Vertalingen appeler FR>ES
appeler (ww.) | nombrar como (ww.) ; gritar (ww.) ; hacer venir (ww.) ; llamar (ww.) ; llamar a (ww.) ; llamar a gritos (ww.) ; llamar adentro (ww.) ; llamar por teléfono (ww.) ; mandar venir (ww.) ; mencionar (ww.) ; nombrar (ww.) ; grabar (ww.) ; notificar (ww.) ; pedir (ww.) ; poner el nombre de (ww.) ; protestar (ww.) ; reclutar (ww.) ; recurrir (ww.) ; requerir (ww.) ; someterse a (ww.) ; telefonear (ww.) ; titular (ww.) ; evocar (ww.) ; anotar (ww.) ; anunciar (ww.) ; apelar (ww.) ; apelar a (ww.) ; aullar (ww.) ; avisar (ww.) ; berrear (ww.) ; calificar (ww.) ; calificar de (ww.) ; chillar (ww.) ; citar (ww.) ; citar a juicio (ww.) ; convocar (ww.) ; convocar a (ww.) ; dar alaridos (ww.) ; dar gritos (ww.) ; dar voces (ww.) ; designar (ww.) ; emplazar (ww.) |
appeler | llamada ; sondeo |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `appeler`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: apostropherFR: assignerFR: baptiserFR: convierFR: convoquerFR: dénommerFR: désignerFR: désirerFR: élireFR: héler