Vertalingen wachten NL>FR
['wɑxtə(n)] [vvt: heeft gewacht]1 blijven waar je bent of niets doen totdat er iets gebeurt - attendre
`voor het stoplicht wachten`
attendre au feu rouge
`Waar wacht je op?`
Qu'est-ce que tu attends?
`Ik wacht nog even met boeken totdat de reis definitief doorgaat.`
J'attends de réserver jusqu'à ce que le voyage soit organisé à coup sûr.
`wachthokje`
guérite
Wacht eens even...
(= <dit zeg je als je opeens iets bedenkt>) - Attends...
`Wacht eens even... is dat niet onze nieuwe buurman?`
Attends... n'est-ce pas notre nouveau voisin?
Het wachten is op...
(= <dit zeg je van iets dat je verwacht of waar je naar uitkijkt>;) - Il n'y a plus à attendre que...
`Het wachten is op de eerste dode.`
Il n'y a plus à attendre que le premier décès intervienne.
je te wachten staan
(= je zullen overkomen) - attendre
`Wat voor rampen staan ons nog meer te wachten?`
Quelles catastrophes supplémentaires nous attendent?
niet zitten te wachten op iets of iemand
(= niet verlangen naar de komst van iets of iemand of hopen dat iets niet gebeurt, iemand niet komt enz.) - ne pas s'intéresser à quelque chose ou quelqu'un
`Op zo'n nieuw kookboek zit toch niemand te wachten!`
Personne ne s'intéressera à ce genre de nouveau livre de cuisine, tu ne penses pas?
Wacht maar!
(= <als bedreiging of waarschuwing>) - Attends un peu!
`Wacht maar, ze zijn nog niet van me af!`
Attends un peu, je n'ai pas encore dit mon dernier mot!
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
wachten (ww.) | attendre (ww.) ; guetter (ww.) |
het wachten | gardiens (m) ; patrouille (v) |
wachten | attente |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `wachten`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: afwachtenUitdrukkingen en gezegdes
NL: wacht even
FR: un instant