Vertaal
Naar andere talen: • remarquer > DEremarquer > ENremarquer > ES
Vertalingen remarquer FR>NL
[ʀəmaʀke]

1 voir - (op)merken

  'remarquer un détail'
  een detail opmerken

  'J'ai remarqué qu'il était seul.'
  Ik heb gezien dat hij alleen was.


2   faire remarquer ··· à ···
dire ··· à ··· en insistant - iemands aandacht op iets vestigen

  'Je lui ai fait remarquer qu'elle était en retard.'
  Ik heb hem erop gewezen dat ze laat was.


3   se faire remarquer
attirer l'attention - de aandacht trekken


4 dire - opmerken

  '"Tu t'es trompé", remarqua-t-il.'
  "Je hebt je vergist", merkte hij op.

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
remarquer (ww.) beleven (ww.) ; bemerken (ww.) ; bespeuren (ww.) ; ervaren (ww.) ; gadeslaan (ww.) ; observeren (ww.) ; onderscheiden (ww.) ; ondervinden (ww.) ; ontwaren (ww.) ; opmerken (ww.) ; signaleren (ww.)
remarquer merken
Bronnen: interglot; Wikipedia; ICT-Woordenboek


Voorbeeldzinnen met `remarquer`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
FR: se rendre compte de

Uitdrukkingen en gezegdes
FR: faire remarquer qc. à  quelqu'un. NL: iemands aandacht vestigen op
FR: se faire remarquer NL: uitblinken, zich onderscheiden