Vertalingen weren NL>FR
I weren
werkw.
Uitspraak: | ['werə(n)] |
Verbuigingen: | weerde (verl.tijd ) heeft geweerd (volt.deelw.) |
beletten ergens te komen -
repousser , exclure Bijdragen die beledigend zijn, worden geweerd. - Des textes injurieux seront exclus. Het vrachtverkeer wordt geweerd uit de binnenstad. - Les camions ne sont pas admis au centre-ville. |
II zich weren
reflexief werkw.
Uitspraak: | ['werə(n)] |
Verbuigingen: | weerde zich (verl.tijd ) heeft zich geweerd (volt.deelw.) |
je inspannen -
se défendre Hij weerde zich kranig, maar verloor uiteindelijk. - Il s'est défendu vaillamment, mais il a fini par avoir le dessous. |
['werə(n)] [vvt: heeft zich geweerd]1 ( je best doen) je inspannen - se défendre
`Hij weerde zich kranig, maar verloor uiteindelijk.`
Il s'est défendu vaillamment, mais il a fini par avoir le dessous.
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
weren (ww.) | chasser (ww.) ; contenir (ww.) ; enrayer (ww.) ; lutter conte (ww.) ; parer (ww.) |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `weren`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: afhoudenNL: afwerenNL: je best doenNL: parerenNL: tegengaanNL: tegenhoudenNL: verdedigenNL: verweren