Voorbeeldzinnen

Typ een woord of woordcombinatie en we tonen je de zinnen waar dit woord in voorkomt. Bv. `Geachte Heer` of `mooi weer`

Zoek zinnen


Zinnen met de exacte overeenkomst:

Er zijn ongeveer 500 zinnen met `joy` gevonden

  1. EN: Unbelievable joy. - NL: Ongelooflijk gelukkig.
  2. EN: Tears of joy, seriously, tears of joy. - NL: Tranen van vreugde, echt waar, tranen van vreugde.
  3. EN: Let 's just keep it happy-joy-joy. - NL: Laten we het vrolijk houden.
  4. EN: joy, look outside - NL: Joy, kijk naar buiten.
  5. EN: joy, tranquility, pain! - NL: vrolijkheid, kalmte, leed!
  6. EN: Speechless with joy? - NL: Sprakeloos van geluk?
  7. EN: Christ teaches joy. - NL: Christus leert vreugde.
  8. EN: Maybe sometimes joy. - NL: Soms misschien blijdschap.
  9. EN: Claudia joy, okay? - NL: Claudia Joy, oké?
  10. EN: Every joy evaporates. - NL: Alle plezier lost op.
  11. EN: Fear engenders joy. - NL: Angst brengt vreugde voort.
  12. EN: Optimism and joy. - NL: Optimisme en vreugde.
  13. EN: joy and pleasure! - NL: vreugde en genot.
  14. EN: Strength, joy, love. - NL: Kracht, vreugde, liefde.
  15. EN: joy, excitement, looking. - NL: Vreugde, opwinding, kijken.
  16. EN: Your joy is understandable. - NL: Je vreugde is begrijpelijk.
  17. EN: Your name was joy. - NL: En jij heette Joy.
  18. EN: You 're joy Keenan? - NL: Ben jij Joy Keenan?
  19. EN: Claudia joy, this situation... - NL: Claudia Joy, deze situatie...
  20. EN: ... the joy of Hanukkah. - NL: ... de vreugde van Hanukkah.
  21. EN: joy will save you! - NL: Joy zal je redden!
  22. EN: The joy freedom brings. - NL: De vreugde die vrijheid geeft.
  23. EN: joy, do it again. - NL: Joy, doe het nog eens.
  24. EN: joy is not acceptable. - NL: Vreugde is niet acceptabel.
  25. EN: No, just joy Behar. - NL: Nee, alleen van Joy Behar.
  26. EN: Tears of joy here. - NL: Tranen van vreugde hier.
  27. EN: joy Division 's good. - NL: Joy Division is goed.
  28. EN: Any joy with Cassandra? - NL: Nog vermaakt met Cassandra?
  29. EN: I experience no joy. - NL: Ik beleef geen vreugde.
  30. EN: What brings us joy? - NL: Wat brengt ons vreugde?
  31. EN: News greeted with joy. - NL: Nieuws begroet met vreugde.
  32. EN: Dude from joy Division. - NL: Van Joy Division.
  33. EN: This is joy McDonald. - NL: Dit is Joy McDonald.
  34. EN: Mrs joy Pettybon. Widow. - NL: Mrs Joy Pettybon, weduwe.
  35. EN: Claudia joy is resting. - NL: Claudia Joy is aan het rusten.
  36. EN: My heart is filled with joy, joy and love for thee. - NL: M' n hart is vol vreugde, vreugde en liefde voor jou.
  37. EN: my joy saved by strawberries. - NL: Werd mijn vreugde behouden door aardbeien
  38. EN: Does anything bring you joy? - NL: Iets waar je blij van wordt?
  39. EN: They fill me with joy. - NL: Zij vullen me met vreugde.
  40. EN: You will find true joy. - NL: Je zal het echte geluk vinden.
  41. EN: And here comes the joy. - NL: En hier komt de vreugde.
  42. EN: Hang in there, Claudia joy. - NL: Nog even volhouden, Claudia Joy.
  43. EN: It would be my joy. - NL: Dan maak je me gelukkig.
  44. EN: No joy, I 'm afraid. - NL: Geen succes, helaas.
  45. EN: And I knew our joy - NL: * And I knew our joy *
  46. EN: There will be only joy. - NL: Er zal slechts vreugde zijn.
  47. EN: Then openly recognize that joy. - NL: Dan openlijk erkennen dat vreugde.
  48. EN: These are tears of joy. - NL: Dit zijn tranen van blijdschap.
  49. EN: They are tears of joy. - NL: Dit zijn tranen van geluk.
  50. EN: joy, the stripper 's here! - NL: Joy, de stripper is er!
  51. EN: I filled them with joy. - NL: Ik vervulde hem met vreugde...
  52. EN: It 's like pure joy... - NL: het is net puur genot...
  53. EN: Where happiness and joy dwells. - NL: Waar geluk en vreugde woont.
  54. EN: Where there is sadness, joy. - NL: Waar sprake is van verdriet, vreugde.
  55. EN: Look, you brought them joy. - NL: Kijk, je bracht hen vreugde.
  56. EN: Bringing joy to the living - NL: Tot vreugde van iedereen
  57. EN: A song filled with joy - NL: Een lied vervult van vreugde.
  58. EN: They were tears of joy. - NL: Dat waren vreugdetranen.
  59. EN: joy Flag, $ 6 and $ 4.20. - NL: Joy Flag, $ 6 en $ 4,20.
  60. EN: I prefer joy of Cooking. - NL: Geef mij maar Joy of Cooking.
  61. EN: And lose all this joy? - NL: En alle pret hier missen?
  62. EN: For joy reigns everywhere around ~ - NL: De vreugde heerst nu overal rond
  63. EN: I don 't feel joy. - NL: Ik voel geen geluk.
  64. EN: joy ride 's over, fellers. - NL: De joy ride is voorbij, vrienden.
  65. EN: A feeling of great joy. - NL: Een gevoel van grote vreugde.
  66. EN: I 'm Claudia joy holden. - NL: Ik ben Claudia Joy Holden.
  67. EN: Yeah, tears of joy, maybe. - NL: Ja, tranen van vreugde, misschien.
  68. EN: Claudia joy made me promise. - NL: Claudia Joy liet het me beloven.
  69. EN: My little pride and joy. - NL: Mijn grote trots.
  70. EN: ( Claudia joy ) You 're kidding. - NL: Je maakt een grapje.
  71. EN: If I may, Claudia joy? - NL: Als ik mag, Claudia Joy?
  72. EN: Happiness and joy is here. - NL: Geluk en vreugde is hier.
  73. EN: I 'm Claudia joy holden, - NL: Ik ben Claudia Joy Holden,
  74. EN: Ussing will dance for joy. - NL: Ussing zal dansen van plezier.
  75. EN: Oh, I 'm kidding, joy. - NL: Oh, ik maak een grapje, Joy.
  76. EN: Shouldn 't listen to joy. - NL: Niet naar Joy luisteren.
  77. EN: It fills me with joy. - NL: Het maakt me gelukkig.
  78. EN: A joy rider, stolen car? - NL: Een joy rijder, gestolen auto?
  79. EN: The Pimlico plus of joy? - NL: De Pimlico plus der vreugde?
  80. EN: First little bundle of joy. - NL: De eerste keer was raak.
  81. EN: Well, l wish them joy. - NL: Ik wens ze geluk.
  82. EN: Arathorn, where is your joy? - NL: Arathorn, waar is jouw vreugde?
  83. EN: joy in what you do. - NL: vreugde in wat je doet.
  84. EN: Do not be afraid, joy. - NL: Wees niet bang, Joy.
  85. EN: Everything was delicious, Claudia joy. - NL: Alles was heerlijk, Claudia Joy.
  86. EN: joy, you were on fire. - NL: Joy, jij stond in vuur en vlam.
  87. EN: It 's me, Claudia joy. - NL: Ik ben het, Claudia Joy.
  88. EN: They are tears of joy. - NL: Het zijn tranen van geluk.
  89. EN: You 're... overcome with joy. - NL: Je bent... overweldigd door vreugde.
  90. EN: Secret and strange and joy - NL: Geheim en vreemd en vreugde.
  91. EN: Although I joy in thee, I have no joy of this contract to-night: - NL: Al hoewel ik je leuk vind, beleef ik geen vreugde vanavond.
  92. EN: You should bring a little joy. - NL: Dat moet je wat vreugde schenken.
  93. EN: Nothing 's official yet, Claudia joy. - NL: Er is nog niets officieel, Claudia Joy.
  94. EN: Delores, this is Claudia joy Holden. - NL: Delores, Dit is Claudia Joy Holden.
  95. EN: She couldn 't feel joy inside. - NL: Ze kon geen vreugde voelen.
  96. EN: The house looks lovely, Claudia joy. - NL: Het huis ziet er mooi uit, Claudia Joy.
  97. EN: People always talk about the joy. - NL: Mensen praten altijd over de vreugde.
  98. EN: Can joy and I leave now? - NL: Kunnen Joy en ik nu weg?
  99. EN: Feel the joy, feel the happiness. - NL: Voel die blijdschap, voel dat geluk.
  100. EN: You 're not listening, Claudia joy. - NL: Je luistert niet, Claudia Joy.
  101. EN: Nor fear... nor joy... nor sorrow! - NL: Of angst... geen vreugde... of verdriet!
  102. EN: I could have shouted with joy. - NL: Ik kan wel juichen van vreugde.
  103. EN: That 's my pride and joy. - NL: Dat is mijn grootste trots.
  104. EN: Today I 'm filled with joy: - NL: Vandaag ben ik gevuld door geluk:
  105. EN: I am her pride and joy. - NL: Ik ben haar trots en vreugde.
  106. EN: Without joy and filled with boredom - NL: Zonder vreugde gevuld met verveling
  107. EN: The joy of being near me. - NL: Het geniet om bij mij te zijn.
  108. EN: Claudia joy, Denise, Roland, you, Chase... - NL: Claudia Joy, Denise, Roland, jij, Chase...
  109. EN: And now that joy is gone. - NL: De vreugde is nu weg.
  110. EN: It wasn 't a joy ride. - NL: Het was geen joy ride.
  111. EN: joy before the angels of God. - NL: Vreugde voor de engelen Gods.
  112. EN: You 'll see... there 's joy... - NL: Je zult zien... er is plezier...
  113. EN: Drawing 's where the joy is. - NL: De lol zit in het tekenen.
  114. EN: A city of joy and love. - NL: een stad van vreugde en liefde.
  115. EN: joy was speaking of Milly Banks. - NL: Joy had het over Milly Banks.
  116. EN: Are you crying tears of joy? - NL: Huil je tranen van geluk?
  117. EN: I have joy in my heart. - NL: Ik heb plezier in mijn hart.
  118. EN: Welcome to my pride and joy. - NL: Welkom bij mijn pracht en praal.
  119. EN: Claudia joy said she was tired. - NL: Zei Claudia Joy dat ze moe was
  120. EN: All joy has turned to desolation. - NL: Alle vreugde heeft tot verwoesting geleid.
  121. EN: And he is stealing your joy. - NL: En hij steelt jouw blijdschap.
  122. EN: Then you 'll know my joy. - NL: Dan snap je m' n vreugde.
  123. EN: What a joy to see you! - NL: Ik ben blijjete zien.
  124. EN: Aditya must be jumping with joy... - NL: Aditya zal springen van vreugde...
  125. EN: I wish you joy of them. - NL: Ik wens je er veel plezier mee.
  126. EN: Deputy Chief, you 're a joy. - NL: Deputy Chief, je bent een genot.
  127. EN: I 'm not really feeling joy. - NL: Dat voel ik ook niet.
  128. EN: They don 't bring me joy. - NL: Geen plezier van.
  129. EN: How could you do that, joy? - NL: Hoe kon je dat doen, Joy?
  130. EN: I 'm beside myself with joy. - NL: Ik ben buiten mezelf van vreugde.
  131. EN: I bring tidings... of great joy. - NL: Ik breng je een tijd... van grote vreugde.
  132. EN: Any joy with the phone records? - NL: Al iets verder met de telefoongesprekken?
  133. EN: Claudia joy, you have to go. - NL: Claudia Joy, je moet gaan.
  134. EN: Grief has been transmuted to joy. - NL: Verdriet is omgezet in vreugde.
  135. EN: So when the joy is gone... - NL: Dus als de vreugde is verdwenen...
  136. EN: Come in pain or in joy - NL: Kom in pijn of vreugde
  137. EN: I 'm not judging, Claudia joy. - NL: Ik veroordeel niet, Claudia Joy.
  138. EN: You 're marrying joy technically? Hmm. - NL: Je trouwt technisch met Joy?
  139. EN: I see you 've met joy. - NL: Je hebt Joy ontmoet.
  140. EN: A lot of lemon-fresh joy. - NL: Een hoop schoonmaakpret.
  141. EN: The joy of being a lady. - NL: Het voordeel van een dame te zijn.
  142. EN: The joy of learning is back. - NL: De blijdschap om te leren is terug.
  143. EN: She 's crying tears of joy. - NL: Ze huilt tranen van geluk.
  144. EN: What a joy to be comprehended. - NL: Wat fijn om te worden begrepen.
  145. EN: Only without any of the joy. - NL: Maar dan zonder' t plezier.
  146. EN: joy, honey, are you all right? - NL: Joy, lieverd, alles goed?
  147. EN: Yes, we have Jade and joy. - NL: Ja, we hebben Jade en Joy.
  148. EN: # Oh, tidings of comfort and joy - NL: # Oh, tidings of comfort and joy #
  149. EN: You should call Claudia joy too. - NL: Je zou ook Claudia Joy moeten bellen.
  150. EN: You 'll be dancing with joy. - NL: Je zult dansen van vreugde.
  151. EN: Claudia joy and emmalin are well, - NL: Claudia Joy en Emmalin maken het goed,
  152. EN: The honor 's mine, Claudia joy. - NL: De eer is aan mij, Claudia Joy.
  153. EN: No joy on the credit card. - NL: Geen geluk met de creditkaart.
  154. EN: One of those prank joy buzzers. - NL: Een van die fop joy buzzers.
  155. EN: Wish Claudia joy could be here. - NL: ik wilde dat claudia joy hier was.
  156. EN: What joy to see you again. - NL: Wat fijn je te zien.
  157. EN: He 's my pride and joy. - NL: Ik ben zo trots op hem.
  158. EN: Don 't let that happen, joy. - NL: Alsjeblieft niet, Joy.
  159. EN: Tears of joy and nothing else. - NL: Tranen van vreugde en niets anders.
  160. EN: Imagine my joy at learning that - NL: Stel je mijn vreugde aan het leren dat
  161. EN: They do not fly for joy. - NL: Ze vliegen om te eten.
  162. EN: I 'm here to spread joy. - NL: Ik ben hier voor iets leuks.
  163. EN: Solonius, my heart brims with joy! - NL: Solonius, mijn hart loopt over van plezier.
  164. EN: Thank you for saving Claudia joy. - NL: Dank je voor het redden van Claudia Joy.
  165. EN: ( Claudia joy ) it smells so good. - NL: Het ruikt zo lekker.
  166. EN: It 's instant access to unlimited joy. - NL: Acute toegang tot onbeperkt genot.
  167. EN: Maze! tov on the bundle of joy. - NL: Mazel tov op de hoop plezier.
  168. EN: Isn 't she a joy to drive? - NL: Is het geen genot om in te rijden?
  169. EN: You wanted me to sppeak ,' said joy? - NL: Je wou me spreken, zei Joy?
  170. EN: Claudia joy is coming home this afternoon, - NL: Claudia Joy komt vanmiddag thuis,
  171. EN: Claudia joy, this is important to me. - NL: Claudia Joy, Dit is belangrijk voor me.
  172. EN: So far we 've had no joy. - NL: Tot nu toe is het niet gelukt.
  173. EN: Find the joy in your life, Edward. - NL: Vind de vreugde in je leven, Edward.
  174. EN: Your father is a hard man, joy. - NL: Je vader is een harde, Joy.
  175. EN: But she doesn 't like Claudia joy. - NL: Maar ze mag Claudia Joy niet.
  176. EN: And as people rejoice with overwhelming joy, - NL: En terwijl de mensen met grote vreugde feestvierden...
  177. EN: God, the joy will break my heart! - NL: God, de vreugde zal mijn hart breken!
  178. EN: joy and I are at an impasse. - NL: Joy en ik hebben een impasse bereikt.
  179. EN: And you didn 't squeal for joy? - NL: En gilde je niet van vreugde? Nee.
  180. EN: Life is a single skip for joy. - NL: Het leven is een en al vreugde.
  181. EN: Remember why we 're here, Claudia joy. - NL: Onthou waarom we hier zijn, Claudia Joy.
  182. EN: You 've regained your joy of life. - NL: Je hebt je plezier in het leven terug.
  183. EN: We have no joy on the burn. - NL: Jullie zijn er niets mee opgeschoten.
  184. EN: Can one put a price on joy? - NL: Wie weet de prijs van vreugde?
  185. EN: She 's never been here before, joy. - NL: Ze is hier nooit eerder geweest, Joy.
  186. EN: Claudia joy 's gonna help her out. - NL: Claudia Joy helpt haar ermee.
  187. EN: That Jeep is my pride and joy. - NL: Die Jeep is mijn lust en mijn leven.
  188. EN: That 's the joy of being me. - NL: Dat is de vreugde van het mezelf zijn.
  189. EN: It 's a joy to meet you. - NL: Het is fijn je te ontmoeten.
  190. EN: That car was his pride and joy. - NL: Die auto was z' n grote trots.
  191. EN: The boredom and the shudder of joy. - NL: De verveling en de siddering van vreugde.
  192. EN: How could joy have been my wife? - NL: Hoe had Joy mijn vrouw kunnen zijn?
  193. EN: I want you to share my joy. - NL: Ik wil mijn vreugde met je delen.
  194. EN: It 's a joy to be crazy - NL: Het is zo leuk om gek te zijn.
  195. EN: For today is a day of joy. - NL: Vandaag was een vreugdevolle dag.
  196. EN: full of joy, and if I die... - NL: vol met vrolijkheid, en als ik doodga
  197. EN: Success is joy and freedom and friendship. - NL: Succes is vreugde en vrijheid en vriendschap.
  198. EN: What you saw was empowerment, not joy. - NL: Dat was het niet. Ik kwam voor mezelf op.
  199. EN: Claudia joy 's friends made this happen. - NL: Claudia Joy' s vrienden hebben dit gedaan.
  200. EN: And, oh, what a joy it is. - NL: En, oh, wat een pret is dat.
  201. EN: Do I look like a joy rider? - NL: Zie ik er uit als een joy rider?
  202. EN: Hell, Claudia joy was everybody 's friend. - NL: Hell, Claudia Joy was iedereens vriend.
  203. EN: Any joy on that list of names? - NL: Iets over die lijst met namen?
  204. EN: joy McDonald, I 'm with the Herald. - NL: Joy McDonald, Ik ben van de Herald.
  205. EN: You shouldn 't coddle her, Claudia joy. - NL: Je moet haar niet vertroetelen, Claudia Joy.
  206. EN: Grab joy while you can, I say. - NL: Geniet er van, zeg ik maar.
  207. EN: We 'll make joy Luck Dragon Phoenix. - NL: We maken er' Joy Luck Dragon Phoenix' van.
  208. EN: Oh joy, it 's underwear boy again. - NL: Oh joy, het is onderbroeken jongen weer.
  209. EN: You two bring me nothing but joy. - NL: Jullie brengen me niets anders dan vreugde.
  210. EN: What a joy to see you again. - NL: Wat een genot om je weer te zien.
  211. EN: And this... was his pride and joy. - NL: En dit... En dit was zijn vreugde en trots.
  212. EN: The joy, supposedly, is in the giving. - NL: De vreugde zit, schijnbaar, in het geven.
  213. EN: joy is but the shadow pain casts. - NL: Blijdschap is van de duivel.
  214. EN: I 'm afraid of my own joy - NL: Ik vrees mijn eigen vreugd.
  215. EN: I know, but it 's claudia joy. - NL: Ik weet het, maar het is Claudia Joy.
  216. EN: What a joy to live with you. - NL: Wat ben ik blij dat ik jou heb.
  217. EN: You 've given me the greatest joy. - NL: Je hebt me het grootste genot gegeven.
  218. EN: Yeah, maybe, but they 're not joy. - NL: Ja, misschien, maar ze zijn geen Joy.
  219. EN: Yes. Then we can have the joy. - NL: Ja, dan kunnen we er van genieten.
  220. EN: We took it for a joy ride. - NL: We zijn gaan joyriden.
  221. EN: To bless you with fertility and joy. - NL: Voor vruchtbaarheid en vreugde.
  222. EN: This is Arroyo 's pride and joy. - NL: Dit is Arroyo' s lust en z' n leven.
  223. EN: Girl just went for a joy skate. - NL: Het meisje ging gewoon rolschaaten.
  224. EN: There 's no joy in your voice. - NL: Ik hoor geen vreugde in je stem.
  225. EN: You can en joy your vacation now. - NL: Kan je nog meer van je vakantie genieten.
  226. EN: They had joy... And they had pain. - NL: Ze hadden plezier... en ze hadden pijn.
  227. EN: What a joy to see you again. - NL: Wat leuk om je weer eens te zien.
  228. EN: A life must contain joy and beauty. - NL: Een leven moet vreugde en schoonheid bevatten.
  229. EN: Please don 't deny me this joy. - NL: Neem me dit plezier niet af.
  230. EN: I 'm not here just for joy. - NL: Ik ben hier niet alleen voor Joy.
  231. EN: This here 's my pride and joy: - NL: Dit hier is mijn trots en hobby:
  232. EN: She 's my pride and joy, Bradley. - NL: Ze is mijn trots en vreugde, Bradley.
  233. EN: And you knew about this, Claudia joy? - NL: En jij wist hiervan, Claudia Joy?
  234. EN: You brought me great joy - and despair. - NL: Tot mijn grote vreugde... en wanhoop.
  235. EN: ¶ We can spread a smile of joy - NL: * We can spread a smile of joy *
  236. EN: You 're doing so well, Claudia joy. - NL: Je doet het heel goed, Claudia Joy.
  237. EN: The results aren 't good, Claudia joy. - NL: De resultaten zijn niet goed, Claudia Joy.
  238. EN: He spoke the prayer of joy and of thanks, but there was no joy in the room. - NL: Hij bad vreugdevol het zegengebed, maar er was geen vreugde in de kamer.
  239. EN: In His presence is the fullness of joy. - NL: Zijn aanwezigheid zit vol met vreugde.
  240. EN: Brother Cadfael, what a joy to see you! - NL: Broeder Cadfael, wat fijn u weer te zien!
  241. EN: The shot she gave me was a joy! - NL: Haar onderhuidse prik was perfect.
  242. EN: A mother 's joy, a father 's pride. - NL: Een moeders vreugde, een vaders trots,
  243. EN: How many minutes of joy did it buy? - NL: Voor hoeveel minuten plezier?
  244. EN: Because you are the joy of my life. - NL: Omdat jij de vreugde van mijn leven bent.
  245. EN: joy 's Desire, 13 Old Post Horn Road. - NL: Vreugderust, Oude Posthoornweg 13.
  246. EN: Everybody was bursting with joy, creativity, freedom to... - NL: Iedereen barstte van vreugde, creativiteit, vrijheid om...
  247. EN: Have fun, take some joy in your work. - NL: Maak lol. Heb plezier in je werk.
  248. EN: About bringing joy into other people 's lives. - NL: Over blijdschap brengen in andere mensen hun leven.
  249. EN: I came to have a word with joy. - NL: Ik wou even met Joy praten.
  250. EN: She lives my joy. She lives my sadness. - NL: Mijn vreugde, mijn verdriet.
  251. EN: Don 't do this in front of joy. - NL: Doe dit niet waar Joy bij is.
  252. EN: You do ask the tough questions, joy Behar. - NL: Je stelt lastige vragen, Joy Behar.
  253. EN: Always a joy to see you, good-papa. - NL: Altijd een genot om je te zien, goed-papa.
  254. EN: joy to the world The Lord is come - NL: Vreugde aan de wereld De Heer is gekomen
  255. EN: And yet my joy is less than full. - NL: Toch ben ik niet helemaal blij.
  256. EN: I still got 15 minutes of joy Behar. - NL: Ik heb nog een kwartier Joy Behar.
  257. EN: But now is a time only for joy. - NL: Maar nu is het tijd voor plezier.
  258. EN: Source of joy, Whom the very gods rejoice. - NL: Bron van vreugde, die de ware Goden verheugt.
  259. EN: Tears of joy and look at Michael Dunlop. - NL: Tranen van blijdschap en kijk naar Michael Dunlop.
  260. EN: We have scenes of holiday joy to visit. - NL: We gaan de kerstvreugde bekijken.
  261. EN: You have much joy to look forward to. - NL: Er is veel vreugde waar je naar uit kan kijken.
  262. EN: You 've heard all about the lovely joy. - NL: Je hebt over Joy gehoord.
  263. EN: Everyone, absolutely everyone, was robbed of their joy. - NL: Iedereen, absoluut iedereen, werd bestolen van hun vrolijkheid.
  264. EN: I want today to be sprinkled with joy. - NL: Ik wil vandaag worden bestrooid met vreugde.
  265. EN: joy, ever seen a black man 's lasso? - NL: Joy, ooit de lasso van een zwarte man gezien?
  266. EN: Now, think of something that gives you joy. - NL: Nou, denk aan iets wat je blij maakt.
  267. EN: A wandering hero 's pure joy at success. - NL: Een zwervende held is op zoek naar geluk en succes.
  268. EN: Every joy, every sigh our laugh does belie - NL: Every joy, every sigh our laugh does belle
  269. EN: The joy of being married to a detective. - NL: De vreugde gehuwd te zijn met een rechercheur.
  270. EN: Are you familiar with this story, Mr. joy? - NL: Bent u bekend met dit verhaal, Mr. Joy?
  271. EN: And they are over the moon with joy. - NL: Kijk ze eens blij zijn.
  272. EN: And joy smashed her skull on the window. - NL: En Joy sloeg met haar hoofd tegen het raam.
  273. EN: Fear, the joy, the wonder, I get that! - NL: Angst, opgelatenheid, verbazing, ik weet het.
  274. EN: joy Beckendahl, your normal... moody, middle-aged wife. - NL: Joy Beckendahl, je gewone... humeurige, middelbare vrouw.
  275. EN: I play for the joy it gives me. - NL: Ik speel voor m' n plezier.
  276. EN: I 've got no joy, I lost visual! - NL: Ik kan niet schieten, ik zie ze niet meer!
  277. EN: [ Whoops with joy ] Marge, they found a donor. - NL: Marge, ze hebben een donor gevonden.
  278. EN: Sold any itching powder or joy buzzers lately? - NL: Heb je recent jeukpoeder of handbuzzers verkocht?
  279. EN: To my joy and happiness, I was expelled. - NL: Tot mijn vreugde en geluk, werd ik weggestuurd,
  280. EN: It would be a great joy to me. - NL: Het zou me erg blij maken.
  281. EN: You 'll bring them no joy with it. - NL: Je doet hen er geen plezier mee.
  282. EN: Come on, joy, he 's got a girlfriend. - NL: Kom op, joy. hij heeft een vriendin.
  283. EN: joy Gresham, if you 'll repeat after me. - NL: Joy Gresham, wilt u herhalen wat ik zeg.
  284. EN: Your heart should be filled with joy, Arathorn. - NL: Jouw hart moet vervuld zijn met vreugde, Arathorn.
  285. EN: Because Claudia joy made some really good points. - NL: Omdat Claudia Joy een paar goede punten noemde.
  286. EN: This breath seethes in the joy of life. - NL: Deze adem ademt het geluk van het leven uit.
  287. EN: No, there 's a lot of joy here. - NL: Nee, ik vind het wel goed.
  288. EN: Claudia joy, tell me you 're smart enough - NL: Claudia Joy, zeg me jij bent slim genoeg
  289. EN: This house was once my pride and joy. - NL: Dit huis was mijn trots.
  290. EN: joy, I 'm sorry, I have to reschedule. - NL: Joy, het spijt me, ik moet een nieuwe afspraak maken.
  291. EN: Well, those aren 't tears of joy, Bon. - NL: Okee, maar dat zijn geen tranen van geluk, Bon.
  292. EN: Any joy with that stuff from the pharmacy? - NL: Nog geluk met dat spul van de apotheek?
  293. EN: She has to have the therapy, Claudia joy. - NL: Ze heeft therapie nodig, Claudia Joy.
  294. EN: You 'll jump for joy at our prices. - NL: Je springt van plezier van onze prijzen.
  295. EN: This should be a time of great joy. - NL: Dit is een blij moment.
  296. EN: Ain 't much joy for me here tonight. - NL: Voor mij is er vanavond geen lol aan.
  297. EN: It 'll be a great joy to you. - NL: Het zal jou veel plezier doen.
  298. EN: joy, let me help you out with that. - NL: Joy, laat me je ermee helpen.
  299. EN: You suck the joy out of any situation. - NL: Je zuigt de vreugde uit elke situatie.
  300. EN: It 's more about the joy of discovery. - NL: Het gaat om het plezier van het ontdekken.
  301. EN: This does not give me cause for joy. - NL: Dit geeft me geen reden tot vreugde.
  302. EN: What joy to see you, my dear minister! - NL: Wat fijn om u te zien, beste minister!
  303. EN: Don 't ever try and limit me, joy. - NL: Isoleer me niet langer, Joy.
  304. EN: joy Vanatter had a history of drug abuse. - NL: Joy Vanatter had een drugsverleden.
  305. EN: Then their joy of living comes bursting out. - NL: Dan barst hun levensvreugde los.
  306. EN: No, it gives me joy to kill people. - NL: Nee, ik vind het leuk mensen te doden.
  307. EN: We went to bat for you, Claudia joy. - NL: Wij verdedigden jou, Claudia Joy.


  308. EN: Any joy with this hospital, St W 's? - NL: Enig geluk met dit ziekenhuis, St W' s?
  309. EN: Yes, I got a call from A.D. joy. - NL: Ja, ik kreeg een telefoontje van A.D. Joy.
  310. EN: Alex, you are brimming with energy and joy. - NL: Alex, jij bruist van de energie en vreugde.
  311. EN: And the joy of the one who shed it. - NL: En' t plezier van de moordenaar.
  312. EN: A child is cause for great celebration and joy. - NL: Een kind is een reden voor een groot feest en blijdschap.
  313. EN: Dodging you and crashing Mitch 's pride and joy. - NL: Hij ontloopt jou en vaart Mitch' grote trots in puin.
  314. EN: Who will bring you joy when I 'm gone? - NL: Wie zal je vreugde brengen als ik er niet ben?
  315. EN: Nobody knows your daughter better than you, claudia joy. - NL: Niemand kent je dochter beter dan jij, Claudia Joy.
  316. EN: You were just kidding, weren 't you? My joy...! - NL: Je maakt maar een grapje, of niet soms?
  317. EN: joy, this isn 't a fight we can win. - NL: Joy, dit gevecht kunnen we niet winnen.
  318. EN: It was more pain than joy at the time. - NL: Het was toen meer pijn dan genieten.
  319. EN: Miss United States, such a joy to meet you. - NL: Miss Amerika, het is me een genoegen je te ontmoeten.
  320. EN: It fills my heart with joy being with your... - NL: Ik ben zo gelukkig om met u...
  321. EN: joy to the fishes In the deep blue sea - NL: Vreugde voor de vissen In de diepe blauwe zee
  322. EN: Do you know the last time I felt joy? - NL: Weet je wanneer ik voor het laatst vreugde voelde?
  323. EN: And then here you come... sweet bundle of joy. - NL: En toen kwam jij... één en al geluk.
  324. EN: She 's got joy juice in all three holes. - NL: Ze heeft liefdessap in alle holtes.
  325. EN: Your return has brought much joy to the village. - NL: Je terugkeer brengt ons vreugde.
  326. EN: This little joy ride is actually a cure hunt. - NL: Deze trip is eigenlijk een jacht op het middel.
  327. EN: With us you will know everlasting joy and peace. - NL: Bij ons krijg je eeuwige vreugde en vrede.
  328. EN: Humanspersons are happiness and joy forever in Happy Humanstown. - NL: Mensen zijn vrolijk en genieten voor altijd in Vrolijke Mensenstad.
  329. EN: You 're gonna have to accept the facts, joy. - NL: Je zult het moeten accepteren, Joy.
  330. EN: I 'm... I 'm not really feeling your joy. - NL: Ik voel bij jou niet echt vrolijkheid.
  331. EN: Please tell me those are tears of joy, Winona. - NL: Vertel me alsjeblieft dat dat tranen van vreugde zijn, Winona.
  332. EN: joy used to catch us flirting all the time. - NL: Joy betrapte ons altijd als we flirtten.
  333. EN: The police and joy 's father have no clue - NL: De politie en Joy' s vader hebben geen idee.
  334. EN: We 're not going for a joy ride, Kevin. - NL: We gaan niet joyriden, Kevin.
  335. EN: He brought us joy and we loved him well. - NL: Hij bracht ons vreugde en we hielden van hem.
  336. EN: Go, leave thy deadly work undone ~ ~... our joy advance ~ - NL: Ga, verlaat je ongedaan gemaakt dodelijke werk Onze vreugde vooraf...
  337. EN: It 's me, I 'm your elephant of joy! - NL: Ik ben' t, je olifant van het genot.
  338. EN: It 's Claudia joy you have to worry about. - NL: Het is Claudia Joy waar je je zorgen om moet maken.
  339. EN: Please let me introduce you to Mrs. joy Gresham. - NL: Mag ik je voorstellen aan Mrs. Joy Gresham.
  340. EN: I-is that what you 're saying, Claudia joy? - NL: Is dat wat je zegt, Claudia Joy?
  341. EN: I feel so inept with you now, Claudia joy. - NL: Het voelt nu zo onzinnig, Claudia Joy.
  342. EN: We could have a good life there, Claudia joy. - NL: We kunnen een goed leven hebben daar, Claudia Joy.
  343. EN: Saying he 'd been trying you with no joy. - NL: Hij kan je niet bereiken.
  344. EN: I want the joy of teaching Lennox to drive. - NL: Ik wil de vreugde van het leren auto rijden van Lennox.
  345. EN: I 'm not writing for the joy of writing. - NL: Ik schrijf niet omdat ik het leuk vind om te schrijven.
  346. EN: They are the pride and joy of Russian sport. - NL: Ze zijn de trots van de Russische sport.
  347. EN: That tree was your father 's pride and joy. - NL: Je vader was zo trots op die boom.
  348. EN: It is a symphony of joy, a silver note. - NL: Het is een symfonie van vreugde, een zilveren notitie.
  349. EN: Claudia joy, I 've only been back a week. - NL: Claudia Joy, Ik ben nog maar een week terug.
  350. EN: Martha Cage went to church with joy de Rossa. - NL: Martha Cage ging naar de kerk met Joy de Rossa.
  351. EN: I never realised how much joy it gives you. - NL: Ik wist niet hoeveel plezier je daaraan beleeft.
  352. EN: No thoughts within her head, but thoughts of joy! - NL: Geen bange gedachtes... meer in haar hoofd, maar gedachtes van vreugde.
  353. EN: Play the terror, but don 't lose the joy! - NL: Speel de angst, maar verlies je plezier niet!
  354. EN: I just wanna spend some quality time with joy. - NL: Ik wil wat tijd met Joy doorbrengen.
  355. EN: Before this summer I 'd have jumped for joy. - NL: Voor de zomer zou ik een gat in de lucht zijn gesprongen.
  356. EN: We 're looking at millions, maybe billions of joy. - NL: We kijken naar Miljoenen, misschien wel miljarden vreugde.
  357. EN: And more than anyone, Claudia joy would 've understood. - NL: En meer dan wie dan ook, zou Claudia Joy dit begrepen hebben.
  358. EN: What a joy it is to relive fond memories. - NL: Wat een genot om favoriete herinneringen te herbeleven.
  359. EN: joy Vanatter was arrested two years ago, August 13. - NL: Goed, Joy Vanatter werd twee jaar geleden gearresteerd op 13 augustus.
  360. EN: Claudia joy 's making enough mistakes as it is. - NL: Claudia Joy maakt genoeg fouten.
  361. EN: We 've all known the joy of human life. - NL: We kenden allemaal de vreugde van menselijk leven.
  362. EN: He was in college for the joy of learning - NL: Hij ging alleen naar school omdat hij graag leerde.
  363. EN: It 's a joy having a student like her. - NL: Het is' n plezier om zo' n leerling te hebben.
  364. EN: Her father said she was his pride and joy. - NL: Ze was de oogappel van haar vader.
  365. EN: Wear it with a feeling of love and joy... - NL: Draag deze ring met een gevoel van liefde en vreugde.
  366. EN: Might I wish you joy of the day, Sharpe? - NL: Mag ik u het plezier van deze dag wensen, Sharpe?
  367. EN: joy was just excited to see what we do. - NL: Joy wilde gewoon graag zien wat we doen.
  368. EN: She said her greatest joy in life was grammar. - NL: Ze zei dat grammatica het leukste is dat er bestaat.
  369. EN: Or what a joy it is to behold my genitals. - NL: Of wat een genot het is om mijn genitaliën vast te houden.
  370. EN: The day of my birth is no occasion for joy. - NL: Mijn geboortedag is geen vrolijke gelegenheid.
  371. EN: Even in the agony there is a joy beyond comprehension. - NL: Zelfs in de pijn voel ik een onbeschrijflijke vreugde.
  372. EN: I have so much joy in my heart right now. - NL: Ik heb zoveel lol in mijn hart.
  373. EN: Hi, it 's Claudia joy. Just checking in on you. - NL: Hoi, dit is Claudia Joy, Ik wilde even kijken hoe het ging.
  374. EN: Come on, girl, that 's not really a joy buzzer. - NL: Kom op, meid, dat is geen echte joy buzzer.
  375. EN: It 's such a joy to meet another curious soul. - NL: Het is een genot om een andere nieuwsgierige ziel te ontmoeten.
  376. EN: Well, I don 't think that 's possible anymore, joy. - NL: Nou, ik denk niet dat dat nog mogelijk is, Joy.
  377. EN: Must all joy be so abandoned when weighted with husband? - NL: Moet alle vrolijkheid verwijdert zijn door dracht van je man?
  378. EN: I 'll go over it with joy one-on-one. - NL: Ik zal persoonlijk met Joy spreken.
  379. EN: And times for joy, the day of this festival, Lord; - NL: En tijden van vreugde, voor deze feestdag, Heer;
  380. EN: He 's found a lot of joy in helping others. - NL: Hij vindt veel vreugde in het helpen van anderen.
  381. EN: Where the slaves are full of giggly joy and love. - NL: Waar het één en al vreugde en liefde is.
  382. EN: She 's prompt, courteous and a joy to ride with. - NL: Ze is prompt, hofelijk en een plezier om mee te rijden.
  383. EN: Adam, I am pleased your marriage gives you such joy. - NL: Adam, het verheugt me dat je zo blij bent met je huwelijk.
  384. EN: The one time joy let me hold them, she said, - NL: De enige keer dat ik ze mocht vasthouden van Joy, zei ze...
  385. EN: All this unbridled joy has given me quite an appetite. - NL: Dit alles ongebreidelde vreugde heeft me een hele eetlust.
  386. EN: That is widow joy Puddleston from 88 Peach Tree Drive. - NL: Dat is weduwe Joy Puddleston van 88 Peach Tree Drive.
  387. EN: You pay for them in heart, in joy, in degradation. - NL: Je betaalt ervoor in pijn, in plezier, vernedering.
  388. EN: because my life and my joy today begins with you. - NL: want mijn leven want mijn vreugde vandaag begint het met jou.
  389. EN: Some kids must have stolen them for a joy-ski. - NL: Kinderen moeten ze hebben gestolen voor een joy-ski.
  390. EN: ( claudia joy ) what would you like to see in charleston? - NL: Wat zou je willen zien in Charleston?
  391. EN: Word of your death will trigger joy among your people. - NL: Het nieuws van uw dood zal een golf van vreugde door uw volk doen gaan.
  392. EN: You should have never been in that courtroom, Claudia joy. - NL: Je had nooit in die rechtszaal moeten zijn, Claudia Joy.
  393. EN: I can 't even feel the joy of this victory. - NL: Ik voel niet eens de vreugde van deze overwinning.
  394. EN: Let me help you find your way back to joy. - NL: Laat me je helpen de vreugde weer te vinden.
  395. EN: When she finds some joy again, it 'll come back. - NL: Als ze weer vreugde vindt, komt de gave weer terug.
  396. EN: Hey. It gives me no joy to see you unhappy. - NL: Hé, het doet me geen plezier jou ongelukkig te zien.
  397. EN: Get ready for a wonderful life of merriment and joy. - NL: Wees klaar voor een geweldig leven vol plezier en geluk.
  398. EN: It really is a joy to walk through this forest. - NL: Het is echt een genot door dit woud te lopen.
  399. EN: We 're getting cut on by the joy Luck Club. - NL: We worden voorbij gestoken door de Joy Luck Club.
  400. EN: It 's a Lookie-loo with a Bundle of joy. - NL: Een Lookie-loo en een Bundle of Joy.
  401. EN: I will take such exquisite joy in killing you myself. - NL: Ik zal extreem gaan genieten... van jou te vermoorden.
  402. EN: Claudia joy was his... his anchor, um, and mine and... - NL: Claudia Joy was zijn... zijn anker, um, en mijn en...
  403. EN: Or wasn 't that how joy planned on telling me? - NL: Of wilde Joy het niet op die manier vertellen?
  404. EN: Buck knew no greater joy than Thornton 's rough embrace. - NL: Buck kon zich geen groter plezier wensen dan Thornton' s ruwe omhelzing.
  405. EN: I can now teach for the pure joy of teaching. - NL: Ik kan nu lesgeven om de lol van het lesgeven.
  406. EN: Hey, your pestiness being unleashed on Connor brings me joy. - NL: Hey, als jij Connor gaat irriteren dan brengt mij dat vreugd.
  407. EN: The disciples were filled with joy at seeing the Lord. - NL: De discipelen waren verheugd om hem te zien.
  408. EN: I just wanted to destroy your talent and your joy. - NL: Ik wilde alleen je talent en je vreugde vernietigen.
  409. EN: Yeah, I 'm right here, Claudia joy, right beside you. - NL: Ja, Ik ben er, Claudia Joy, hier bij je.
  410. EN: Come here, you 're missing the whole joy of cooking. - NL: Kom eens hier. De essentie van koken gaat aan je voorbij.
  411. EN: His heir... his pride and joy... his sweet... innocent little boy. - NL: Zijn erfgenaam... zijn trots... zijn onschuldige kleine jongen.
  412. EN: Those dear souls who will share our moment of ultimate joy. - NL: Die dierbare zielen die ons moment van ultieme vreugde zullen delen.
  413. EN: So the brain biochemistry releases simultaneous feelings of fear and joy. - NL: Dus de biochemie van de hersens laat gelijktijdig angst en geluk voelen.
  414. EN: I 'm sure he 'd be filled with joy like me! - NL: Ik weet zeker dat hij heel gelukkig zou zijn!
  415. EN: What a joy it is you 'll be working under me. - NL: Wat een vreugde dat je onder mij gaat werken.
  416. EN: Every time I hear it, I get a rush of joy. - NL: Iedere keer als ik het hoor, ben ik gelukkig.
  417. EN: He gives joy to those who are prepared to receive it. - NL: Hij geeft vreugde aan degenen die bereid zijn dat te ontvangen.
  418. EN: The joy of seeing them look up at you and smile. - NL: Dat gevoel als ze naar je opkijken en glimlachen.
  419. EN: We know what a comfort and joy he was to you. - NL: We weten hoeveel vreugde en steun hij je gaf.
  420. EN: Give joy to a couple who can 't have a child. - NL: Doe dan een koppel plezier dat geen kind kan krijgen.
  421. EN: Looks like they were joy riding and a hit and run. - NL: Ziet ernaar uit dat het joy riding en doorrijden na een ongeval is.
  422. EN: Her tears of joy dripped down on the prince 's face. - NL: En haar vreugdetranen druppelden neer op het gezicht van de prins.
  423. EN: Hideous pain, in all the places you just gave me joy. - NL: Afschuwelijke pijn, op plekken die jij net verwende.
  424. EN: Until she gets back, we just do what joy would do! - NL: En tot zij terug is, doen wij wat Plezier zou doen.
  425. EN: joy wasn 't the only one who got what she wanted. - NL: Joy was niet de enige die kreeg wat ze wou.
  426. EN: You bring joy to millions of people, and you deserve better. - NL: U brengt blijdschap bij miljoenen mensen, en u verdient beter.
  427. EN: And however much it hurts, there is joy within that moment. - NL: En hoezeer het ook pijn doet, er is blijdschap in dat moment.
  428. EN: Look, joy, I 'm gonna have to meet you there, okay? - NL: Luister, Joy, ik zie je daar, oké?
  429. EN: The breaking of the glass symbolizes the fragility of human joy. - NL: Het breken van het glas symboliseert de breekbaarheid van menselijk plezier.
  430. EN: To be joy to your heart and food for your soul. - NL: Om een geluk te zijn voor je hart en brandstof voor je ziel.
  431. EN: Yosrick, the young apprentice, sings of his joy in his job. - NL: Yosrick, de jonge leerling, zingt over het plezier in zijn werk.
  432. EN: This will be her chance, a second chance for some joy. - NL: Dit is haar kans, een tweede kans op wat plezier.
  433. EN: I just want you to fell the joy that I feel - NL: Ik wil alleen dat je blijdschap voel die ik voel.
  434. EN: It brings me great joy to unite two such loving people. - NL: Het doet me veel plezier om twee verliefde mensen te huwen.
  435. EN: joy won 't let the chosen be taken by the enemy; - NL: Joy laat de uitverkorenen niet nemen door de vijand;
  436. EN: Did you go see joy after I told you not to? - NL: Ben je naar Joy gegaan nadat ik zei dat niet te doen?
  437. EN: Dan grows them from seed, it 's his pride and joy. - NL: Dan zaait ze, hij is er trots op.
  438. EN: I 'm feeling a distinct lack of joy for this one. - NL: Ik heb niet echt zin in deze opdracht.
  439. EN: Heartland Toys has a long tradition of bringing joy to kids. - NL: Heartland Toys heeft een lange geschiedenis in het plezier brengen naar kinderen.
  440. EN: I think when most people see a baby, they feel joy. - NL: Ik denk dat wanneer de meeste mensen een baby zien, ze vreugde voelen.
  441. EN: We come with joy, depart with sorrow, to wander among mankind; - NL: Wij komen met vreugde, vertrekken met verdriet, om af te dwalen onder de mensheid;
  442. EN: You seem to get so much joy out of your money. - NL: Jij lijkt zo veel vreugde te halen uit je geld.
  443. EN: And joy here has an editor who wants to sack her. - NL: Joy hier heeft een uitgever die haar wil ontslaan.
  444. EN: joy, I saw that you 're reading that new Hopkins novel. - NL: Joy, ik zag dat je die nieuwe Hopkins roman leest.
  445. EN: Don 't tell me Matthew joy 's put down the bottle. - NL: Do not tell me Matthew Joy' s zette de fles.
  446. EN: Even on the worst days, there 's a possibility for joy. - NL: Zelfs op de slechtste dagen, zou er nog wat vrolijkheid zijn.
  447. EN: I don 't know.' Cause you 're incapable of experiencing joy? - NL: Ik weet het niet. Omdat je geen plezier kan ervaren?
  448. EN: All fears and secrets are barriers to freedom, joy and peace. - NL: Angsten en geheimen staan vrijheid, vreugde en vrede in de weg.
  449. EN: That day I learned that birth means both pain and joy. - NL: Die dag wist ik dat de geboorte zowel pijn als geluk meebrengt.
  450. EN: Don 't deny me the chance to share in your joy. - NL: Ontzeg me niet de kans in je vreugde te delen.
  451. EN: And the joy of a daughter, yet so full of life. - NL: En mijn dochter, die nog vol leven is.
  452. EN: It fills my heart with joy, to see you so alive. - NL: Het vult mijn hart met vreugde, om je zo levend te zien.
  453. EN: joy didn 't remember much about the boy 's real father. - NL: Joy wist niet veel meer van de echte vader van het kind.
  454. EN: You see, fat man, Julianuary is about the joy of giving. - NL: Zie je, dikkerd, Julianuari gaat over de vreugde van het geven.
  455. EN: In two lines, she went from utter despondency to complete joy. - NL: In twee regels, ging ze van uiterste wanhoop naar volledige vreugde.
  456. EN: I saw his face, Claudia joy, the look in his eye. - NL: Ik zag zijn gezicht, Claudia Joy, die blik in zijn ogen.
  457. EN: I went into labor at Claudia joy Holden 's tea party. - NL: Ik ben bevallen tijdens Claudia Joy Holdens tea party.
  458. EN: any chance they 're bringing pound cake and feelings of joy? - NL: Enige kans dat ze taart en blijdschap brengen?
  459. EN: His light and his joy in this world and the next. - NL: Zijn licht en vreugde in deze wereld en in de volgende.
  460. EN: All that sex and joy essence is a powerful energy source. - NL: Al die seks en vreugde essentie is een krachtige energie bron.
  461. EN: It 's just all a big giant conglomeration of joy and love. - NL: Het is één groot conglomeraat van vreugde en liefde.
  462. EN: And after you have punished me, Give me back my joy again. - NL: En nadat je mij gestraft hebt, geef me dan mijn vreugde terug.
  463. EN: Take joy in the fact that you 've done great good here. - NL: Neem genoegen in het feit dat je veel goeds gedaan hebt hier.
  464. EN: I will lick you in front of everyone to show my joy. - NL: I zal u vooraan likken van iedereen om mijn vreugde te tonen.
  465. EN: Brazilian people need food, education, health and a little bit of joy. - NL: Braziliaanse mensen hebben voedsel, scholing, gezondheid... en beetje vreugde nodig.
  466. EN: People aren 't exactly jumping for joy when they hear the news. - NL: De mensen springen niet echt een gat in de lucht als ze het nieuws horen.
  467. EN: You 've been so kind to joy and beyond generous to me. - NL: Je bent zo aardig voor Joy en zo vriendelijk voor mij.
  468. EN: I thought you had to protect Melissa and your bundle of joy. - NL: Ik dacht dat je Melissa en je hoop plezier moest beschermen.
  469. EN: No joy on the target building, adjacent building is dry as well. - NL: Niets op het doel gebouw, aangrenzend gebouw is ook leeg.
  470. EN: Our joy and excitement were boundless... and lasted late into the night. - NL: We waren tot diep in de nacht ontzettend blij en opgewonden.
  471. EN: And these precious sacks of flour will be your bundles of joy. - NL: En deze kostbare zakken meel zijn jullie hoopjes plezier.
  472. EN: What a joy to think of all we 'll have in common. - NL: Wat een plezier om eran te denken wat wij gemeen hebben.
  473. EN: In addition to joy, she also smelled of negative emotions and fear. - NL: in navolging met plezier, rook ze ook negatieve gevoelens en angst.
  474. EN: God, I can 't imagine a world without Claudia joy in it. - NL: God, ik kan mee geen wereld inbeelden zonder Claudia Joy erin.
  475. EN: It brings me so much joy to see all the love here. - NL: Ik vind het zo fijn om alle liefde hier te zien.
  476. EN: That is not a load, is the greatest joy of my life. - NL: Het is geen last, het is de grootste vreugde van mij leven.
  477. EN: This jukebox has a strange healing effect, it keeps the joy alive. - NL: Deze jukebox heeft een raar genezingseffect. Zo houd je het leven er in.
  478. EN: It fills my heart with joy to be here with you tonight. - NL: Ik ben zo gelukkig om hier te zijn.
  479. EN: I 'm reaping joy from the fact that my sister got fired. - NL: Ik ben blij met de operaties die ik heb gekregen omdat mijn zus is ontslagen.
  480. EN: And it will bring you more joy than you could ever imagine. - NL: En dat gaat je meer vreugde opleveren dan je je kunt voorstellen.
  481. EN: Niles, your getting passed over drains every drop of joy from this. - NL: Nu jij geen lid wordt, kan ik hier niet van genieten.
  482. EN: You think I 'm incapable of joy just because I 'm cautious? - NL: Denk je dat ik geen plezier kan beleven omdat ik behoedzaam ben?
  483. EN: So tell me, joy, did you get home from school that day? - NL: Zeg eens, Joy, ben je die dag thuisgekomen van school?
  484. EN: The only currency I acceptis the joy I get from helpingmy patients. - NL: De enige winst die ik maak is het genot van mijn patiënten te helpen.
  485. EN: What the hell are you doing joy-riding in my float plane? - NL: Wat dacht je wel niet om met mijn watervliegtuig er vandoor te gaan.
  486. EN: joy: the emotion evoked by the prospect of possessing one 's desires. - NL: Genot: Het gevoel naar boven brengen bij de zoekende om iemands wensen te bezitten.
  487. EN: Nell, can you please tell Callen to let joy into his life? - NL: Nell, zeg jij alstublieft tegen Callen om vreugde in z' n leven te laten.
  488. EN: Hey, joy, you 're the only one of us who 's married. - NL: Zeg, Joy, jij bent de enige van ons die getrouwd is.
  489. EN: Nothing I owned brought me joy, so I ran out of clothes. - NL: Niks bracht me plezier, en toen had ik geen kleren meer.
  490. EN: joy Vanatter 's body was found on the morning of October 8. - NL: Het lichaam van Joy Vanatter werd gevonden op 8 oktober.
  491. EN: It 's the only joy I can find in all this misery. - NL: Dat is het enige lichtpuntje voor mij.
  492. EN: Come joy, come not; yet from above God grants happiness in love. - NL: De vreugde zal nooit doven, en Gods grootheid komt van boven.
  493. EN: So the joy of having a daughter has come with some tragedy. - NL: dus het geluk van een dochter te hebben brengt ook negatieve dingen met zich mee
  494. EN: Caring for Sofia has been a great joy... and a great freedom. - NL: Voor Sofia zorgen was een grote vreugde... en een grote vrijheid.
  495. EN: And the air of joy and happiness that gently blows around us. - NL: En de geur van blijschap en gelukkig zijn.
  496. EN: The joy of seeing you again alive and well after so long. - NL: De vreugde je te zien levend en gezond na zo een lange tijd.
  497. EN: I couldn 't help noticing you 're not exactly leaping for joy. - NL: Ik kon het niet helpen te merken dat je niet springt van vreugde.
  498. EN: It wasn 't for lack of love. Or joy, or trust in you. - NL: Het was niet door gebrek aan liefde, of vreugde, of vertrouwen.
  499. EN: But thanks to these two sweet Yanks, our lungs are black with joy. - NL: Maar dankzij deze twee leuke Yanks, zien onze longen weer zwart van vreugde.
  500. EN: The day his parents brought Frisky home, Jeff couldn 't conceal his joy. - NL: De dag dat zijn ouders Frisky mee naar huis namen, kon Jeff zijn vreugde niet verbergen.




Instructies

  • Zoek op één of meer woorden om voorbeeldzinnen te zien. Bijvoorbeeld `trein vertraging` toont zinnen zoals `De trein had vertraging`.
  • Woorden vertalen vertaalt geen zinnen, maar geeft juist extra informatie over een enkel woord zoals lidwoord, uitspraak en uitzonderingen.
  • Hele zinnen en stukken tekst kun je vertalen bij Tekst vertalen


Tips

  • Taalcombinaties met Nederlands hebben veel meer zinnen dan taalcombinaties met alleen niet-Nederlandse talen.
    Nederlands <> Engels heeft bijvoorbeeld 5 miljoen zinnen, Spaans <> Engels maar 30.000

  • Maak de zinnen die je intikt niet te lang. Met één of twee steekwoorden heb je meer kans op goede resultaten.

  • Afhankelijk van het aantal gevonden resultaten wordt er op drie niveau's gezocht. Welk niveau is gebruikt staat boven de resultaten:
    1) Zinnen met de exacte overeenkomst: Wat je zocht komt precies voor in diverse zinnen.
    2) Zoekopdracht is deel van een langer woord: Wat je zocht komt alleen voor als deel van een langer woord.
    3) Zinnen die één of meer zoekwoorden bevatten: Niet alle gevraagde woorden komen voor in de zinnen.

  • De meeste zinnen zijn afkomstig van de ondertiteling van films en documentaires. De kwaliteit van de zinnen laat hier en daar te wensen over. Wees dus kritisch bij het overnemen van deze vertalingen.