bijv.naamw.
zelfst.naamw.
Se escapó un loco del manicomio. - Er is een gestoorde uit het gekkenhuis ontsnapt. |
a lo loco (=sin que medie la reflexión en los actos) - waanzinnig
comprar a lo loco - waanzinnig kopen
|
cada loco con su tema (=expresa que cada persona tiende a decir o hacer aquello que le agrada o le interesa) - ieder met zijn eigen stokpaardje
En la reunión de ayer, cada loco con su tema. - In de vergadering van gisteren, had ieder zijn eigen stokpaardje.
|
hacerse el loco (=fingir una persona no entender algo para no tener que intervenir en un asunto) - net doen alsof je neus bloedt
Pedían voluntarios, pero se hizo el loco. - Ze vroegen om vrijwilligers, maar hij deed alsof zijn neus bloedde.
|
ni loco (=de ningún modo) - echt niet
No salgo con tu amiga ni loco. - Ik ga echt niet uit met je vriendin.
|
volver loco (=causar gran enfado o molestia) Synoniem: enfadar - gek maken
Mis hijos van a volverme loca. - Mijn kinderen maken me gek.
|