Vertaal
Naar andere talen: • repousser > ENrepousser > ESrepousser > NL
Vertalingen repousser FR>DE
repousser (ww.) verteidigen (ww.) ; sich enthalten (ww.) ; sich versetzen (ww.) ; sich wehren (ww.) ; umstellen (ww.) ; verachten (ww.) ; verlegen (ww.) ; verrücken (ww.) ; verscheuchen (ww.) ; verschieben (ww.) ; verschmähen (ww.) ; verschrecken (ww.) ; versetzen (ww.) ; verstellen (ww.) ; verstossen (ww.) ; vertagen (ww.) ; setzen (ww.) ; vertreiben (ww.) ; verweigern (ww.) ; verwerfen (ww.) ; wegdrängen (ww.) ; wegschaffen (ww.) ; wegschieben (ww.) ; wegtun (ww.) ; wehren (ww.) ; zur Seite rücken (ww.) ; zurückdrängen (ww.) ; zurückhalten (ww.) ; zurücktreiben (ww.) ; zurückweisen (ww.) ; zusammenrücken (ww.) ; räumen (ww.) ; abhalten (ww.) ; ablehnen (ww.) ; abschieben (ww.) ; abschlagen (ww.) ; abschrecken (ww.) ; abwehren (ww.) ; abweisen (ww.) ; abwenden (ww.) ; Angst einjagen (ww.) ; aufrücken (ww.) ; aufschieben (ww.) ; ausräumen (ww.) ; ausschlagen (ww.) ; ausschließen (ww.) ; aussperren (ww.) ; beseitigen (ww.) ; einrücken (ww.) ; entfernen (ww.) ; enthalten (ww.) ; evakuieren (ww.) ; fortbringen (ww.) ; fortschaffen (ww.) ; geringschätzen (ww.) ; herabstossen (ww.) ; hinaufschieben (ww.) ; hinausschieben (ww.) ; rücken (ww.)
repousser auftreiben ; fortschieben
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.; Trueterm


Voorbeeldzinnen met `repousser`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
FR: abandonner
FR: balayer
FR: bousculer
FR: chasser
FR: contester
FR: culbuter
FR: décaler
FR: différer
FR: écarter
FR: exclure