Vertaal
Naar andere talen: • MAL > DEMAL > ESMAL > NL
Vertalingen MAL FR>EN
Nom [m] [mal] [Plural: maux]
1)
douleur, souffrance Exemple: ''un mal de dents'' Exemple: ''avoir mal à la tête'' Exemple: ''le mal du pays''
2)
avoir du mal à faire avoir des difficultés à faire se donner du mal (= faire des efforts) Exemple: ''Elle s''est donné du mal pour terminer à temps.''
3)
chose mauvaise, négative Exemple: ''dire du mal de ''
4)
ce qui est contraire au bien, à la morale Exemple: ''distinguer le bien du mal'' Adverbe [mal]
1)
d''une manière qui ne convient pas Exemple: ''C''est mal fait.'' Exemple: ''être mal habillé'' Exemple: ''Il a mal compris.''
2)
d''une manière contraire à la morale, au bien Exemple: ''mal se comporter''
3)
aller mal-->
4)
avoir des ennuis de santé
5)
ne pas bien se passer, avoir des difficultés Exemple: ''Ses affaires vont mal.''
6)
se sentir mal avoir un malaise
7)
pas mal-->
8)
beaucoup, totalement Exemple: ''Je m''en moque pas mal.''
9)
bien
avec la négation
Exemple: ''Il n''est pas mal.''
10)
pas mal de beaucoup de
© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
mal (znw.)the pains ; the pain ; the illness ; the chagrin ; the annoyance ; the aching
mal (ww.)to inconvenience ; to complaint ; to strain
mal (m) the harm
mal menstruating ; mean ; putrefied ; rude ; serious ; sore ; unacceptable ; unsatisfactory ; unseemly ; vicious ; wicked ; with evil intention ; worrying ; malicious ; low ; hurting ; grave ; false ; evil-minded ; critical ; causing sorrow ; badly ; bad
MAL (Afkorting) rolling stock washing machine ; coach washing machine
mal ache ; wrong ; un- ; poor ; pity ; physical injury ; nasty ; miserable ; impolite ; awry ; ailment
Bronnen: interglot; Wakefield genealogy pages; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.; Trueterm


Voorbeeldzinnen met `MAL`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
FR: affliction
FR: anormalement
FR: bassesse
FR: calamité
FR: corruption
FR: crime
FR: dépravation
FR: dérèglement
FR: dévergondage
FR: difficilement