Vertaal
Naar andere talen: • quälen > ENquälen > ESquälen > FR
Vertalingen quälen DE>NL

quälen

werkw.
Uitspraak:  [ˈkvɛːlən]

1) misshandeln oder Schmerzen bereiten - kwellen
ein Tier zu Tode quälen - een dier mishandelen tot het dood gaat
Seit Tagen quälen mich diese Schmerzen. - Sinds dagen wordt ik gekweld door deze pijnen.

2) leiden lassen, belasten - kwellen
Ihn quält die Sehnsucht nach seiner Heimat. - Hij wordt gekweld door het verlangen naar zijn vaderland.
quälende Sorgen - kwellende zorgen

3) belästigen - irriteren
Seine Antwort klang leicht gequält. - Zijn antwoord klonk lichtelijk geïrriteerd.
Der Junge quälte seinen Vater so lange, bis er nachgab. - De jongen viel zijn vader zolang lastig totdat hij toegaf.

4) große Mühe haben - veel moeite hebben
sich mit einer schweren Kiste / Aufgabe quälen - met een zware kist / opdracht worstelen

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
quälen (ww.) koeioneren (ww.) ; mishandelen (ww.) ; molesteren (ww.) ; narren (ww.) ; pijnigen (ww.)
quälen kwellen ; treiteren
Bronnen: interglot; Trueterm


Voorbeeldzinnen met `quälen`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
DE: anöden
DE: auf die Nerven gehen
DE: belästigen
DE: foltern
DE: heimsuchen
DE: hänseln
DE: in den Weg stellen
DE: in die Quere kommen
DE: irritieren
DE: langweilen

Uitdrukkingen en gezegdes
DE: einen quälen NL: ook: iemand aan het hoofd malen, zaniken
DE: sich quälen NL: zich uitsloven