Vertalingen noch DE>NL
I noch
bijwoord
1) drückt aus, dass ein Zustand oder Vorgang weiter anhält, nicht beendet ist -
nog Schläfst du noch? - Slaap je nog? Noch ist Zeit, das zu ändern. - Er is nog tijd om dat te veranderen. |
noch nie (=bisher nicht) - nog nooit
Ich war noch nie in Spanien. - Ik was nog nooit in Spanje.
|
2) bevor etw. geschieht, eintritt -
nog Wasch dir vor dem Essen erst noch die Hände. - Was je handen nog voor het eten. Es sind noch zwei Wochen bis Weihnachten. - Het zijn nog twee weken tot Kerstmis. |
3) drückt aus, dass man glaubt, hofft, befürchtet o. Ä., dass etw. geschehen wird -
nog Das wird schon noch besser werden. - Dat zal nog wel beter gaan worden. Wir kommen noch zu spät, wenn das so weitergeht. - Wij komen nog te laat als dat zo verder gaat. |
4) zeitlich kurz vor oder nach einem Ereignis -
nog Wo ist er denn? Er war doch gerade noch hier! - Waar is hij dan? Hij was toch net nog hier! Sie hatte noch am gleichen Tag einen Unfall. - Zij had nog op dezelfde dag een ongeval. |
5) als Rest vorhanden -
nog Es ist nur noch ein Ei im Kühlschrank. - Er ligt alleen nog een ei in de koelkast. Es gibt kaum noch Hoffnung. - Er is nog nauwelijks hoop. |
6) zusätzlich vorhanden -
nog Willst du sonst noch etwas wissen? - Wil je anders nog iets meer weten? Kommt außer ihm noch jemand? - Komt er behalve hem nog iemand? Was? Sag das noch einmal! - Wat? Zeg dat nog eens! |
noch und noch / nöcher (=in sehr großer Menge) - in overvloed
Wir haben Zeit noch und noch. - Wij hebben tijd in overvloed.
|
7) drückt aus, dass etw. beinahe nicht zu einer Kategorie gehört hätte -
nog Das ist gerade noch gut genug. - Dat is nog net goed genoeg. Ist das noch blau oder schon grün? - Is dat nog blauw of al groen? |
8) im Vergleich mit anderen / anderem -
nog Die Aufgabe ist ja noch leicht, da hättest du mal die anderen sehen sollen! - Deze opgave is nog makkelijk, je zou die andere eens moeten kunnen zien! |
9) verstärkt eine Steigerung -
nog Dort regnet es noch öfter als hier. - Daar regent het nog vaker dan hier. Mach das Problem nicht noch größer, als es ohnehin schon ist. - Maak het probleem niet nog groter dan dat het al is. |
noch so lange / oft / viel / ... (=drückt aus, dass etw. nichts an etw. ändern kann) - nog
Du kannst ihn noch so oft bitten, er wird nicht nachgeben. - Je kunt hem zo nog vaak vragen, hij zal niet toegeven.
|
II noch
particle
1) drückt Ärger aus und eine Drohung oder Warnung -
nog Du wirst schon noch sehen, was du davon hast! - Je zult nog wel zien wat je daarvan hebt! Das wird er noch bereuen! - Dat zal hij nog berouwen! |
2) drückt Empörung über jds negative Reaktion oder Kritik aus -
nog Man wird ja wohl noch fragen dürfen! - Men zal nog juist vragen mogen! Das wird ja wohl noch möglich sein! - Dat zal nog best mogelijk zijn! |
3) deel van de uitdrukking: noch (gleich / mal) (=drückt die Bitte aus, einem dabei zu helfen, sich zu erinnern o. Ä.) - nog
Wie war noch mal seine Telefonnummer? - Hoe was ook nog eens zijn telefoonnummer?
|
III noch
voegwoord
deel van de uitdrukking: © K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
noch (ww.) | al (ww.) |
noch | nog ; noch |
Bronnen: Wikipedia; interglot; Trueterm
Voorbeeldzinnen met `noch`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: immer nochDE: noch immerDE: zusätzlichUitdrukkingen en gezegdes
DE: weder...
noch
NL: noch... nochDE: wie war der Name
noch?
NL: hoe was zijn, uw enz. naam ook al weer?