Vertaal
Naar andere talen: • knock > DEknock > ESknock > FR
Vertalingen knock EN>NL

1 to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: “Just then, someone knocked at the door.”
kloppen

2 to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): “She knocked a vase on to the floor while she was dusting.”
omver stoten

3 to put into a certain state or position by hitting: “He knocked the other man senseless.”
slaan

4 (often withagainst, ~on) to strike against or bump into: “She knocked against the table and spilt his cup of coffee”
stoten

1 an act of knocking or striking: “She gave two knocks on the door”
klop, stoot

2 the sound made by a knock, especially on a door etc: “Suddenly they heard a loud knock.”
klop

'knocker (Zelfstandig naamwoord)

a piece of metal etc fixed to a door and used for knocking.
deurklopper

'knock-'kneed (Bijvoeglijk naamwoord)

having legs that curve inwards abnormally at the knee.
met X-benen

knock about/around

1 to treat in a rough and unkind manner, especially to hit repeatedly: “I've heard that her husband knocks her about.”
mishandelen

2 to move about (in) in a casual manner without a definite destination or purpose: “He spent six months knocking around before getting a job.”
rondzwerven

3 (with with) to be friendly with: “I don't like the boys he knocks about with.”
optrekken met

knock back

to drink, especially quickly and in large quantities: “He knocked back three pints of beer in ten minutes.”
achteroverslaan

knock down

1 to cause to fall by striking: “He was so angry with the man that he knocked him down”
neerslaan

2 to reduce the price of (goods): “She bought a coat that had been knocked down to half-price.”
afprijzen

knock off

to stop working: “I knocked off at six o'clock after studying for four hours”
ophouden met werken

knock out

1 to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: “The boxer knocked his opponent out in the third round.”
bewusteloos slaan

2 to defeat and cause to retire from a competition: “That team knocked us out in the semi-finals (noun'knock-out).”
uitschakelen

knock over

to cause to fall from an upright position: “The dog knocked over a chair as it rushed past.”
omvergooien

knock up

1 (of opponents in a tennis match) to have a short practice before starting on the match (noun'knock-up).
inslaan

2 (slang) to make a woman pregnant.
omvergooien

get knocked up

to get pregnant.
zwanger raken
© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
to knock tokkelen (ww.) ; toegebrachte klap (ww.) ; tikken (ww.) ; pingelen (ww.) ; mep (ww.) ; lel (ww.) ; kloppen (ww.) ; klap (ww.) ; aantikken (ww.) ; aankloppen (ww.)
the knockde klop (m) ; de tik (m) ; de detonatie bij hoge rijsnelheid (v)
knock aanlopen van lager ; veeg ; slag ; slaan ; opvallen ; knal ; kloppen in de zin van detoneren ; klets ; klappen ; detoneren ; detonatie
Bronnen: Vlietstra; interglot; Autowoordenboek; Wakefield genealogy pages; Download IATE, European Union, 2017.


Voorbeeldzinnen met `knock`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
EN: blow

Uitdrukkingen en gezegdes
EN: knock about (around) NL: ronddolen, rondslenteren NL: toetakelen, afranselen
EN: knock against a person NL: iemand (toevallig) tegen het lijf lopen NL: tegen iemand aanbotsen
EN: knock down NL: neerslaan NL: aanrijden, verslaan NL: toewijzen (van artikel op verkoping)
EN: he was knocked into a cocked hat NL: hij werd tot mosterd geslagen
EN: the rooms were knocked into one NL: de kamers werden bij elkaar getrokken
EN: knock off NL: afslaan NL: laten vallen (prijs) NL: (spreektaal) iets vlug afwerken
EN: knock it off! NL: hou er mee op! NL: duvel op!
EN: knock a person's head off NL: iemand volkomen in z'n macht hebben, overtreffen
EN: knock out NL: uitkloppen (pijp) NL: K.O. slaan, verslaan NL: (spreektaal) haastig ('n plan) maken of doen, in elkaar flansen
EN: he was knocked out of time NL: