Vertaal
Naar andere talen: • giro > DEgiro > ENgiro > FR
Vertalingen giro ES>NL

el giro

zelfst.naamw.
Uitspraak:  ['xiro]

1) acción de dar vueltas - draai
El auto dio un giro repentino. - De auto maakte een plotselinge draai.

2) carácter u orientación que toma un asunto - wending
Su relación con ella tomó un giro inesperado. - Zijn relatie met haar nam een onverwachte wending.

3) envío de dinero por correo - giro
He recibido un giro de cien euros. - Ik heb een giro van honderd euro ontvangen.

4) forma de ordenarse las palabras para expresar un concepto - zegswijze
Al hablar siempre usa los mismos giros. - Bij het praten gebruikt hij altijd dezelfde zegswijzen.
uitdrukking giro copernicano

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
el giro (m) de omdraaiing (v) ; de zwenking (v) ; de zin (m) ; de zegswijze ; de wending (v) ; de vrekkigheid (v) ; de uitdrukking (v) ; totale verandering (znw.) ; de revolutie (v) ; de postgiro (m) ; de omwenteling (v) ; de ommekeer (m) ; ommedraai (znw.) ; de omkering (v) ; de krenterigheid (v) ; de kering (v) ; het keerpunt ; de keer (m) ; de girorekening (v) ; de giro (m) ; de gierigheid (v) ; het gezegde ; de frase (v) ; de draai (m)
giro draaien ; rollen ; krimpen ; kippen
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.


Voorbeeldzinnen met `giro`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
ES: ambigüedad
ES: avaricia
ES: avidez
ES: cambio
ES: cambio de la marea
ES: cambio de parecer
ES: cambio radical
ES: cheque
ES: cheque a la orden
ES: cheque al portador