Vertaal
Naar andere talen: • maar > DEmaar > ENmaar > FR
Vertalingen maar NL>ES

I maar

bijwoord
Uitspraak:  [mar]

1) niet meer dan - sólo
Het is maar een paar minuten lopen. - Son unos pocos minutos a pie.

2) <woord zonder duidelijke betekenis dat in allerlei zinnen en uitroepen voorkomt>
- pues
Het gaat maar door. - Pues continúa.
Omdat ik niet precies weet hoe het moet, doe ik maar wat. - Ya que no sé exactamente como hacerlo, hago cualquier cosa.
Als de winkel maar niet dicht is! - ¡Que la tienda no esté cerrada!
We stonden maar te wachten. - Estuvimos esperando.
uitdrukking Bekijk het maar!


II maar

voegwoord
Uitspraak:  [mar]

<woord dat in een zin een tegenstelling aankondigt>
- pero
Ik zou best willen, maar ik kan niet. - Me gustaría pero no puedo.
Het ziet er mooi uit, maar de kwaliteit is waardeloos. - Pinta bonito pero la calidad es malísima.

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
maar a pesar de todo ; mas ; no obstante ; pero ; sin embargo ; sino ; ojalá ; si ; si tan siquiera ; si tan solo
Bronnen: interglot; Wikipedia


Voorbeeldzinnen met `maar`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
NL: almaar
NL: bedenking
NL: desalniettemin
NL: doch
NL: echter
NL: mare
NL: niettemin
NL: nochtans
NL: slechts
NL: toch