Stals

Dialecten > Limburg (BE) > Stals

Stals wordt gesproken in Stal Stals bevat 37 gezegden, 980 woorden en 5 opmerkingen. Alle woorden zijn toegevoegd door onze bezoekers.

PDFLog in

37 gezegden

als iemand zegt `als ik dit of als ik dat`...As os kat  ön kój  war molleke wö ze onner (e) tueffel... As men tant kloete ha war 't menne nónk gewiest... As de as brekt valt de kaar...
als iemand zegt `ik denk...` en men is niet echt overtuigd dat er iets zinnigs gezegd gaat wordenDinke... Löt ö paeërd dinke, da hit de kop tör vur
Bij driekoningen zijn de dagen al terug een beetje langerBè lichtmes zenne daag al nön haoneschré gelengd
Bijt maar op uw tandenBet mer op oer taan
Broek te kortHì der waoter in oere köller
Dat is geen gemakkelijk persoonDa es giene sumpele / da es gien sumpel
Dat kan mij niet schelenMich ön zörg
Die maak je alles wijsDieje vang der ooch onner ö papiejrenhujke
Dikwijls / alle vijf minutenAlle hondsgezaek.... Alle vaefvujt
doen of je nergens van weetDoewn of oer neus blójt
Een goede buur is veel waardBéöter nö  góje geboer as vaer familiej
Er niets van kunnen / terrecht brengenTör niks van bakke
Fiere Stallenaren hebben dit ooit wel eens gezegdStal boven al!
het komt niet zo nauw / het is goed genoeg zoIene dieje in Lumme euvere mert rijd ziejt da niej
Het moet niet heel precies zijn't kumpt niej zoe naa
Iets onverwachtsÖ paeërd van achter en ö waef vanveur kan slön veniej da 't wult
Iets wijs makenÖ raod vurre oêge draen
ik ben het beuIch zen 't zoe muj as kaa pap
Ik krijg van alles de schuldIch zen 't altaed gewiest, ooch as e kat gejónkt hit
Je moet het zeggen zoals het isGe mot ön kat een kat noeme
Je moet je woord houdenGezeed es gezeed en ö woord es ö woord
Jij kan zagengè kunt ön zéög spanne
kijk in uw eigen bord / bemoei u met uw eigen zakenloêrd (gerokken oe) in oeren aege troog
Kijk uit / let op.Kiekt öt oer koter.
Laat u niet wijsmakenLöt óch niks op oer mouw spelle
rustig aanop 't gemaak
Van kwaad naar ergerVanne klavers nó de hae
Veeleisend zijnVeul complimente hemme- veul note op oere zang hemme
We zijn weg / muizen er vandoorWe kösse os schup af
Zegt men bv als iemand iets onmogelijks vraagtOp papiejr löt ich nö kwakvors vliejge
Zegt men o.a. als er niet veel meer in huis is en het hoogtijd is om naar de winkel te gaan't es ermój troef
Zegt men tegen iemand die voor het minste klaagtNen hond en ö paeërd mankt vur en scheet
Zegt men van een bazig persoonDa es ooch nö sjenderm (van gendarme)
Zegt men van een betweterDieje dinkt ooch dat er het werm waoter hit ötgevonne
Zegt men van een mager persoonDen hond hit gebete moe nen aare (anere) mins batse hit
zich niet goed voelenNiej op zenne kullo zen... Niej op zen stukker zen
Zoiets vergeet ik niet en haal ik later wel trug bovenDa stéök ich i men mouw

980 woorden

A

aalpaoling
aalbessint jansbeer
aambeien't speen
aanbieden / aangebodenaonbieje / aongeboje
aangroeiaonwas
aanstekerbriekkè
aap-aapjeaap-aepke
aardaord
aardappel-aardappelen-aardappeltjepattat-pattatte-petettekke
aardbeiaeërdbeer
aarde (grond) aerde / aere
aardmannetjeaeërdmenneke
aardnootapeneut
abnormaalniej normaol / abnormaol
achtacht
achterbakseonnerkrueper
achteromachterum
achteroverachtereuver
achterstepoller (drekt kreg der nö schóp onner oere poller)
ademössem
aderaor
afslaanafdrean
Alle vijf minutenAlle hondsgezaek... Alle vaefvujt
Alle vijf minutenAlle hondsgezaek
allemaalallemaoël
allerheiligenallerhöllige
altijdalzeléöve / alvazeléöve (da es alzeléôve zoe gewiest-dat is altijd zo geweest)
alvermannetjeallevermenneke
andersaners
andersomanersum
appartappaort
appel / appelen / appeltjeappel / appels / eppelke
april (a) pril
arbeiderwerkmins
arm (weinig hebben) erm
arm-armen-armpjeerm-erm-ermke
armoedeermój
augustusoggustus
autootto
avond shiftnacht post
avondetenaoëveskost
azijnazaen

B

bak-bakjebak-bekske
bakkerbekker
baktrogmoel
banaanb'nan
band-banden-bandjeband-baan-benteke
bangerikbrókschaeter
bank-bankjebank-benkske
barsten / gebarstenborste / geborste
beeldjepostúrke
been-benen-beentjebiên-bien-bienke
beenderenknoke
beertonzaekton
begonnenbegost (moe zen ich on begost-waar ben ik aan begonnen)
bekafmörf / stikop
bekentbekint (daoë zen ich niej bekint)
BelgiëBels
bendeben
benieuwdbeniejfd / curieus
berg-bergenberreg-berreg (hiej zen gien berreg-hier zijn geen bergen)
BeringenBerringe
Beringen-MijnCité
beroepstiel
beschuitbeschuet
beschuitenpapbeschuetepap
beslaan (van hoefijzers voorzien) beslön
beterbéöter
beukbikkeboêm
beukennootjesbikkeneutekes
BeverloBaeëvel
bibliotheekbókkerij
biddenbéön
biechtenbiejchte
bieden / gebodenbieje / geboje
biet / bietenbiejt / biejte
bij haar thuiste hurrest
bij hun thuiste hunnest
bij uw thuistoerrest
bij zijn thuiste zennest
bij-bijtjebij-bieke
bijeenbiên
bijnabekanst
bijtelbaetel
bindenbinne
bioscoopcinnema
blaarblaoër
blaarblaoër (ich hem ön blaoër)
blaas / blazenblaoës / blaoëze (ich blaoës-gè mot herder blaoëze-blöst wa herder)
blaasjeblöske (tör kome blöskes op)
blad-bladeren-blaadjeblaod-blaoër-blöjke / bletteke
blaffenbasse
bleekbliek (ie gerokken)
bliksemweerlicht
blootvoetsberrevoewts
bodembojem
boek-boeken-boekjebók-bókker / bókke-bukske
boekenrekbókerek
boekweitkoekbógessekók
bofdiekoêr
boomgaardbogard
bordtelluur
bosbesbosbeer
boterham smeren'n snee braen
bouwvakkermetser
Boven KoerselBove Koersl
Boven Stal / Midden Stal / Onder StalBove Stal / Midde Stal / Onner Stal
braambesbraoëmbeer
breedbriêd
breienstrikke
breinaaldenstrikaezers
brekenbréöke
brengen-breng-gebrachtbringe-bring (t) -gebrocht (ich bring ön vlaoj mee- bringt mich es 'n vod)
brief-brievenbri-jf- bri-jf (nö bri-jf, drei bri-jf)
broedenbróje
broerbruur
brood / brodenbroêd / brój
brouwerbr óér
buibeis (da war ön gój beis)
buisbues
buisjeböske
buizenbuis
burgemeesterburregemiester
buurgeboer
buurtkoté
buurtenuchtere

C

carnavalvaslaoëvend
chocoladesjóklaot
cirkel-cirkeltjekrink-krinkske
clownkloon
commisariskomissaer
confituurzjelei
correctzjust
corrigerenverbéötere

D

daaromdaoëveur
daasblindats
dadelijkbediejme
dagdaag (dórren daag- door de dag)
dagendaag (destag achtdaag)
dakdaak (op 't daak)
daklozelandloeper
dampdómp
darm-darmenderm-derm (ich hem last va men derm- ik heb last van mijn darmen)
de dag ernataags tör naoë
de dag voordientaags tör veure
de vorst zit in de grondde vreur zit inne grond
decemberdecember
deed-dedendì-déje / déën
dekselscheel
dertiendertiejn
dertigdertig
deukbluts
deze morgenhuije mörige
dialectplat
diareeschaeterij
dierenartsvetrenaer
DiestDiejst
dikdiek
dikke nekdieke nek / Jan-men-kloête
dikwijlsdek / dekkes
dingendings (ich ka gien tiejn dings tegelaek)
dinsdagdestag / deëstag
dokterdoktoêr
domstom
donderdonner
donderdagdonnerstag
donkerdónkel
doosdoês
dorpdörp
draaddraoëd
draaidrae (inne drae gónk er rechtdoor)
draaiendraen
drei soortendreierlei
dreikoningendreiköninge
driedrej
druifdrauf
druppeldrup
duifdauf
duimdaum
DuitslandDötsland
duizendduuzend
durven-durfdaere-daer (daer der dao op dowwe-durf je daar op te duwen)
dwarsdwaers
dwijlopnimvod

E

eb / vloedliegwaoter (ie gerokken) / hoegwaoter (oe gerokken)
echte botergój boter
eekhoorn (tje) iekhuere (ke)
eenien
een wildnö wulle
eend-eendenéönd-éön
egéög
egeliegel
eiae
eierdopjeaerdöpke
eierenaeër
eigenlijkaeöl
eikaek
eikel (s) iekel (s)
einden
elektrisch fornuiselletrikke vuur
elfölef
emmeriejmer / aeker
enkeleentig (t) e
enkeleö stuk of entig
ergensiejverans
ergens in opjagenereges stöpkes va kreage
ergerenzich diekmake
ernaasttör lengst
erwtensoepertesop
etageverdiejp
etalagevitriejn
etenéöte
etenstijdéötestaed / schofttaed
etenswaareötwaorij
evenpaor
EverselEöversel
everzwijnwuld verreke

F

februarifebrewaoriej
feestfiest (gerokken `ie`)
feestfiêst
fietsvullo
fietsenvullo rije
fietsenmakervullomaker
fietspadvullospaod
filmfullem
flauwflao
flauwekul / onzinkwatsj / flaoënziever
fluitfluet
fotopetret
FrankrijkVrankrek
frietfrit
fruitfruet
fruitbomenfruetbúm

G

gaan / ging / gegaangön / gónk / gegön
gaarmörf
gammelmakkamentig
ganggank (hè haa nogal nö gank aon- hij ging nogal snel)
gang-gangetjegang-gengske
gans / heelaoling
garengaore
gasgaas
gasfornuisgaasvuur
gasketelgaasketel
gat-gatenkoot-koter
gebondengebonne
gebraadgebraoëd
gedeputeerdedeputé
gehardgeherd
gehoorgehuur
gelijktijdigimpersant
geloofgeluuf
geluksjans
geluksjans (sjans es alles-geluk is alles)
gemakkelijkgemekkelek
gemeentegemènte (hij werkt bij de gemeente-hè werkt obbe gemènte)
gemeenteraadgemènteraoëd
genezengenéöze
geraaktgerakt
geraasgeraos
gerookte hamgeroekte hesp
gescheidengeschaed
gevaargevaor
gevondengevonne
gewelfgewölf
gladglettig
goed gedragenvuge
goedendaghélabba
GoedkoopVur nen appel en ön ae
goudgaod
graaggaere
grasgroês
gravenschuppe
grenssteenschaestiên
grijsgraes / grijs (ij kort)
groeienwasse
groentenlegumme
grofgroof
grote mannö boem (oe gerokken) vanne mins

H

haakhaoëk
haanhaon
haarhaoër (da wicht hur haoër es laank)
haarhur
haashaos
haasten / spoedenspóje
had-haddenhaa-haan
hamerhamel
hand-handen-handjehand (pol) -haan (pollekes) -henneke (polleke)
handelaarcommèrsman
handighennig
handschoen-handschoenenhaas-hase
hardherd
hard trekkenróffe
harderherder
hare hondhurre hond
harkgritsel
harthert
hartelijkhertelek
harten (bij kaarten) herte
hatelijkhaotelek
hazelaarhaozelaer
hazelnoothaozelneut
heelbra (da es bra gemekkelek, 't es bra kaad)
heen en terugeuver en t wiêr
heerhiêr
heer en meesterhiêr en miester
heghaag
heiligehöllige
HelchterenHölechtere
helemaalhullegans
hemdhum
HeppenHeppe
herfstnaojaoër
Het een of het ander, zegt men ook als iemand besluitloos isAer of jung
het is zonde't es zun
HeusdenHeus (d) e
hierhers / herres (zè kwaampe hers- zij kwamen naar hier)
hier en daarhers en gins
hijhè / er, aan het begin van een zin hè maar in een zin meestal `er`, enkel bij nadruk `hè` in een zin (hè war zik- hij was ziek, maar: da hit er mich niej gezeed-dat heeft hij mij niet gezegd)
hittehitst
hoedhoewd
hoedenhujje
hof-groententuinhoof-legummenhoof
hond-honden-hondjehond-hon-hunneke
hondehokhonskot
honderthonnert
hoofd-hoofdjekop-köpke
hooghoêg
hooihój
hooiwagenhójwagel
houthaot
houtkachelhaotstoof
huishues
huisjehuezeke
huizenhuis

I

iedereenalleman
ijsboercraemboer
ijsjecraem (glas)
ijzeraezer
ikich
ik begreep het niet / ik verstond het nietich kost tör niej on öt
ik kan mijn plan trekken / verder / doorich ka gewaere
ik vind / me dunktmich-tunkt (mich-tunkt da der veul note op oere zang hit- ik vind dat je veel eisend bent)
ik voel me goed / op mijn plaatsich zen i-men ellement
in de stalinne stal
in de warinne woor
in Stali Stal
ineensiniens
inhoudeninhaon
intactnog gans / nog aoling
intrappenintréje (tréöd dao niej in-trap er niet in)
invalleniniênvalle

J

jaarjaoër
januarijannewaoriej
jarigverjaoërd (ze es huije verjaoërd-ze is vandaag jarig)
jijgè / der, aan het begin van een zin `gè` maar in een zin meestal `der`, enkel bij nadruk `gè` (gè kwaamp toch ooch- jij kwam toch ook, maar: da mó der niej zejje-dat moet je niet zeggen)
jongjóngk (gè zet nog jóngk-je bent nog jong)
juistzjust
julijuli-j
junijuni-j

K

kaalkaol / kletskop
kaarskaeërs
kaaskéös
kachelstoof
kanaalk'naol / könaol
karkaar
kastkas ('t lit inne kas- het ligt in de kast)
kastanjekastaonje
kastanjeboomkastaonjeboêm
katapultschiejterke
katernö zwaoëre kop
kater / katkaoter / kat
kelderköller
kerenkiêre ('t hój mot gekiêrt wörre)
kermisköremes
kersenboomkerselaer
kerstmiskorsmes
kettingzaagkettingzéög
Kiezen of delenAer of jung
kijkenloere
kikkerkwakvors
kinderenkinner / jung / wichter
kippen / kip / kippetjehinne (hinne hemme plaume-kippen hebben pluimen) / hin / kiekske
klaar / gereedvaerig / verrig
klaarmakenvaerigmake / verrigmake
klaveren (bij kaarten) klavere
kleedkliêd
klein iemanddöpke
klein persooniene dieje te kort afgezéögd es
kletsnatstrontnaot, kleddernaot
kleurpotloodverfke
kleuterklasbewaorschool
klimmenkleffere
klinknagelrevet
klokhuishert
klompjes (hout) klumpkes (haot)
klompjes houtklumpkes haot
knieknej
knijpenpitse
koevaers
koe-koeien-koetjekój-kój-kójke / mötte
Koersel CentrumKoersl Dörp
Koersel-KappeletjeKappeleke
koffiekaffie
kolen kachelkolestoof
konijnk'naen
konijnenk'nijns
konijnen uitwerpselenk'nijns keutels
koningköning
koninginköningin
kookvrouwkook
kool / kolen / kooltjekuul / kúl / kúlke
koortskors
KorspelKo (r) spel
kraaikrae
kraanvogelkroenekraon
krantgazzet
krekelkriêkel
krijtkraet
kromkrómp
kruid-kruidenkrued-kruije
kruimelkruemel
kruisbeskroensel
kruiwagenkruewagel
kuipbasseng
kuip / waskuipbasseng
kuisvrouwkös
kussensloopkustreksel
kwaadkaoëd
kwadekaoje
kwartkwaort
kwartierketier

L

laarzenbotte
laastele (t) ste
ladderlier (gerokken `ie`)
ladderliêr
ladenlaoje
lamp-lampjelamp-lempke
land-landenland-laan
langlaank (da duurde laank)
langlaangk (da war ö laank stuk tevoewt)
langslengst
lastiglestig
leedliêd
leedlied (ie gerokken)
leem / lemenhuisliêm / liêmenhues
leeuwliêf
leggenlejje
lenteveurtaed
Leopoldsburg ('t) Kamp
levendigléövedig / léövetig
lezenléöze
lieveheersbeestjeliejvevraobiesteke
lijmpleksel / kol
LimburgLimburrög
linde theelinne thee
lindeboomlinneboêm
lippenluppe
lomplomp
loodloêd
lopenloeppe
lopenloepe (gerokken oe)
luchtlocht
luchtpijplóchtpaep
luciferstekste-solleferstekske
lui iemandluijen duuvel
luidenluije
luislues
luizenluis
LummenLumme

M

maagzoutmaagzaat
maaimae (ich mae- ich hem-e groes gemaed, ich war-e groes on't maen)
maaienmaen
maanmaoën
maandmaoënd
maandmòënd
maandagmaoëndaag (aoë-klank kort)
maandenmòënd (as wö ö koppel mòënd wijer zen es 't zomer)
maartmaeërt
machinaalmi 't masjien
magneettrekstaoël
manmansmins / mins
mand-manden-mandjemaan-maan-menteke
mannelijk konijnrijer
mannelijk varkenbeer
marktmert
maskermombakkes
mazout kachelmazoutstoof
meestermiester
meimae
meidoornmaedore
meikeverprezzekant
meikever larveengerling
melkmöllek
melkboermöllekboer
MelkpadMöllekpaod
melktandenmölektaan
mengenmenge / dóriên doewn / onneriên zette
merelméöl
merkwaardigkommiek
mesthoopmósthoêp
meterpéöt
middagmiddagskost
middenmiddelt
miermuurzaek
mijmich (da es mich zoe gezeed- dat is mij zo gezegd)
mijden / vermijdenmije
mijn (koolmijn) put
mijnwerkerkoolputter
minderminner
minuutmenuujt
moddermoos
moemuj
molenmeule
molenaar / malermöller
mot / nachtvlindermotpiejpel
motregenfiêjzel
muismues
muisjemuezeke
muizenmuis
muskaat nootkruinoot
mutspots

N

naadnaoëd
naainae (ich nae- ich hem men vreus genaed- ich war men haas on 't naen)
naaiennaen
nagel / nageltjenagel / naegelke
namiddag shiftmiddag post
nat hooilandnaot brók
NederlandHolland
neefnéöf
negennege
negentignegetig
nergensniejverans (niej)
niemandniejmes-niej
niet slimniej snugger
nietsniks
nieuwni-jf
NieuwendijkHaepaod
nieuwjaarniejvjaor
nochtanspertang
nochthanspertang
nooitnútsniej
nooitvazeléöve (da hem ich vazeléöve nog niej geziejn- dat het ik nog nooit gezien)
noot-noten-nootjeneut-neute-nueteke
normaalnormaol
notarisnotaoris
notenboomneutelaer
novembernovember
nunao
nuessnuet

O

O.L.V.H.hallef oêgst
ochtend shiftmörigend post
oktoberoktober
omum
omgevingumtrek
omgewaaidumgewaet
omruilenumwissele
onbeschoft / zonder manierenboertig (korte `oe`)
onderonner
onevenonpaor
ongeloofongeluuf
onjuistniej zjust / verkiêrd
onkruidonkrued
onsos
ontbijtmöregeskost
onzeozze
oogoêg
ookooch
oomnonk
ooroêr
op de grens / op de scheidingop 't schaen
op het pleinobbe plaen
opheffenophöffe
ophoudenophaon
opnieuwvanhaer
orgelöregel
oudaad
oudejaar (savond) silvester (aoëvend)
oudersaaërs (e)
ouderwetsaarwets
overeuver / vurbae
overhoopeuverhoêp (da lit euverhoêp)
Overslagden Euverslaag

P

PaalBueting (obbe Bueting-in Paal)
paal-palen-paaltjepaoël-paoël-pölke
paard-paarden-paardjepaeërd-paeër-paereke
paardenbloempisblóm
paaseipaoësae
paashaaspaoëshaos
paasklokjespaoësklökskes
paasklokkenklokke va roême
pad tussen Boven Stal en Boven KoerselKappelekespaod
pad-paden-paadjepaod-paoj-pojke / petteke
pak / pakjepak / pekske
pakjepekske
parel-pareltjepaerel-paerelke
pasenpaoëse
pastoorpastoêr
paterpaoter
pels / pelsenjaspöls / pölsejas
penstielo
peperpéöper
peperkoekpéöperkók
petklak
peterpéötere
pijnstillerpulleke
plaagplaoëg
plaatsplöts / plek
plassenpisse
pleinplaen
pluimplaum
poederpójer (waspójer)
poetsenkösse
politiepollis
pomppómp
postbodefacteur
preipoor
prent-prentjeprint-printeke
prijs-prijzenpraes-prijs
proevenprujve
proostschol
properpropel
provincieraadprovinciejroaëd
pruikpruek
pruimpraum
pruimenvlaaipraumevlaoi

R

raadraoëd (góje raoëd mo der niej inne wind slön)
raap (groente) raoëp
raap / oprapenraap / oprape (ich raap da wöl op)
raaraorig
rand-randen-randjerand-raan-renteke
ranggraoëd
redenréje
reflectorkatoêg
regenreöger
regentonréögerton
regenwormpirling
reisraes
remfrae
reumareumatik
riemriejm
rijdenrije
rijdenvaore
rijkraek
ringringk
rode koolróje kúël
rollentrulle
ronderonne
ronde buisron buis
roodborstjeroêdborsteke
rouwrao
rozijnenbroodkrintemik
rubberkatsjoew
rugstrangk
ruikenrikke
ruilenmangele
ruitruet
ruiten (bij kaarten) kókke
ruw persoonraoën duuvel

S

schaap-lammetjesschaoëp-lemmekes
schaarscheer
schaatsenschaverdijnen
schadeschaoj
schadeschaoj (haa er veul schaoj - had hij veel schade )
schaduwkulleschaoj
schandeschaan
schapen uitwerpselenschaowps keutels
scharenslijperscheresliêp
scheefschiêf
scheidenschieje / ötien gön
scheldenötschaete
schemering't valle vannen aoëvend
schijnschaen ('t es ooch mer vurre schaen)
schil / schellenschel / schölle
schilderverrever
schimmelschummel
schoen-schoenen-schoentjeschoewn-schoewn-schunke
schommelsuur
schommelensure
schooljuffrouwjuffro
schoonbroerschoebruur
schoondochterschoendochter
schoonzoonschoenzoon
schoonzusschoezuster
schoptróffel
schoppen (bij kaarten) schuppe
schortvurring
schouder-schoudersschoër-schoërs
schowschao
schroevendraaierturneviejs
schuif (in een kast) laoj
schuimschaum
schuinschuins / schiêf
secretarissecretaer
septemberseptember
sikkelzichel
simpelsumpel
siroopstroep
sjaalsjal
slaslaot
slaan-sla-geslaanslön-slön-geslön (ich slön tör lengst-ik sla er naast / ik ben gek)
slagslaag (da war nö slaag)
slagerslachter
slak-slakjeslak-slekske
slakkenhuisjeslekkehuezeke / slekkehöske
slecht / zuur weer't es mer zoer (gerokken `oe`), 't es mer gemaen
slimsnugger / slum
sluwgesléöpe
smalsmaol
smidsmeed
sneeuwsniêf
snijdensnije
soepsop
soepbordsoptelluur / diejpe telluur
soldaatsoldaot
somsaf en tow
spadeschup
sparenspaore
speculaasspikkelaos
speekselziever / tuf
speldspel
spinaziespinaoziej
spontaanva zellef / öt zen aege
spoorwegroewt
sport (van een ladder) sproot
spreeuwsprief (gerokken `ie`)
spreeuwspriêf
sprekenspréöke
sprinkhaansprinkhaon
spuitspuet / piekuur
spuwentuffe
staalstaoël
staanstön
staartstert
stampotpetaoziej
stampot van groene groentengrujnepetaosiej
stapeltas
stapelentasse
stationstaosiej
steen-stenen-steentjestiên-stien-stienke
steen-stenen-steentjestiên-stien-stinke
SteenveldStieveld
sterstaer
stinkkaasstinkkéös / Herve-kéös / kéös van Herve
stoel-stoelen-stoeltjestoewl-stoewl-stulke (ich hem ön töffel mi vier stoewl gekocht)
stoffen / het stoftstoffe / 't stóft
stok-stokken-stokjestek-stekker-stekske
stomstóm
stondenstonne (wè stonne te loere)
stondenstonne
stootkarstoêtkaer
strooiselstrossel
stroomstroêm
struikbuest
struikenbueste
stukkenstukker
stukkenstukker (daoë ha er stukker gemakt)
suikersókker

T

taaitae
taaltaoël
tachtigtaggetig
tak-takje-takkentak-tekske-takker / takke
tand-tanden-tandjetand-taan-ten (t) eke
tandartstantist
tantetant
taszjat
tas (draagtas) kabbas
tegenwoordigallewaeöl
tekenaartiekenaer
telefoontellefon
terril (mijnterril) tris
TervantTervajnt
TessenderloLoêi
thuisthues
tientiejn
tijdtaed
tochtgattrekkoot
toetow (doewt dej deur es tow)
toegroeientowwasse
toentoewn
toenmaalstoewndertaed
toilethöske
tongtóng
touw-touwtjeziêl / koor-keureke
traantraoën
traan / tranentraoën / traoëne
treintraen
treuzelen / niet doordoenlammentere
trogtroog
tuinierhovenier
twaalftwallef
tweetwie
twee soortentwieërlei
tweelingtwiêling
twijfelenseppetere
twintigtwuntig

U

uóch
uijuen
uitöt
uit gaanop gaank gön
uitdokteren / nadenkenspeculere
uiteenótiên
uitgangötgang (k)
uitleggenötlejje
uitschotkerkesvolk
uitspokenötspoeke
uitstaanötstön
uitwaaienötwaen
uurwerkhorloosj
uwoer
uweoere

V

vaasvaoës
vakantiecongé
vakmanstielman
vals spelenhaorzakke
vandaaghuije
varenvaore
varen / varensvare / vares
varkenkoesj
varken-bigverreke-verkske / koesj-koesjke
vechthaankemphaon
veelveul
veel te veelvuls te veul
veertienvirtiejn
veertigfirtig
veiligheidsspeldtowspel / toewspel
venijnvenaen
venstervinster
vervaer / waed
veranderenveranere
verbaasdverstómd
verbodenverbóje
verbrandenverbranne
verbredenverbrieje
verderwijer (wijerdoor- verderdoor)
verder kijken dan je neus lang isWijer loere dan oer neus laank es
verdraaienverdraen
verhaaltjevertelselke
verharde wegverherde wéög
verkeerdverkierd / niej zjust
verkledenverklieje
verkoudheid opdoenön klets pakke
verlegenverléöge
vernieldverinneweerd
veroorlovenpermittere
veroorlovenpermetere
verplaatsenverplötse
versvors
verschil / verschillenverschul / verschulle
verschillendeteffrente
verslikken / versliktverslikke / verslókt
verstaanverstön
verstoppertjeverstéökerke
verstuikenverstueke / umslön (hè haa zenne voewt umgeslön)
verzamelenspaore
verzamelenbien hoën
verzorgenverzörrege
veternestels (bind uw veters-strikt oer nestels)
viervier
vijfvijf / vaef
vijftienvöftiejn
vijftigföftig
vijs / vijzenvijs / vijs (ich hem tör drei vijs ingedraed-ik heb er drie vijzen ingedraaid)
vijverwijer
vindenvinne
vlaaivlaoj
vlaamse gaairoeter
vlagvaoën
vleesvliês
vliegvliejg
vliersiroopvliejrstroep
vliesvliejs
vlinderpiejpel
voederenvojere
voelenvujle
voetballensjotte
vogel-vogels-vogeltijevogel-vogels-veugelke
volledighiellegans
voltalligcompleet
voorafva te veure
vorkket / verket
vorm / vormenvörem / vörm (da hì der in verschullende vörm)
vraagvraoëg
vreemdvrumd
vreemdvrumd (ich war daoë vrumd- ik voelde mij er niet op mijn plaats of ik was er onbekend)
vreemdevrumde
vriezen-het vriestvriejre-'t vriejst (de vreur zit inne grond- de vorst zit in de grond)
vrijdagvraedag
vrouwvrómmes
vrouwelijk konijnvój
VurtenVúrte
vuur-vuurtjevuur-vurke

W

waaienwaen
waarmoe
waar -koopwaarwaor
waar (dat) moe (da)
waardwaeërd
waardwaeörd
waarheenmoehinne
waarommoewvur
waarom nietmoew-vur-niej
wagenwagel
walnootokkerneut
warmwerm
wasknijperspijke
waterwaoter
waterketelmoêr
watermolenwaotermeule
weegschaalwaoëg
weekwéök
weerwiêr / wiêral
weer / mooi weerwéör / schoe wéör
wegvórt ich zè vórt- ik ben weg)
wegwéög (da war nö slechte wéög- dat was een slechte weg)
weggeggooidvórtgegójd
wezelwessel
wielerwedstrijdkoers
wielewaalwielewaol
wielrijder / rennerkruer
wij
wijdenwije
wildwuld
winterwinter
woensdagwoensdag
wondewon
wondewon (ich hem e won on hur knej geziejn)
wonderwonner
woord / woordenwoord / woor
word-werdwörd-woord
wortelen stampotpoetepetaosiej

Z

zaadzaoët
zaagzéög
zaaizae (ich zae men legumme inne veurtaed)
zaaizae (ich zae-ich hem gezaed-ich war on't zaen)
zaaienzaen
zaalzaol
zadelzaol
zak (aan een kledingstuk) tes
zak-zakje-zakkenzak-zekske-zakker / zakke
zak-zakken-zakjebuel-buils-bölke
zakdoektesnuzzing / buelnuzzing
zaklamp / pillamppitslamp
zandwegaeërewéög
zandwegaeër (d) eweëg
zatzaot
zaterdagzötterdag
zeeziê
zeggenzejje
Zegt men bv tegen een kind dat zich vuilgemaakt heeftmoosverreke
zegt men tegen een viespeukreppig tepke
zeiszaesie
zeszes
zestigsestig
zetelzéötel
zevenzeve
zeventigsevetig
zeveraarzaekbors
ziekzik
ziekenwagenambulans
zij
zijnzè / zenne (zè vaoder- zenne pa)
zijnzen (ich zen vaerig- ik ben gereed)
zilverzillever
zozoe
zoekenzukke
zogezegdzoegezeed
zolderzoller / zuller
zomerzomer
zon-zonnetjezon-zonneke
zondagzondag
zonderzonner
zorgzörg
zorgenzörg (da zen zörg vur laoter-dat zijn zorgen voor later)
zorgenzörrege (tör goewd vur zörrege-er goed voor zorgen)
zouden / zouzaoën / zó
zoutzaat
zuszuster
zuurpruimzoêrpraum
zwaanzwaon
zwaarzwaoër
zwaluw / zwaluwenzwallöf / zwallöve

5 opmerkingen

  1. Enkel waar de Veldeke spelling `äö` voorschrijft voor de lange `ö`-klank werd hier de `ue` gebruikt zoals in bv `kruewagel` (kruiwagen) .
  2. Het Stals dreigt op termijn te verdwijnen daar de jeugd het nog maar weinig of niet meer spreekt. Bij jongeren hoor je meer een tussentaal waarin de Limburgse kenmerken van het Stals (woordenschat, vervoegingen, umlaut) meestal vervangen worden door niet-Limburgse. Dit is een triestig gegeven dat zich in grote delen van Belgisch Limburg (maar vooral in het westen en noordwesten) voordoet.
  3. Kijk ook eens bij Koersels. Stals en Koersel lijken heel sterk op elkaar op wat kleinere nuances na.
  4. Stals is een West-Limburgs dialect dat tot de onderverdeling Demerkempens behoort samen met het Koersels (en dialecten andere plaatsen) .Stal is een gehucht van Koersel. Koersel en Stal maken nu deel uit van Beringen samen met Paal, Tervant, Beverlo, Korspel en Beringen zelf. De andere dialecten gesproken in Beringen rekent men ook tot het West-Limburgs maar behoren niet tot het Demerkempens. Beringen, Beverlo, Korspel, Paal en Tervant behoren tot de onderverdeling Beringerlands (buiten deze plaatsen behoren ook Heppen en Eversel tot het Beringerlands) .
  5. Voor de vertaling naar het Stals werd gebruik gemaakt van de Veldeke-spelling.