Vertaal
Naar andere talen: • dégager > DEdégager > ENdégager > ES
Vertalingen dégager FR>NL
[degaʒe]

1 enlever ce qui est sur ou dans ··· - vrijmaken

  'dégager une rue'
  een straat ontruimen


2 tirer d'un lieu - bevrijden

  'dégager ··· des décombres'
  iemand uit het puin bevrijden


3 laisser sortir - afgeven

  'dégager une mauvaise odeur'
  een vieze geur verspreiden

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
dégager (ww.) loswerken (ww.) ; wegwezen (ww.) ; wegruimen (ww.) ; vrijvechten (ww.) ; vrijmaken (ww.) ; verlossen (ww.) ; uitzenden (ww.) ; uitstoten (ww.) ; tewerkstellen (ww.) ; lozen (ww.) ; emanciperen (ww.) ; detacheren (ww.) ; banen (ww.) ; afvoeren (ww.) ; afscheiden (ww.)
dégager afgeven ; ruimen ; ontkoppelen ; beginnen terug te keren ; afleiden
Bronnen: interglot; Wikipedia; Trueterm; Download IATE, European Union, 2017.


Voorbeeldzinnen met `dégager`
Voorbeeldzinnen laden....


Uitdrukkingen en gezegdes
FR: dégager sa parole NL: zijn belofte houden
FR: dégager quelqu'un. de sa parole NL: iemand van zijn woord ontslaan
FR: dégager une voie NL: een weg vrij maken
FR: dégager un passage NL: een doorgang vrij maken
FR: dégager un vaisseau NL: een schip vlot maken
FR: dégager la taille NL: de lichaamsvormen goed laten uitkomen
FR: dégager une odeur NL: een lucht afgeven