Vertalingen gunnen NL>FR
gunnen
werkw.
Uitspraak: | [ˈxʏnə(n)] |
Verbuigingen: | gunde (verl.tijd ) heeft gegund (volt.deelw.) |
vinden dat iemand iets prettigs mag ondervinden -
se réjouir de , ne pas jalouser Ik gun je deze meevaller van harte. - Je suis très content que tu aies eu cette chance. zich de tijd gunnen om van het mooie weer te genieten - s'accorder le loisir de profiter du beau temps |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
gunnen (ww.) | accorder (ww.) ; approuver (ww.) ; assigner (ww.) ; attribuer (ww.) ; distribuer (ww.) ; donner (ww.) ; fournir (ww.) ; laisser (ww.) ; permettre (ww.) ; procurer (ww.) |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `gunnen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: duldenNL: durenNL: goedkeurenNL: goedvindenNL: gunst verlenenNL: inwilligenNL: latenNL: permitterenNL: schenkenNL: toebedelenUitdrukkingen en gezegdes
NL: het is u van harte gegund
FR: je vous le permets de grand coeurNL: zich de tijd
gunnen om
FR: prendre le temps deNL: Iemand de tijd
gunnen om
FR: laisser à quelqu'un le temps deNL: Iemand alle goeds
gunnen
FR: vouloir du bien à quelqu'unNL: Iemand een werk
gunnen
FR: adjuger un ouvrage à quelqu'un.