Vertalingen entendre FR>DE
entendre (ww.) | packen (ww.) ; erhaschen (ww.) ; erkennen (ww.) ; erwischen (ww.) ; fangen (ww.) ; festnehmen (ww.) ; hinhören (ww.) ; horchen (ww.) ; hören (ww.) ; kapieren (ww.) ; kriegen (ww.) ; lauschen (ww.) ; ergreifen (ww.) ; realisieren (ww.) ; schicken (ww.) ; schnallen (ww.) ; verhaften (ww.) ; vernehmen (ww.) ; verstehen (ww.) ; verwickeln (ww.) ; überlisten (ww.) ; zu Ohren kommen (ww.) ; zuhören (ww.) ; erfassen (ww.) ; abfangen (ww.) ; anhören (ww.) ; auffassen (ww.) ; beabsichtigen (ww.) ; begreifen (ww.) ; bezwecken (ww.) ; durchschauen (ww.) ; eingreifen (ww.) ; einpacken (ww.) ; einsehen (ww.) |
entendre | abhören ; wünschen ; voraussetzen ; von etwas hören ; hören ; Gehör schenken ; fordern ; erwarten,dass ; beabsichtigen ; annehmen ; anhören |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `entendre`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: octroyer