Vertalingen Gericht DE>NL
I das Gericht
zelfst.naamw.
Uitspraak: | [gəˈrɪçt] |
Verbuigingen: | Gericht(e)s , Gerichte |
1) für die Rechtsprechung zuständige öffentliche Einrichtung juridisch -
gerecht jemanden vor Gericht bringen - iemand voor het gerecht brengen vor Gericht kommen / stehen - voor de rechtbank komen / staan |
mit jemandem hart ins Gericht gehen (=jemanden scharf zurechtweisen) - iemand aanpakken/terechtwijzen
|
das Jüngste Gericht (=Urteil Gottes über die Menschen nach dem Ende der Welt) - het Laatste Oordeel
|
2) die Richter, die das Urteil fällen juridisch -
rechter Das Gericht zog sich zur Beratung zurück. - De rechter trok zich terug voor overleg. |
3) Gebäude für das Gericht -
rechtbank Ich muss heute aufs Gericht. - Ik moet vandaag naar de rechtbank. |
II das Gericht
zelfst.naamw.
Uitspraak: | [gəˈrɪçt] |
Verbuigingen: | Gericht(e)s , Gerichte |
deel van de uitdrukking: culinair gerecht Warme Gerichte servieren wir ab 18 Uhr. - Warme gerechten worden vanaf 18.00 uur geserveerd. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
das Gericht | de balie (v) ; het gerecht ; het gerechtshof ; de hof (m) ; juryrechtbank (znw.) ; de justitie (v) ; de rechtbank ; rechterlijke macht (znw.) ; het rechtscollege ; het rechtswezen ; de schotel ; het tribunaal |
Gericht | gerecht ; gerechtelijke autoriteit ; hof ; rechterlijke overheid |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `Gericht`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: AmtsgerichtDE: ArbeitsgerichtDE: BezirksgerichtDE: BundesgerichtshofDE: BundesverfassungsgerichtDE: FischDE: FischgerichtDE: FischplatteDE: FleischDE: FleischgerichtUitdrukkingen en gezegdes
DE: Gericht halten, zu
Gericht sitzen
NL: recht sprekenDE: ins
Gericht gehen mit einem
NL: iemand onderhanden nemen