zelfst.naamw.
el arma de infantería - de infanterie-eenheid |
alzarse en armas (=revelarse contra la autoridad) - in het geweer komen
Un grupo se alzó en armas contra el gobernador. - Een groep kwam in het geweer tegen de bestuurder.
|
arma de doble filo (=medio que sirve para conseguir algo que puede tener un efecto contrario) - middel met een schaduwzijde
Mentir es un arma de doble filo, porque pueden descubrirte y será peor el castigo. - Liegen heeft een schaduwzijde, want je kunt ontdekt worden en dan zal de straf nog erger zijn.
|
pasar por las armas (=fusilar, matar con armas de fuego) - tegen de muur zetten
El dictador hizo pasar por las armas a los opositores. - De dictator zette de tegenstanders tegen de muur.
|
presentar armas (=sostener los soldados el fusil frente al pecho en señal de respeto) - geweer presenteren
Durante el funeral, los soldados presentaron armas. - Tijdens de begrafenis presenteerden de soldaten het geweer.
|
ser de armas tomar (=ser decidido y arriesgado, realizar acciones peligrosas) - gedurfd zijn
Sacará adelante a su familia porque es una mujer de armas tomar. - Ze zal haar familie vooruit helpen want ze is een gedurfde vrouw.
|
zelfst.naamw.