Vertalingen laten NL>ES
laten
werkw.
Uitspraak: | [ˈlatə(n)] |
Verbuigingen: | liet (verl.tijd ) heeft gelaten (volt.deelw.) |
1) (iets) niet doen of niet meer doen -
dejar Ik kon het niet laten om hem uit te lachen. - No pude dejar de burlarme de él. Wil je dat roken nu eens laten. - Puedes dejar de fumar por favor. |
2) zorgen dat iets of iemand op een plaats of in een bepaalde toestand komt of blijft -
dejar Ik laat mijn kind even bij jou. - Dejaré a mi hijo contigo. Waar moet ik mijn bagage laten? - ¿Dónde tengo que dejar mi equipaje? alles laten zoals het nu is - dejar todo como está ahora Ik laat haar maar praten. - La dejo hablar. |
3) zorgen dat iemand iets doet -
hacer een pakje laten bezorgen - hacer entregar un paquete |
4) deel van de uitdrukking: -
je laten gaan (=je niet meer beheersen) - soltarse
|
5) deel van de uitdrukking: -
het hierbij laten (=ophouden met waar je mee bezig was) - dejarlo
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
laten (ww.) | admitir (ww.) ; autorizar (ww.) ; conceder (ww.) ; consentir (ww.) ; darse el lujo de (ww.) ; dejar (ww.) ; eructar (ww.) ; permitir (ww.) ; permitirse (ww.) ; regoldar (ww.) |
laten | vámonos ; vamos |
Bronnen: interglot; Wikipedia
Voorbeeldzinnen met `laten`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: achterlatenNL: afstaanNL: bewarenNL: doenNL: duldenNL: durenNL: gevenNL: goedkeurenNL: goedvindenNL: gunnen