zelfst.naamw.
Se levantó un fuerte viento proveniente del este. - Er stak een harde wind op afkomstig uit het oosten. |
a los cuatro vientos (=expresa que algo se dice para que todo mundo se entere) - tegen jan en alleman
Andaba gritando a los cuatro vientos nuestros problemas de pareja. - Hij zat tegen jan en alleman onze relatieproblemen te verkondigen.
|
beberse los vientos (=estar una persona muy enamorada de otra) - smoorverliefd zijn
Se bebe los vientos por un compañero del trabajo. - Hij is smoorverliefd op een collega van het werk.
|
como el viento (=con mucha velocidad o rapidez) - vliegensvlug
La motocicleta corría como el viento por la carretera. - De motorfiets reed vliegensvlug over de hoofdweg.
|
contra viento y marea (=expresa que una situación complicada se supera a pesar de todo problema o inconveniente) - uit alle macht
Luchó contra viento y marea hasta para combatir la injusticia. - Hij vocht uit alle macht om zich tegen de onrechtvaardigheid te verzetten.
|
irse a tomar viento (=desvanecerse o fracasar un asunto) - mislukken
La venta de la casa se fue a tomar viento. - De verkoop van het huis is mislukt.
|
marchar viento en popa (=funcionar un asunto sin obstáculos o inconvenientes) - voor de wind gaan
El negocio marcha viento en popa. - De zaak gaat voor de wind.
|