Vertalingen schätzen DE>NL
I schätzen
werkw.
1) aufgrund von Anhaltspunkten eine Menge, Größe o. Ä. ungefähr benennen -
schatten Die Feuerwehr schätzt den Sachschaden auf 100.000 Euro. - De brandweer schat de materieële schade op € 100.000,00. Ich hätte ihn jünger geschätzt. - Ik had hem jonger geschat. Wie weit, schätzt du, ist es noch? - Hoe ver schat je dat het nog is? |
2) eine bestimmte Vermutung haben -
schatten Ich schätze, du hast keine Lust mitzukommen? - Ik schat dat je geen zin hebt om mee te gaan? „Geht das denn?‟ – „Ich schätze schon / nicht.‟ - "Is dat mogelijk?" - "Ik schat van wel / niet." |
sich glücklich schätzen (=sehr froh sein) - zich gelukkig prijzen
|
3) den Wert von jemandem / etw. erkennen -
schatten ein von allen geschätzter Kollege - een van de meest gewaarde collega's Ich weiß deine Hilfe sehr zu schätzen! - Ik weet je hulp zeer te waarderen! |
4) deel van de uitdrukking: houden van Ich schätze es gar nicht, wenn ich um diese Zeit noch gestört werde. - Ik houd er helemaal niet van als ik op dit tijdstip nog wordt gestoord. |
II die Schätzung
zelfst.naamw.
Uitspraak: | [ˈʃɛʦʊŋ] |
Verbuigingen: | Schätzung , Schätzungen |
deel van de uitdrukking: schatting Vorsichtigen Schätzungen zufolge betragen die Verluste ... - De verliezen zijn volgens voorzichtige schattingen ... |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
schätzen (ww.) | schatten (ww.) ; inschatten (ww.) ; loven (ww.) ; nadragen (ww.) ; overdenken (ww.) ; postuleren (ww.) ; prijzen (ww.) ; ramen (ww.) ; respecteren (ww.) ; roemen (ww.) ; ingeven (ww.) ; suggereren (ww.) ; taxeren (ww.) ; uitgaan van (ww.) ; vereren (ww.) ; veronderstellen (ww.) ; voorhouden (ww.) ; vooronderstellen (ww.) ; waarderen (ww.) ; iets aanraden (ww.) ; aannemen (ww.) ; achten (ww.) ; adviseren (ww.) ; afwegen (ww.) ; beramen (ww.) ; berispen (ww.) ; beschuldigen (ww.) ; blameren (ww.) ; eerbiedigen (ww.) ; geloven (ww.) ; gissen (ww.) ; gissing maken (ww.) ; hoogachten (ww.) ; hoogschatten (ww.) |
schätzen | afschatten ; taxeren ; schatten ; appreciëren |
Bronnen: interglot; Trueterm; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `schätzen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: achtenDE: Achtung erweisen/zollenDE: ansetzenDE: bewundernDE: den Wert bestimmen vonDE: den Wert festsetzen vonDE: ehrenDE: Ehrfurcht erweisenDE: einschätzenDE: hochschätzenUitdrukkingen en gezegdes
DE: sich glücklich
schätzen
NL: z. gelukkig achten, prijzen