Vertalingen voilà FR>NL
[vwala]1 pour désigner ··· ou ··· - daar is/zijn - dat is/zijn
'Voilà ce que tu m'as demandé !'
Dat is wat je me gevraagd hebt!2 pour évoquer ce qu'on vient de dire - ziedaar - dat is/zijn
'Voilà tout ce que je sais pour l'instant !'
Dat is alles wat ik op het ogenblik weet!3 pour désigner une personne - daar is
'Le voilà qui revient !'
Daar komt hij weer!© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
voilà | alsjeblieft ; alstublieft ; dat |
Bronnen: Wikipedia; ICT-Woordenboek
Voorbeeldzinnen met `voilà`

Voorbeeldzinnen laden....
Uitdrukkingen en gezegdes
FR: en
voilà
NL: alsjeblieftFR: en
voilà un imbécile
NL: is me dat een stommeling!FR: en
voilà assez!
NL: zo is het wel genoeg!FR: le
voilà
NL: daar is hijFR: le livre que
voilà
NL: dat boek daarFR: voilà qu'on sonne
NL: daar wordt gebeldFR: le
voilà qui vient
NL: daar komt hijFR: nous y
voilà
NL: daar hebben we het nuFR: voilà deux ans
NL: twee jaar geledenFR: ne
voilà -t-il pas que... (spreektaal)
NL: waarempel, nee maar!