Vertalingen bedauern DE>NL
I bedauern
werkw.
1) Mitleid mit jemandem haben -
betreuren , medelijden hebben met Der Mann ist zu bedauern, ich möchte nicht in seiner Haut stecken. - Met de man heb ik medelijden, ik zou niet graag in zijn plaats zijn. |
2) den Wunsch haben, etw. wäre nicht geschehen oder man hätte etw. nicht getan -
betreuren Ich bedau(e)re sehr, das verpasst zu haben. - Het spijt mij zeer dat ik het gemist heb. |
Ich bedau(e)re! (=verwendet, wenn man jds Bitte nicht erfüllen kann) - het spijt me
|
II das Bedauern
zelfst.naamw.
deel van de uitdrukking: spijt Zu meinem allergrößten Bedauern muss ich Ihnen mitteilen, dass ... - Tot mijn allergrootste spijt moet ik u mededelen dat ... |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
bedauern (ww.) | berouwen (ww.) ; betreuren (ww.) ; condoleren (ww.) ; medeleven betuigen (ww.) ; meeleven (ww.) ; meevoelen (ww.) ; spijten (ww.) |
das Bedauern | de condoleance ; de deelname ; de deelneming (v) ; het leedwezen ; het medeleven ; het medelijden ; het rouwbeklag ; de spijt |
bedauern | spijt hebben |
Bronnen: Wikipedia; interglot
Voorbeeldzinnen met `bedauern`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: AnteilnahmeDE: beklagenDE: bemitleidenDE: bereuenDE: BeteiligungDE: betrauernDE: beweinenDE: klagenDE: KondolenzDE: leid seinUitdrukkingen en gezegdes
DE: bedaure sehr
NL: het spijt me