Vertalingen vago ES>NL
I vago, -ga
bijv.naamw.
que tiene poca disposición para realizar un trabajo -
lui Mi hijo es un vago, dejó los estudios y no sale a buscar trabajo. - Mijn zoon is een luierik, hij heeft zijn studie opgegeven en hij gaat niet op zoek naar werk. |
II el/la vago, -ga
zelfst.naamw.
persona que tiene poca disposición para realizar un trabajo -
luiwammes El muy vago de mi hermano no quiere ayudarme a pintar la sala. - Mijn broer, de grote luiwammes, wil me niet helpen om de zitkamer te schilderen. |
III vago, -ga
bijv.naamw.
1) que tiene poca precisión o claridad -
vaag Tenía un vago recuerdo del momento del accidente. - Hij had een vage herinnering over het moment van het ongeluk. |
2) que no tiene un fin determinado -
onduidelijk Las ventajas de la compra son más bien vagas. - De voordelen van de aankoop zijn eigenlijk onduidelijk. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
vago (znw.) | de slampamper (m) ; de flierefluiter (m) ; de lanterfant (m) ; de lanterfanter (m) ; de lapzwans ; de leegloper (m) ; de luiaard (m) ; de luilak (m) ; de luiwammes (m) |
vago | ongewis ; onduidelijk ; onguur ; onheilspellend ; onhelder ; onklaar ; onoverzichtelijk ; onvast ; schemerig ; schimmig ; sinister ; troebel ; vaag ; vagelijk ; verdacht ; verschoten ; wazig ; wollig ; lui ; beneveld ; bleek ; dreigend ; duister ; eng ; flauw ; flets ; heiig ; huiveringwekkend ; klooier ; louche ; luguber ; arbeidsschuw ; mistig ; nevelachtig ; nevelig ; niet doorzichtig ; niet duidelijk ; niet helder ; niet zeker ; niets doend ; onbepaald ; onbestemd ; onbetrouwbaar ; ondoorzichtig |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `vago`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: agotadoES: alarmanteES: ambiguoES: amenazadorES: amortiguadoES: blancoES: bohemioES: borradoES: borrosoES: bribón