Uitspraak: | ['poɾ] |
Llegamos por el camino del oeste. - We zijn via de westelijke weg aangekomen. |
Volveré por las fiestas. - Ik zal rond de feestdagen terugkomen. |
Busca por ahí. - Zoek daar in de buurt. |
Debe estar por llegar a casa. - Hij moet zo meteen thuis komen. |
Me expulsaron del colegio por alborotador. - Ze hebben me van school gestuurd wegens het stoken van onrust. |
dar la vida por la patria - het leven geven voor het vaderland |
Se lo dije sólo por ver cómo reaccionaba. - Hij zei het alleen maar om te zien hoe hij zou reageren. |
Por lo sucio de sus ropas, deben haber venido caminando por el camino de tierra. - Gezien het vuil van hun kleding zijn ze vast via de onverharde weg komen lopen. |
La llamé por teléfono. - Ik heb haar gebeld. |
Lo sorprendieron por la espalda. - Ze hebben hem achter zijn rug verrast. |
El despido fue firmado por el gerente. - Het ontslag werd door de directeur ondertekend. |
Nos pagarán cincuenta pesos por hora trabajada. - Ze zullen ons vijftig pesos per gewerkt uur betalen. |
Tres por tres es nueve. - Drie maal drie is negen. |
Cambié unas revistas por esta novela. - Ik heb enkele tijdschriften voor deze roman geruild. |
Estaba en la oficina cuando entraron a robar y la policía me tomó por sospechoso. - Ik was op kantoor toen ze binnenkwamen om te stelen en de politie beschouwde me als verdachte. |
Voy por los niños al colegio. - Ik ga naar school om de kinderen op te halen. |