Vertaal
Naar andere talen: • Weten > ENWeten > ESWeten > FR
Definities op Encyclo.nl: weten (8x)
Vertalingen Weten NL>DE

weten

werkw.
Uitspraak:  [ˈwetə(n)]
Verbuigingen:  wist (verl.tijd ) heeft geweten (volt.deelw.)

kennis hebben van iets - wissen
uitdrukking het altijd beter weten
uitdrukking Ik wist niet beter dan dat...
uitdrukking Wat niet weet, dat niet deert.
uitdrukking Je zult het weten!
uitdrukking iets te weten komen
uitdrukking Je kunt maar nooit weten.
uitdrukking Weet ik veel!
uitdrukking Zeker weten!

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
weten (ww.) kennen (ww.)
weten (werkw.) wissen
het wetendie Wissenschaft ; die Kenntnis ; der Sachverstand ; die Gelehrtheit ; das wissen ; das Fachwissen
Bronnen: interglot; Wiktionary


Voorbeeldzinnen met `Weten`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
NL: begrijpen
NL: kennis
NL: op de hoogte zijn
NL: weet
NL: wetenschap

Uitdrukkingen en gezegdes
NL: Iemand iets doen weten DE: einen etwas wissen lassen
NL: weten te zwijgen DE: zu schweigen (die)
NL: ik weet iets (te) liggen DE: ich weiß etwas liegen, weiß wo etwas liegt
NL: weet je mijn pen ook? DE: weißt du vielleicht wo meine Feder ist?
NL: van een zaak (niets) weten DE: um eine Sache, von einer Sache (nichts) wissen
NL: v. iemand niets willen weten DE: von einem nichts wissen wollen
NL: ik weet ervan DE: ich weiß darum
NL: ik weet er alles v. DE: ich kenne das
NL: hij weet er niets v. DE: er weiß nichts davon, (ondervindt er geen nadeel v.) es schadet ihm nicht, es macht ihm nichts aus
NL: (wanneer) ben je dat te weten gekomen DE: hast du das erfahren
NL: (probeer dat eens) te weten te komen DE: ausfindig zu machen
NL: ik weet er wat op DE: ich weiß einen Rat, ein Mittel, einen Ausweg
NL: hij wil het niet weten DE: (niet toegeven) er will es nicht Wort haben
NL: niet dat ik weet DE: nicht daß ich wüßte
NL: God mag het weten! DE: weiß Gott!
NL: weet ik 't, wie weet? DE: wer weiß!
NL: weet ik veel! DE: was weiß ich!
NL: (die man), moet je weten, (was vroeger slager) DE: weißt du
NL: (dat) had ik moeten weten! DE: hätte ich (nur) wissen sollen!
NL: te weten DE: nämlich
NL: bij mijn weten DE:

Staat je antwoord er niet bij of heb je een vraag waarbij het vertaalwoordenboek geen hulp kan bieden? Vraag het dan op `Vertaalhulp`
Download de Android App
Download de IOS App