Vertalingen passe FR>DE
passe (m) | der Zentralschlüssel ; die Vergangenheit ; das Präteritum ; der Hintergrund ; der Haupschlüssel ; der Generalschlüssel |
passe (v) | die Dauerkarte ; die Fahrrinne ; das Fahrwasser ; die Furche ; die Mündung ; das Passepartout ; die Rinne ; der Hauptschlüssel |
la passe | der enger Gang |
passe | verirrt ; vergangen ; vergammelt ; verfault ; verdorben ; unansehnlich ; um ; stinkig ; stinkend ; seinerzeitig ; schäbig ; schlottrig ; ranzig ; schlecht ; verloren ; verlottert ; verludert ; verrotet ; verschwunden ; verstrichen ; vollendet ; vorig ; weitergegeben ; weitergeleitet ; übermittelt ; zerlumpt ; ärmlich ; passiert ; armselig ; armutig ; aus ; beendet ; bereit ; durchgegeben ; ehemalig ; einsatzbereit ; elend ; erledigt ; fertig ; faul ; parat ; mittellos ; letzt ; klar ; historisch ; geschafft ; fällig ; früher ; aufgetragenes Schweißgut ; Durchfahrt ; Durchgang ; Durchlauf ; der enger Durchgang ; Fahrrinne ; Fahrwasser ; Gang ; Meerenge ; Schnittfläche ; Schnittlinie ; Spritzschritt ; Stich ; Wehrfeld ; Wehröffnung ; Ziehen einer Raupe ; Ziehen einer Schweissraupe ; Zug ; Zuschuss ; Abschlag |
Bronnen: Wikipedia; interglot; Diving dictionary; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `passe`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: boyauFR: chenalFR: couloirFR: détroitFR: gouletFR: guéFR: passe-partoutFR: trouée