Vertalingen druk NL>FR
I de druk
zelfst.naamw. (m.)
Uitspraak: | [drʏk] |
Verbuigingen: | -ken (meerv.) |
1) kracht die op een oppervlak werkt -
pression (la ~) luchtdruk - pression atmosphérique |
2) situatie dat iets of iemand je tot iets dwingt -
pression (la ~) onder druk staan (=gedwongen worden snel maatregelen te nemen) - être sous pression
Doordat veel mensen foto's maken met een digitale camera staat de journalistieke fotografie onder druk. - Par le fait que beaucoup de gens prennent des photos avec leur appareil numérique, la photographie de presse se trouve dans une situation difficile.
|
iemand onder druk zetten (=iemand proberen te dwingen om iets te doen) - mettre la pression sur quelqu'un pour qu'il fasse quelque chose
|
op iemand druk uitoefenen (=iemand proberen te dwingen om iets te doen) - exercer des pressions sur quelqu'un
|
3) keer dat iets gedrukt is -
tirage (le ~) een herziene druk van een boek - l'édition revue d'un livre |
II druk
bijv.naamw.
1) waar van alles tegelijk aanwezig is -
animé/-ée druk verkeer - circulation/trafic intense een drukke winkelstraat - une rue commerçante très fréquentée |
2) die of dat veel werk doet of veel werk geeft -
prenant/-ante het druk hebben op je werk - être très pris par son travail een drukke baan hebben - avoir un emploi exigeant |
3) heel beweeglijk en spraakzaam -
remuant/-ante drukke leerlingen met concentratieproblemen - des élèves remuants avec des problèmes de concentration |
[drʏk] [mv: drukken]1 kracht die op een oppervlak werkt - pression
[pʀɛsjɔ~] (la ~(v))
`luchtdruk`
pression atmosphérique
2 situatie dat iets of iemand je tot iets dwingt - pression
[pʀɛsjɔ~] (la ~(v))
onder druk staan
(= gedwongen worden snel maatregelen te nemen) - être sous pression
`Doordat veel mensen foto's maken met een digitale camera staat de journalistieke fotografie onder druk.`
Par le fait que beaucoup de gens prennent des photos avec leur appareil numérique, la photographie de presse se trouve dans une situation difficile.
iemand onder druk zetten
(= iemand proberen te dwingen om iets te doen) - mettre la pression sur quelqu'un pour qu'il fasse quelque chose
op iemand druk uitoefenen
(= iemand proberen te dwingen om iets te doen) - exercer des pressions sur quelqu'un
3 ( uitgave) keer dat iets gedrukt is - tirage
[tiʀaʒ] (le ~(m))
`een herziene druk van een boek`
l'édition revue d'un livre
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
druk (znw.) | tirage (m) ; impression (v) ; force (v) ; fardeau (m) ; charge (v) ; cargaison (v) |
de druk (m) | pression (v) |
druk | diligemment ; avec vivacité ; diligent ; enjoué ; gai ; gaiement ; joyeux ; occupé ; qui parle en gesticulant ; remuant ; travailleur ; turbulent ; vif ; vive ; avec enjouement ; avec animation ; animé ; alerte ; agissant ; affairé ; activement ; active ; actif ; à haute densité de trafic ; à forte circulation ; animé ; compression ; édition ; encombré ; filet aminci ; foulage ; pression ; tirage ; travail sur presse |
Bronnen: interglot; Omegawiki.org; Download IATE, European Union, 2017.; Antiquarian Dictionary; ICT-Woordenboek
Voorbeeldzinnen met `druk`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: actiefNL: afdrukNL: bedrijvigNL: bezetNL: bezigNL: drukbezetNL: drukpratendNL: dwangNL: financiëlastNL: geanimeerdUitdrukkingen en gezegdes
NL: een
drukke straat
FR: une rue très passanteNL: drukke uren
FR: heures d'affluence, heures de pointeNL: druk verkeer
FR: circulation (la) intenseNL: een
drukke winkel
FR: une boutique bien achalandéeNL: het is er
druk
FR: il y vient beaucoup de mondeNL: het is mij hier te
druk
FR: on est trop bruyant iciNL: zij is erg
druk
FR: elle est toujours en mouvementNL: het
druk hebben
FR: être occupé, être affairéNL: het te
druk hebben
FR: être débordéNL: het
druk hebben over
FR: parler avec animation deNL: zich
druk maken
FR: s'en faireNL: zich
druk maken over
FR: se faire du mauvais sang à cause de ...NL: het zich
druk maken
FR: se dépenser (beaucoup)NL: zich niet
druk maken
FR: se la couler douceNL: druk bezig zijn
FR: être fort occupéNL: werk! ik ben al
druk bezig
FR: travaillez! je ne fais que cela!NL: druk bezig zijn aan iets
FR: s'occuper activement de qc.