Vertalingen escaparse ES>DE
escaparse (ww.) | gleiten (ww.) ; entspringen (ww.) ; entweichen (ww.) ; entwischen (ww.) ; erhalten (ww.) ; fliehen (ww.) ; flüchten (ww.) ; frei kommen (ww.) ; freikommen (ww.) ; freilassen (ww.) ; freimachen (ww.) ; entschlüpfen (ww.) ; glitschen (ww.) ; hinnehmen (ww.) ; in Empfang nehmen (ww.) ; losbrechen (ww.) ; rutschen (ww.) ; schleudern (ww.) ; schlittern (ww.) ; sich befreien (ww.) ; weglaufen (ww.) ; entrinnen (ww.) ; annehmen (ww.) ; ausbrechen (ww.) ; ausgleiten (ww.) ; ausreißen (ww.) ; ausrutschen (ww.) ; ausweichen vor etwas (ww.) ; befreien (ww.) ; bekommen (ww.) ; desertieren (ww.) ; durchbrennen (ww.) ; durchgehen (ww.) ; empfangen (ww.) ; entfliehen (ww.) ; entgegenehmen (ww.) ; entgehen (ww.) ; entkommen (ww.) ; entringen (ww.) |
escaparse | abrollen ; türmen ; entlaufen |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.; Trueterm
Voorbeeldzinnen met `escaparse`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: aceptarES: apartarseES: coger las de VilladiegoES: dar un patinazoES: deslizarseES: despedirse a la francesaES: despegarES: desprenderseES: desviarseES: disentir