Vertalingen Fangen DE>ES
fangen (ww.) | intrigar (ww.) ; detengo (ww.) ; encadenar (ww.) ; encarcelar ; engastar (ww.) ; enredar ; entender (ww.) ; fascinar (ww.) ; fijar ; hacer tempo (ww.) ; inmovilizar (ww.) ; detener ; montar ; obsesionar ; pescar ; pillar (ww.) ; poner las esposas ; prender (ww.) ; recoger (ww.) ; sorprender (ww.) ; tomar (ww.) ; trabar (ww.) ; despertar curiosidad ; agarrar ; aprehender (ww.) ; apresar ; atrapar (ww.) ; capturar (ww.) ; cautivar (ww.) ; cazar (ww.) ; coger (ww.) ; coger preso (ww.) ; coger prisionero (ww.) ; comprender (ww.) ; depositar |
das Fangen | el tú la llevas (m) |
Fangen | captura ; repesca ; pesca ; mantenimiento por detrás ; localización de las llamadas ; ILLM (Afkorting) ; faenar |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `Fangen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: abfangenDE: Abnormal intrigierenDE: auffangenDE: ausspielenDE: dingfest machenDE: eilenDE: einfangenDE: eingreifenDE: einpackenDE: erfassen