binnenkort |
ein zoatmaal | iemand uit Stramproy |
eine boetendörpse | iemand van buiten het dorp |
eine bokkerie-jer | iemand uit Tungelroy |
eine brökwachter | iemand uit Boshoven |
eine hei-jknuiter | iemand uit Altweerterheide |
eine moêzevanger | iemand uit Laar |
eine pinmaeker | iemand uit Nederweert |
eine rogstaeker | iemand uit Weert |
eine sopsieemês, subbendeejus, soek | kluns |
eine spoeëkejaeger | iemand uit Swartbroek |
eine vêrkuskop | iemand uit Keent, Moesel |
eine zweeloeër | iemand uit Leuken |
Èl | Ell |
E | |
elzepötter, bloompötter | putter (vogel) |
eme, emes | iemand |
êrbeî-jer | arbeider |
êrbeid | arbeid |
E | |
erm wécht | arm kind |
êrtepikker, graasmös, hektäöt, kowwechterke, mejzânger | grasmus |
E | |
espres | opzettelijk |
eure | jouw |
eûzelke | simpel meisje |
F | |
fanfaar / | fanfare |
feêkesgaat | gat in een heg |
feêmele | liefkozen |
feêpke | sigaret |
feezele | fluisteren |
feimele | flirten |
femiêlie | familie |
fibberwarie | februari |
fieëst | feest |
flaâris | lummel |
flaerestroêk | vlier |
flaerestroêk | vlierbes |
flawwen uuëm | flauwerik |
flemoeës / | vagina |
flieske | tasje |
floep | schrik |
floep, rats, zörg | angst |
fluitekieës | hang-op |
fluitert | kwark, botermelkse weke kaas |
flupke | onnozel persoon |
foekepot | rommelpot |
Foetele | Valsspelen |
fophej, toothej | dopheide |
frikkedel | frikandel |
froontespies | dakkapel |
frunikke | prutsen |
frûnsel | rimpel |
frutje | propje |
fuus | centrifuge (in boterfabriek) |
G | |
gaantj | mannetjesgans |
gaantj | vrouw (niet volwassen) |
gaaplepel | leeuwenbekje |
gaas | gas |
gaat | gat |
gaâtsneûr | snoeren aan de achterkant van een schort |
gae | jij (mnl.) |
gae, uch | jullie |
gae, uch | u |
gael | geel |
gael akkermènke | kwikstaart (gele) |
gaele gouwe | wielewaal |
gaele gouwe, gaele wielewouw, gouwliêster | wielewaal |
gaele schriêver | geelgors |
gaele schriêver, schriêver | boomgors (vogel) |
gaer | graag |
gânk | gang |
gaon | gaan |
gaos | gans |
gaoskêrmes | de Weerter kermis in september (oude naam) |
gebuuërdj | gebeurd |
gedaon | gedaan |
gedóns, trellelel | gedoe |
gedoons | drukte |
GeervanneSmeed | Gerard |
gein | geen |
geitemêlker | nachtzwaluw |
genaoje | genade |
gengig bliêve | bezig blijven |
geregeldj | geregeld |
gerloeëzje | horloge |
gesticht | ziekenhuis |
gewaar waere | merken |
gewaar waere | snappen |
gezet | krant |
giftig | woedend |
good | goed |
goodgemoodj | goed gehumeurd |
goojen aovundj | goede avond |
goonzig, goonsdig | woensdag |
graaf | beek |
graas | gras |
grânte | zeuren |
grânte, schoeëje | bedelen |
graw begiêne | zusters Penitenten |
greêsel | hark |
greesele | harken |
Greûmel | Kruimel |
greûmelkesvlaaj | kruimelvlaai |
greun | groen |
Griês | Grijs |
groeët | groet |
gròmmentj | nagras (jong vers gras dat op komt na de eerste maaironde) |
groosklebetter | kletskous |
grujje, wasse | groeien |
gruuëtje | oma |
gruuëts | trots |
H | |
haaks, hieëp | korte hakbijl |
haard | hard |
hae | hij |
haechele, hègele | bloedzuigers |
hâmpelemân | prutser, onhandig iemand |
hanekölle, papekölle | rozenbottels |
haorspang | haarspeld |
haos | handschoen |
hasj-kikker | junkie |
hazegerf | duizendblad |
heej | hier |
hégkebloom, slaopmötske, pispötje | haagwinde |
heîtepiekes | worteltjes |
hejje | heb je |
hejknuiter, steînsliêper, wielentemper, witstèrtje | tapuit |
hejtitske | paapje (vogel) |
hendjig | handig |
herreterre | vergroeiing van een beukentak |
herseknepper | mus |
herst | gebakken spek |
herst | speklap |
hertgaât | split in het onderhemd (op de borst) |
hieël | soort kraan (draaibare horizontale balk boven het vuur, waarmee de boven het open vuur hangende ketel omgezwenkt kon worden) |
hieëlke | zwenkarm boven het open vuur om een ketel aan op te hangen |
hieëp | hakmes, hakbijl |
hieëske | varkenshiel |
hinnedraod | kippengaas |
hitsbrubbelkes | hittebultjes |
hoeëf | tuin |
Hoeëgport | Hoogpoort (één van de vijf vroegere Weerter stadspoorten) |
hoeëj reip | hooiruif |
hoeël | pan, ketel, pot |
hoeëlsoêts | holle knotwilg |
hoeëlsoêts | vergeetachtig persoon |
hoeëpe | hopen |
hoeërum | waarom |
hoeës | huis |
hoeësmoeës | huismuis |
holle klot | supergezellig |
hômp | daas |
hóngsbeer | zwarte bes |
hóngskörse | hondsroos |
hoof, hoeëf | tuin |
hoond | hond |
hoor | hoer |
houwe | slaan |
Hubertusbroeëd | gewijd brood tegen krankzinnigheid |
huidkieës | zult |
huik/ | omslagdoek voor babys |
Huîlands | Nederlands |
hûmme | hemd |
huppelpupke | dansmarietje |
hutepetuut | kleinigheid, peulenschilletje |
huttentut | pijpenstrootje |
huuëre | horen |
hötsel | bustehouder |
I | |
ich | ik |
ieëker | aker (vaatje met hengsel om water te putten) |
ieëker | putemmer, aker |
ieëlendj | verdriet |
ieëmelik | niet te harden |
ieëmelik | verschrikkelijk (stank) |
ieër | eer |
ieës tuste | ijs kapot trappen |
iëeske | ijsje |
iêpekriêtje | vervelend ventje |
iês | ijs |
iezegrim | chagrijnig iemand |
in eur oeër feezele | in je oor fluisteren |
indj | einde |
ing | nauw |
înkel | alleen |
I | |
innegang | meteen, direct |
inschudde | inschenken |
intieds | tijdig |
J | |
jannewarie | januari |
jao | ja |
jaomer | jammer |
jaor | jaar |
jaormêrrentj | jaarmarkt |
jensen | plagen, een geintje uithalen |
jong | jongen |
jook ( 't Jook was een gebied vlak bij Sluis XVI) | slechte binnenweg |
joônk | jong |
jungske, menneke, kluuëtje | jongetje |
jömmich | jeminee |
K | |
kaarte | kaarten |
kabèske | aardappelmandje |
kaboêts, kappes, kappesmoos | witte kool |
kaer | pit (in een vrucht) |
kake | schreeuwen |
kâl | roddel, praat |
kalle | praten |
kallebêske | handtasje |
kalmesjien | radio |
kamesol | borstrok |
kamezuuëlke | vestje met lange mouwen |
kaod | koud |
kaof | kalf |
kaojkrûmper | koukleum |
kasjot / | gevangenis |
kattekieës, patersbruuëdjes | kaasjeskruid |
kebèske | Aardappelmandje |
keêlemoos | raapstelen |
keîmes | grapjas |
kêlderslek | naaktslak |
kemas | beenkap |
kemasse | leren beenkappen |
kemies | douanier |
keplaon | speklap in een pannekoek |
keps | blut |
keps zeen | niks meer hebben |
kerdieze | oogsten, rapen |
kêrkgânk | `boetetocht` naar de kerk na de bevalling |
kêrkroeës | pioenroos |
kernêl | tol |
kernieëlkes | seringen |
kerresjelswiêf | ordinaire vrouw |
kers | kaars |
ketse | flikflooien |
ketser | aansteker, ook rokkenjager |
ketserd in het ketstuuëg | Het stuk staal waarmee vonken uit een vuursteen geslagen werden. De vuurslag bevond zich in de tondeldoos.. |
ketspeng | bolhoed |
Ketspeng | Hoge hoed |
ketsstein | vuursteen |
ketstuuëg | De benaming voor het geheel van vuurslag en vuursteen samen. Het ketsgereedschap bevindt zich samen met het tondel in de tondeldoos. |
Kieëntj | Keent |
kieës | kaas |
kiêkkesje | televisie |
kipke, reethin, modderkuûk, waterheunke | waterhoentje |
kiskenaatje | smoesje |
kiskenaatjes | smoesjes |
kits | klokkenhuis |
klak | pet |
klaoftere | dauwtrappen |
klaoftere | met de klompen door het gras lopen |
klasjeneere | breedvoerig praten |
klats, kletske | restje |
klebettere | druk praten |
kleierkes | ruiten kleedjes voor jongetjes en meisjes (baby) |
klein jantje, wîntjerkeuningske | winterkoninkje |
klekske | petje |
klep | losse knoopbare achterkant van een broek |
kleppermeûle | kletswijf, ratel |
kleutere, kloôtere | plassen |
klevaats | pardoes |
klieë | klaver |
klieëzaod | klaverzaad |
kloeër | chloor |
kloeëtvaeger | nietsnut |
klômmel, kwaakel, pôngel, knaatsj | prul |
klómmele | aanrommelen |
klongelbóks | treuzelaar |
kloon | clown |
klummerke | oost-indische kers |
klutske | koffie met ei en cognac |
kluuëtje | lief jongetje |
klöphout | lomp persoon |
klöppel | kluns |
knaatse | door de modder lopen |
knabbe | gekloofde houtblokken |
knapbleumke | blaassilene (bloem) |
knaûwele | knabbelen |
kneie | moeizaam lopen |
kni-jboeëne | tuinbonen |
knieëp | zakmes |
kniên | konijn |
knoebel, bäöltj | bult |
knoeëj | rommel |
knoeëterkoont | brompot |
knook | stomme vent |
knotere | mopperen |
knuuëk, kneûk | botten |
knäörft | knurft |
koêleköpke | kikkervisje |
koelpötter | mijnwerker |
kóffe | hoesten |
kompeni-j | gezelschap |
kónjak | cognac |
kook | pannenkoek |
koont, vot | kont |
koontekroêper | slijmbal |
koôrefluiter, koôremöske, koôretäöt | bosrietzanger (vogel) |
kootsele | bikkelen (oud kinderspel) |
kopdook | hoofddoek |
kow | koe |
kówdekke | luiken tussen gang en koestal |
kôwloomp | oliedom |
kowmoêle | vingerhoedskruid |
kôwmoêle, vîngertoête | vingerhoedskruid |
kowvînk | kwikstaart (gele) |
krakebuis | knalbus gemaakt met hout van de vlierbes |
krasped | vinnige meid |
krek | precies, juist, net |
krênske, rîngelmös, tjefke | ringmus |
krepke | kaantje |
krepuul | schorem, gespuis |
krets | wolkam |
kreutselke | kleine vrouw |
krieëg | kreeg |
krieëmer | marskramer |
krik, ringelotte, proêmedante, kerzuuëlkes | pruimensoorten |
kroeëkestöpke, knaûwel | klein persoon |
kroêt, kruutje, stroeëp | stroop |
kroêtpörs | stroopmachine |
kroônsel | kruisbes |
kropper, pawstèrtje | sierduif |
krubbebieëter | chagrijnig persoon |
kräölke | misdienaar, koorknaap |
kräötske | klein vrouwtje |
kräötske | mismaakt appeltje |
kuite | ravotten |
kupploog | wentelploeg |
kuuëtse, kuuëtje kînke | bikkelen (met een schapenkootje) |
kuûkedraod | kippengaas |
kuûme | hard zuchten |
kuûme | zuchten |
kuuske | varkentje |
Kuüeb, Koeëp | (roepnaam) Jacob |
kwaakel | prul |
Kwakker(t), peddemoeëk | Kikker |
kwakkert, peddemoeëk | kikker |
kwansiês | alsof, zogenaamd |
kwansiês | zogenaamd |
kwânt | leuk |
kwatsj | flauwe praat |
kwatsj | onzin |
kwattertêmperdaag | bepaalde doordeweekse vastendagen |
käökböl | spruitjes |
käökböl, sproête, spruûtjes | spruitjes |
käöke | een boer laten |
käökmeug, kei aan de hek | bekaf |
körs | kers |
körsevlaaj | kersenvlaai |
körsmes | kerstmis |
körst | kerst |
körst / | kerst(mis) |
köster | koster |
köäkmeug | beu |
L | |
lachdoef | tortelduif |
laeve | leven |
lamentere | klagen |
lammenteêre | jammeren, zich beklagen |
lândstaeke | landveroveren (spel) |
lang ker | oogstkar |
Langport | Langpoort (één van de vijf vroegere Weerter stadspoorten) |
langstèrtje, piêlstèrtje | staartmees |
Laor | Laar |
lapzwans | nietsnut |
leês-ei | ei zonder harde schaal |
lees-ei | windei, ei met zachte schaal |
leezendj | vlaszaad, lijnzaad |
leier | ladder |
Leivere | Leveroy |
leps | smakeloos |
lêrk | larix |
levevrawwemaegdjes | 3 achtereenvolgende dagen voor een begrafenis trokken vroeger 7 jonge meisjes uit de buurt in processie al biddend naar de kerk, waar ze de ochtendmis bijwoonden en een kaars ontstaken bij het Mariabeeld |
levevrouwebleumke | pinksterbloem |
leweît | lawaai |
lieëlik | lelijk |
liefke | borstrokje |
liefke | taille |
liêst | lijst |
liêvendj | linnengoed |
liêvendj | wasgoed |
linjelaâm | gammel |
litse | bretels |
lócht | lucht |
Lolstoeëf | Voetenstoof |
lôlstoof | voetenstoof |
loôroeër | luistervink |
M | |
Maasport | Maaspoort (één van de vijf vroegere Weerter stadspoorten) |
machochel | zware vrouw |
maegdje | meisje |
mael | meel |
maerel | merel |
maerkoet, bleshoon | meerkoet |
maeter | meter |
mager menkes | herderstasje |
mang | mand |
manskaerel | man |
mansluj | mannen |
maon | maan |
maondj | maand |
maondjig | maandag |
maonkaof | stommeling |
maonlandschap | gezicht met veel puistjes |
maotsleger, oôvemenke | tjiftjaf (vogel) |
meêke | zeuren, protesteren |
meîster | meester |
mej / | mee |
mêlkstèrtje, steînzwâlf | huiszwaluw |
melktuît | melkbus |
mer | maar |
mêrge | morgen |
merkhof | vlaamse gaai |
mèrling, smaelke | smelleken (kleine valk) |
mernas | stof van merino-wol |
mêrrentj | markt |
meschiens | misschien |
mesjiênekluuëtje | naaimachinereperateur |
Mestreech(t) | Maastricht |
mét | met |
meug | moe |
meule, muuële | molen |
meulepaerd | dikke vrouw |
meuletentje, muületentje | lieveheersbeestje |
meure | water troebel maken |
meurke | muurtje |
meute | moeite |
Mi-j | (roepnaam) Mia |
mich | mij |
middig | middag |
mieër | meer |
mieërt | maart |
mieëst | meest |
miegele | plassen |
Miêmert | Aalbes |
miêmerte | aalbessen |
miêmerte, levrouwebeêrke | aalbes |
Miet | (roepnaam) Maria |
mik | Brood |
mins | mens |
minsgenaoj | hemeltjelief |
misneête | boeten, de klos zijn, ontgelden |
misvâl | miskraam |
moankoaf | flapdrol, praatjesmaker |
moeër | wortel |
moeërepetazie | wortelstamppot |
moele, aojbette | kletsen |
moele, wauwele | praatjes maken |
moêlejan | praatjesmaker |
moêlemaeker | kletsmeier |
moêlemaker | kletsmeier, opschepper |
moer | Fluitketel |
moerepetage | hutspot |
moêt | mist |
moêzekûntjes | muisjes (op de beschuit bij geboorte) |
molsbieer | bosbes |
mombakkes | masker |
momer, momber | voogd |
moolie, moolje | houten baktrog om het meel in te kneden |
mooshoofpaad | pad door de groentetuin |
mót | moet |
mówwe | stuiven (van zand) |
mûnt | munt |
mupke, kukske | koekje |
Muuëleport | Molenpoort (één van de vijf vroegere Weerter stadspoorten) |
muuëletêntje | lieveheersbeestje |
muulke | kusje |
mörf | smoel |
möttert | stapel sprokkelhout |
möttert | takkenbos |
möttert | takkenbos (nodig in het bakhuis (bakkes) |
N | |
naakse begiêne | herfsttijloos |
naaksmenkes | sneeuwklokjes |
naaksmennekes | sneeuwklokjes |
naas | neus |
naaswatere | zaniken |
naat | nat |
naef | neef |
naeve | naast |
naevenein | naast elkaar |
nagelschrapsel | weinig |
naod, näöj | naad, naden |
naovenant | naargelang |
neemes | niemand |
Neer | (roepnaam) René |
neet | niet |
neet tegooj | ziek, misselijk, onwel |
neet vaele | niet kunnen uitstaan |
neetsele | miezeren |
neetsele | miezeren (motregenen) |
neetsele | motregenen (miezerig weer) |
neîn | nee |
nejje | naaien |
neringe | herkauwen |
neteurlik | natuurlijk |
neume | noemen |
neutelig | chagrijnig |
neutelig | lastig |
Ni-jwieërt / | Nederweert |
nieëgel | nagel |
nieër | neer |
niêptj | knijpt |
niês | chagerijnig |
niês | humeurig |
niks | niets |
noebele | knuffelen |
noeëj, neet gaer | niet graag |
noeërde | noorden |
noeëts | nooit |
noets | nieuws |
nómmenânt | navenant |
nondedjuke | vlinderdasje |
noôw | nu |
now | nieuw |
nupperke | nippertje |
nuuëge | negen |
näöle | zeuren, onzin vertellen |
nöt op ..... | verzot op ..... |
nötterik | deugniet, viezerik |
nöttigheid | rommel, viezigheid |
O | |
Oeëft | fruit |
oeëndj | ui |
oeëp / | open |
oeër | oor |
oeëts/ | ooit/ |
oeëver | over |
oetbîngel | band om iets vast te maken |
oetheule | uithoren |
oetrein | uiteen |
oktoeëber | oktober |
omzeiksel | mier |
ongemoodj | niet fit |
ongemoodj | niet lekker (ziek) |
ongercamesol | ondervestje |
ôngerhând | intussen |
óngerwaemeske | wambuis, ondervest |
O | |
oonger / | onder |
oope bóks | onderbroek met 2 aparte pijpen en een band om het middel |
oos, ooze | ons (bez.vnw) |
oôzel | simpele praat |
ophöffe | optillen |
oppe klater gaon | wegrennen |
os | ons |
Ospel | ospel |
ouch | ook |
ougsplûmpe | wimpers |
ougst | oogst |
ozel, wauwel | lariekoek |
ozelaer | koukleum |
P | |
paat | pad (weggetje) |
paatere | doelloos rondlopen |
paatere, banzele | zo maar wat rondlopen |
paave, poeëte | hard slaan |
paedje | paadje |
paej | paden |
paekviêster | schoenmaker |
paekzwert | pikzwart |
paerd | paard |
paers-krub | paardenruif |
paersgedöldj | veel geduld hebben |
paerskeutele | beetnemen |
paerspien | veel pijn hebben |
paersvot | lelijk gezicht |
pândzeuke | vlag veroveren (spel) |
pannebloom, kêrksluuëtelke | sleutelbloem |
paol | paal |
paoling | paling |
Paterspörtje | Paterspoortje (poort bij de Paterskerk op de Biest) |
peddemoeëk | pad (kikker) |
pedênterke | wijsneus |
peemel, peêm | sliertje, scheut |
peêpele | treuzelen |
peerik | worm |
peêtse | tollen |
pelaêrebiêter | schijnheilige |
pelderien | losse kleine schoudercape |
perdèl | bretel |
perfisiat | van harte gefeliciteerd |
perik | regenworm |
permejoeêl | nectarine |
persjônkele | bidden voor een aflaat (op 2 aug. en 2 nov.) |
persoeën | persoon |
perteblaar, stroontblaad | ridderzuring |
pertûngskes | klappertjes in een speelgoedpistool |
Pieël | Peel |
pieëlpoêst | kienhout |
pieërs | perzik |
piemelkes | dropstaafjes |
piêpereurke | pijpmondstukje |
Pier | (roepnaam) Peter |
Pinmaeker | Nederweertenaar |
pisdook | luier |
pismenkes | bevroren aardappelen |
pitse | prikkelen (branden van de zon op je huid) |
plaemert | gierigaard |
plak | wollen omsslagdoek |
plat kindje | baby |
plestieke buul | plastic zak |
plevuter | deugniet |
plökzak | slecht gekleed persoon |
poeëke | wat aanrommelen |
poejakke | hard werken |
poekelejân | iemand met een bochel |
poêst | boomstronk |
poetje | bengel / |
poêzebeêsem | ragebol |
póf | stof |
pómpernikkel | roggebrood |
pómpstein | gootsteen |
pôngel | prul |
pôngel, pöngelke | rommel |
pôngele | prutsen |
pôngele | prutsen, aanrommelen |
pôngelsop | groentensoep met zelfgetrokken bouillon |
pôngelsop | soep van restjes groenten |
poôk, peukske | gevulde zak graan |
poor | prei |
póppeschruuër | libel |
póppestroont | slijmbal |
port | poort |
potdéksele | de mond snoeren |
pottekruj-jer, potteschörger | asociaal persoon, bedelaar, schooier |
pottekrujjer | bedelaar, armoedzaaier |
potteschörger | schooier |
prêngel | lastige man |
prêngele | schooien |
pri-j | ruziezoekende vrouw |
prieëmerik | gierig persoon |
priêke | opscheppen |
proêmedoesj | bidet |
prônkvogel, hagelzekske | fuut |
prôntelik | schoon |
proppe | rikken (kaartspel) |
Pruuës | Duitser |
Pruuëses | Duitsland |
Pruuse begiêne | zusters Ursulinen |
puddingbuks | mannelijk geslachtsdeel |
pummelûmke | worsteinde (met touwtje) |
pûmpele | drinken |
pups | slaapzand in het oog |
pupse | opgedroogd oogvocht |
puuëj | poten |
puuëkske | klein beetje |
puuëtje lappe | beentje lichten |
pölke | knap grietje |
pörtje | poortje |
pötse | aframmelen |
pötwup | putwip: een waterput met een putzwengel en putemmer |
Q | |
qwisenjaer, Stoof | Kachel |
R | |
raod | raad |
reek | riek |
reetsegaar | lisdodde |
reîngel | regen |
reingele | regenen |
Remundj | Roermond |
Remundj (ook Remunj) | Roermond |
reûbe | knolrapen |
reup | winterknol, winterraap |
rieëmsel | rafel |
rienastel | schoenveter |
rienastel, nistel | veter |
riête | trekken |
rînkdoef | houtduif |
ris | graszode |
roeëd | rood |
roespel | rups |
roetsjbaan | glijbaan |
Rogstaeker | Weertenaar |
rôntelum kieke | om zich heen kijken |
Rooj | Stramproy |
roping | roepning |
rotte-n baer | rufter |
rotte-n tispel | prutspul |
Rove | Roeven (plaats) |
rûmpel | plooi, rimpel |
ruts | zilvervoorn |
ruûzele | ruien |
röpsele, käöke | boeren |
S | |
schaele kâl | schuine praat |
schang | schande |
schaop | schaap |
scheelrubbe | varkensribbetjes |
scheetsmeêlie | melde (plant) |
schelleft | schuurzolder |
Schieët | scheet / |
schieëtschoeëtele | zeuren |
schiêtschotele | zeuren, zaniken, opmerkingen maken |
schoeëje | bedelen |
schoeëjer | schooier |
schoeël | school |
schoeëm-aendj | zomertaling |
schoeën | mooi |
schoeën | schoon, zuiver |
schoeënjuffer | camellia (plant) |
schoeëtelplak / | vaatdoek |
schoeëtelslet / | vaatdoek |
schoeëtelsplak, schoôtelsplak | vaatdoek |
schoefel | schoffel |
schoon | schoen (en) |
schoon wiekse | schoenen poetsen |
schop, schöpke, scheurke | berghok |
schotelwater | afwaswater |
schoût | schuld |
schrânkele | woelen (in bed) |
schravel-ker | rollator |
schroêvelkoont, schravelkoont | beweeglijk iemand |
schruuër | kleermaker |
schuumke | wintertaling |
schuumke trèkke | schuim van dropwater opzuigen |
schuunsmesjeerder | losbol |
schuûtekêntje | een kindje onder de kin kriebelen |
schäöp | schapen |
schäöpke | iemand uit Groenewoud |
schölk, baalschölk | schort, jute schort |
schöllek | schort |
schöp, schoôp | spade |
schörte | vrouwenkleding |
sêntevênger, sêntevânger | collectant |
sepèng | hoge hoed |
sepietjes | zwezerik |
siês | piemel |
siksak | eg |
sirk | circus |
sjab | woonwagenbewoner |
sjabbekâmp | woonwagenkamp |
sjakoske | damestasje |
sjanteuze | zangeres |
sjeklaat, sjoklaat | chocolade |
sjnaâtsel | afgesneden vleesrestjes |
Sjoepe / | Stelen |
Sjra, Graad, Geer, Geurt | (roepnaam) Gerard |
slaajlûp | hangende onderlip |
slâmp | nat kolenstof, kolenslik of gruis |
slaop | slaap |
sleêger | slaghout (bij beugelen) |
slet, schotelslet | vaatdoekje |
sleure | baantje glijden (op het ijs) |
slieë tang | aanslag op tanden |
sliêk | modder |
sliêklap | spatbord |
sloeërzaot | koolzaad |
smaerling | merel |
smaot | koolzaadolie of oorsmeer |
smaôt | raapolie olie uit koolzaad |
smódzelig | smoezelig |
smoelpap, gridzelkespap | griesmeelpudding/ |
smoûze | lekker eten |
snaai | winst |
snelzeiker, ope bóks | onderbroek zonder kruis |
snieë | sneeuw |
snoeëtere, knoeëtere | mopperen |
snooter | snot |
snooternaas, snooterkuuke | snotneus |
snoter | snot |
snuf | droppoeder |
snuf | salmiak |
snuffeltèr | vlinder |
snuffelter, reipstert | vlinder |
snuîk, slók | snoep |
snuikdoeës | snoeperd |
snuikske | snoepje |
snuppe | houtspaanders |
snuppe-plenkske | bewaarplaats van houtspaanders om het vuur aan te maken |
snörke | cola met een scheutje bier |
soêts | knotwilg |
sókker | suiker |
sókkeri-j | cichorei |
sókkermemme | kamperfoelie |
sokkerpaek | dropwater |
sokkerpaek | laurierdrop |
songer bezèj | klakkeloos |
soonger | zonder |
sop | soep |
sopdaag | feestelijke maaltijd daags na de slacht van een varken |
sopsiême | bangerik, onnozele kerel |
soptrien | domme vrouw |
spaaje | spitten |
spang | speld |
spânge | dennennaalden |
spange | spelden |
speêre raape | korenaren rapen na het maaien |
spekwôrm | larve van de meikever |
sperdamme | moeite doen |
speûje | haasten |
spi-je | overgeven |
spies | vlaaibeleg |
spirtelekant | meikever |
spirtelekânt | meikever, mager iemand |
spirtelekant | sprinkhaan |
Springmesjien | Kikker |
spuuëlke | spelletje |
staele- staeltj | stelen-steelt |
stale | lijken |
stanketsel | hek, hekwerk |
staoldraod-artiest | bassist |
stasie | station |
steêvele | snel lopen |
steîn | steen |
stek | stok |
stêrveskaod | ijs- en ijskoud |
sterzaat | heel dronken |
steûker, opnejjer | onrustzaaier |
steûl | stoelen |
stevel | laars (laarzen) |
stevele | laarzen |
stevele | stevig doorlopen |
stiechel | stijfkop |
stieëvig | stevig |
stiêf | stijf |
stiepel | stut |
stil gestânge | stil staan (bij) |
stoeete | ergens hoog van op geven |
stoeëtkop | sperwer |
stoête | opscheppen |
stok doon | verstoppertje spelen |
stokke op emes | vertrouwen hebben op iemand |
stom proem | viswijf |
stómme klöppel | stommeling |
stoôf | kachel |
stort | soort achterkeuken en bergplaats voor keuken- en tafelgerief |
stortgaat | schrobgat, waar het schrobwater door naar buiten werd geveegd |
streen | knot wol / |
streen gare | streng garen |
strikke | breien |
stroefe, strôffe | opscheppen |
stroêzelden | vliegden |
stróffe | bluffen |
stroûdink | strooisel |
stuukskes | gebreide polswarmers |
stört | plaats voor het `natte werk` op een boerderij |
subbendejjes | onnozele hals |
supperluppe | pruilen, treuzelen |
Säölv | (roepnaam) Silvester |
T | |
taantjele | door het natte gras lopen |
taffelen | op je gemak lopen |
tampieëste, leweît make | herrie maken |
te börste (b.v. schrikke) | heel erg hard (b.v. schrikken) |
te börste (bv. werreke) | keihard (bv. werken) |
tebbes | hoofd |
teek | bedovertrek |
teetske | knikker (kleinste) |
telder, teluuër | bord |
temaat | tomaat |
tes | broekzak |
thoês / | thuis |
tieën | tien |
tillevies / | televisie |
tirre | rennen |
tirren | trillen |
tispel | rotzooi |
tispel | waardeloos spul |
toeëre | toren |
toetmem | hetzelfde, egaal |
totte | tot hij |
tow | dicht |
trâmpele, treepele | ongeduldig op en neer lopen |
transeneêre | plagen, treiteren |
trêkbuul, trêkzak | accordeon |
trèkechtig | winderig |
trenseneere | plagen |
trenseneere | treiteren |
trimtrampje, trimtremke | rietzanger |
Tru-j, Truud, Truke | (roepnaam) Truus |
trûmpe | de klok luiden |
träöt | toeter |
träöte | blaasinstrument bespelen |
tuffe | spugen |
tuffe | spuwen |
tuîtenummer | lidmaatschapsnummer op de melkbus |
tuitje | ijzeren drinkbus |
tungelder | tungelroy |
tuulke | dakpan |
tuûzele | aaien |
twelf apostele | gladiolen |
twieë | twee |
twieë hung, hông | twee honden |
twieë wiepkes stroeëj | twee bosjes recht stro onder de lijkkist die op een oogstkar naar de kerk werd vervoerd. Dit om te voorkomen dat de kist ging schuiven. |
twieëdje luuëter | zeepsop voor de hoofdwas |
U | |
uch | jullie |
um | om |
umspaaje | omspitten |
umtrîntj, intrînt | omtrent |
un gruupke | een groepje |
un tas koffie | een kopje koffie |
unjere slaope | middagdutje doen |
Unne boor | Iemand uit een klein dorp |
unne dikke plak | allerbeste omslagdoek |
unne kadee | flink, forsgebouwd |
unne peddemoeëk | een pad (kikker) |
unne tôwgenej-dje | gierigaard |
unne zeute | een watje |
ut besnete | pech hebben |
uuëm, uuëmke | oom |
uut | uit |
uut Beul | uit Budel |
uutein doon, verduutse | uitleggen |
uutgeschèdj | opgehouden, gestopt met iets |
V | |
vaankroêd | gewone varens als versiering op het boveneind van de vlaggenstok bij een groot feest |
vaarleis | karrenspoor |
vae, ve, wae | wij |
vaem | draad garen |
vâlse loef | deugniet |
valserik | valse loef |
van herte | van harte |
vanaaf | vanaf |
vastelaovundj | carnaval |
ve(r)kânsie | vakantie |
veêmedrejjer | huichelaar |
veer | vier |
vengnaas | haantje de voorste |
vengnaas | nieuwsgierig persoon |
verduutse | uitleggen |
verhöffe | vertillen |
vêrke / | varken |
vêrkeskepel | altweerterkapel |
verkét | vork |
vermesèl / | fermicelli |
verrammenere | vernielen |
verrinnewere | kapot maken |
verrunnewere | vernielen |
vés | vis |
vêsgaert | hengel |
vètkanis | smeerlap |
vétkej | viezerik |
veule | voelen |
veur | vuur |
vieë | vee |
viêf | vijf |
viêste | zachtjes branden, nabranden, smeulen |
vispernulle | knutselen |
vitselwerk | muurwerk van gevlochten twijgen (wisse) en klei |
vlaaj | vlaai |
vlaar, maalplak | rode zakdoek om de hals |
vlang | japonstrook |
vleeghaver | wilde haver |
vleis | vlees |
vlieëm | vlijm (een aderlaatmesje) |
vlök | bijdehandje |
vlök | fit |
voeëjdaag | vasten-avond |
votkermèl | zetpil |
vraw(mes) / | vrouw |
vreej | vrij |
vreend / | vriend |
vrêetkieët | friettent |
vreîken | kibbelen |
vrek | brutaal |
vreug | vroeg |
vreuger | vroeger |
vriêdig | vrijdag |
vrieëd | erg |
vroeëlik | vrolijk |
vrolluj | vrouwen |
vûnkele | vuurtje stoken |
vuuële | veulen |
vuuëlke, faâlje | voile |
vuuër | voor |
vuuër / | voor |
vuuërig | vorig |
vuuëster | gemetselde haard |
Väös | (roepnaam) Servaas |
völ | veel |
vörrete | wollen sokken |
vörst | nok, vorst |
W | |
waat | wat |
waat, watbleef | wat |
wableef | watblief |
wachele | jeneverbessen |
waemeske | hesje |
waerbörstel | weerbarstig haar |
waers | tegendraads, woest |
wames | vest |
wannieë(r) / | wanneer |
wannieë(r), wiene, wienieë(r), wi-jnieër | wanneer |
wat môjje? | wat wil je? |
waus | mafkees |
Wécht, Kîndj | Kind |
weeg | weg |
weem | wie |
weentjer | winter |
weêntjermoeër | winterwortel |
wêrke | werken |
werkschuw persoon | lieëgluîper |
wêrreke | werken |
wétte | zeis aanscherpen |
weurdj | worden |
weûst | robuust |
weve | jongleren met 2 of 3 ballen |
wi-j | hoe |
wichter | kinderen |
Wiëert | Weert |
Wieërter vlaaj | Weerter vlaai |
wieës | wees |
wieks | schoensmeer |
wielder, wieler, wienedert, wiener, winder | woerd (mannetjeseend) |
wiepke | simpel persoon |
wiês | wijs (slim) |
wies(ke) | melodie(tje) |
wiesvraw | vroedvrouw |
wiêt | ver |
Wiet, Wiek, Loet | (roepnaam) Louis |
wisse | wilgentenen |
witte begiêne of witte vrouwe | zusters Birgittinessen (in de Maasstraat) |
woeë | waar |
woeë | waar? |
woeërd | woord |
woeërum | waarom |
woonsdig | woensdag |
wôrmkukskes | boerenwormkruid (plant) |
woût, booj, plies, broeëd, blawwe | politieagent |
woûte kiet | politie bureau |
wuilisse | ravotten |
wuistere | zijn krachten verspillen |
wöllebäö | boeman |
Z | |
zaat, täöt | dronken |
zégke | zeggen |
zeikneringe | snotteren |
zeingele | zegenen |
zeiver, kwatsj, knaûwel, ozel, kwak | onzin |
zeivermöts | kletskous |
zés | zes |
zeuj | zij |
zi-jdook | melkdoek, doek in melkzeef om de melk te reinigen |
zi-jschotel | melkzeef |
zich huuëge | zich herinneren |
zich verbuuëze | boos worden |
zieëker | zeker |
zieëmelezeike, kwekke, naaswatere | zaniken |
zieëve | zeven |
zien | zijn (van hem) |
ziêp | open afvoer van afvalwater |
ziêp | straatgoot |
ziêp-aûge | waterige ogen |
Zjeng | (roepnaam) Jan |
zjiemke | tum-tum |
zoe | dadelijk |
zoebele | zuigen |
zoeë | zo |
zoeë kalle vae | zo praten wij |
zoeël | zool |
zoêpe | zuipen |
zok | goedzak |
zok | sok |
zoondig | zondag |
zoormoos | zuurkool |
Zoorvleîs, zoeërvleîs | zuurvlees / |
zuime | zomen |
zw | schommel |
zwabbere | zwalken |
zwâlf, zwâlft | zwaluw |
zweegelke, zwieëgelke | lucifer |
zweeloeër | een schelmachtig, weerbarstig of ongezeglijk persoon |
zweeloeër | iemand die niet doet wat er van hem / |
zwegelstekje, zwegelke | zwavelstokje, lucifer |
zwêns gaeve | aframmelen |
zwert | zwart |
zwert vêrreke | pissebed |
Zwertbrook | Swartbroek |
zwertbrook (ook Swartbrook) | swartbroek |
zwerte begiêne | zusters v.d Heilige Augustus (op het huidige Franciscus Hospice) |
zwieel | eelt |
zwieëp | zweep |
zwòk | schommel |
zwong | zwingel voor het bewerken van vlas |
zök | sokken |
örftj | erft |
österke | rozenhoedje |
österke | rozenkrans |