Vertalingen MAL FR>EN
Nom [m] [mal] [Plural: maux]
1) douleur, souffrance Exemple:
''un mal de dents'' Exemple:
''avoir mal à la tête'' Exemple:
''le mal du pays''
2) avoir du mal à faire avoir des difficultés à faire
se donner du mal (= faire des efforts) Exemple:
''Elle s''est donné du mal pour terminer à temps.''
3) chose mauvaise, négative Exemple:
''dire du mal de ''
4) ce qui est contraire au bien, à la morale Exemple:
''distinguer le bien du mal'' Adverbe [mal]
1) d''une manière qui ne convient pas Exemple:
''C''est mal fait.'' Exemple:
''être mal habillé'' Exemple:
''Il a mal compris.''
2) d''une manière contraire à la morale, au bien Exemple:
''mal se comporter''
3) aller mal-->
4) avoir des ennuis de santé
5) ne pas bien se passer, avoir des difficultés Exemple:
''Ses affaires vont mal.''
6) se sentir mal avoir un malaise
7) pas mal-->
8) beaucoup, totalement Exemple:
''Je m''en moque pas mal.''
9) bien
avec la négation
Exemple:
''Il n''est pas mal.''
10) pas mal de beaucoup de
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
mal (znw.) | the pains ; the pain ; the illness ; the chagrin ; the annoyance ; the aching |
mal (ww.) | to inconvenience ; to complaint ; to strain |
mal (m) | the harm |
mal | menstruating ; mean ; putrefied ; rude ; serious ; sore ; unacceptable ; unsatisfactory ; unseemly ; vicious ; wicked ; with evil intention ; worrying ; malicious ; low ; hurting ; grave ; false ; evil-minded ; critical ; causing sorrow ; badly ; bad |
MAL (Afkorting) | rolling stock washing machine ; coach washing machine |
mal | ache ; wrong ; un- ; poor ; pity ; physical injury ; nasty ; miserable ; impolite ; awry ; ailment |
Bronnen: interglot; Wakefield genealogy pages; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.; Trueterm
Voorbeeldzinnen met `MAL`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: afflictionFR: anormalementFR: bassesseFR: calamitéFR: corruptionFR: crimeFR: dépravationFR: dérèglementFR: dévergondageFR: difficilement