Vertalingen placer FR>DE
placer (ww.) | plazieren (ww.) ; einteilen (ww.) ; gruppieren (ww.) ; installieren (ww.) ; investieren (ww.) ; investierenin (ww.) ; Kartoffeln anpflanzen (ww.) ; laichen (ww.) ; legen (ww.) ; lokalisieren (ww.) ; niederlegen (ww.) ; einstellen (ww.) ; postieren (ww.) ; schalten (ww.) ; schlingen (ww.) ; setzen (ww.) ; speichern (ww.) ; stecken (ww.) ; stellen (ww.) ; tun (ww.) ; unteraus legen (ww.) ; wegbergen (ww.) ; einpflanzen (ww.) ; ablagern (ww.) ; ablegen (ww.) ; abstreifen (ww.) ; anbringen (ww.) ; anpflanzen (ww.) ; aufbewahren (ww.) ; aufheben (ww.) ; aufstellen (ww.) ; ausfindig machen (ww.) ; austreiben (ww.) ; beisetzen (ww.) ; bepflanzen (ww.) ; betten (ww.) ; deponieren (ww.) |
placer (ww) | anlegen (ww) |
placer | Verlegen ; in Arbeit vermitteln ; vermitteln ; Seife ; platzieren ; investieren |
Bronnen: interglot; Wikipedia; www.onlinebeleggen.nl/; Download IATE, European Union, 2017.; Trueterm
Voorbeeldzinnen met `placer`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: agencerFR: ajusterFR: apposerFR: arrangerFR: caserFR: chargerFR: classerFR: collerFR: déposerFR: disposer