Vertaal
Naar andere talen: • sec > DEsec > ENsec > ES
Vertalingen sec FR>NL
[sɛk]

1 qui ne contient pas de liquide, pas d'eau - droog

  'du bois sec'
  droog hout

  'des légumes secs'
  peulvruchten


2 sans pluie - droog

  'un hiver sec'
  een droge winter


3 dur, peu aimable - hard

  'répondre d'un ton sec'
  kortaf antwoorden


4 rapide et qui ne dure pas - kort

  'donner un coup sec'
  een snelle, korte slag geven


5   vin sec
vin qui contient peu de sucre - droge wijn
[sɛk]


1 avec rapidité et violence - hard

  'frapper sec'
  hard slaan

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
le secde rotsnaald (v)
sec onbegroeid ; kattig ; onverhoeds ; onverwacht ; onverwachts ; onvoorzien ; onvriendelijk ; pezig ; regenarm ; schraal ; schriel ; sec ; snauwerig ; snibbig ; spinnig ; verdord ; verlept ; verwelkt ; vinnig ; zenig ; droogjes ; droog ; droge ; dor ; bits ; bar
SEC (Afkorting) ESER (Afkorting) ; buitenlands filiaal ; echowering ; korte echo-onderdrukking ; SCE (Afkorting) ; SEC (Afkorting)
sec brokkelig ; wrang ; sprongovergang ; sec ; fijngebouwd ; droog ; cut ; broos
Bronnen: Diving dictionary; interglot; Download IATE, European Union, 2017.; Horecagids


Voorbeeldzinnen met `sec`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
FR: pingre

Uitdrukkingen en gezegdes
FR: fruit sec NL: leerling die zijn eindexamen niet heeft gehaald
FR: perte sèche NL: zuiver verlies
FR: l'avoir sec (pop.) NL: tegenslag hebben
FR: rester sec (spreektaal) NL: met de mond vol tanden staan
FR: bois sec NL: dood hout
FR: bruit sec NL: kort, knappend geluid
FR: en cinq sec NL: een twee drie, vlug
FR: aussi sec (pop) NL: onmiddellijk
FR: boire sec NL: wijn zonder water drinken
FR: être à  sec NL: platzak zijn
FR: mettre à  sec NL: droogleggen