Voorbeeldzinnen
Typ een woord of woordcombinatie en we tonen je de zinnen waar dit woord in voorkomt. Bv. `Geachte Heer` of `mooi weer`
Zinnen met de exacte overeenkomst:
Er zijn 27 zinnen met `integral` gevonden
- EN: integral assignment/integral design project - NL: integrerende opdracht
- EN: integral propeller - NL: integrale proppeller
- EN: integral spar - NL: geïntegreerde ligger
- EN: path integral formulation. - NL: Pad integraal formulatie.
- EN: Not half a million integral. - NL: Niet voor een half miljoen.
- EN: bulkhead with integral storage (box, cabinet) - NL: kopschot met een opbergkist
- EN: We send the orders by integral. - NL: We sturen de bevelen integraal door.
- EN: Duct tape is an integral part. - NL: ... is duct tape een integraal onderdeel.
- EN: integral to the design of this plan. - NL: Essentieel bij het ontwerp van dit plan.
- EN: If you 're such an integral part. - NL: Als je zo' n integraal deel bent.
- EN: Is that an integral part of your job? - NL: Hoort dat bij uw werk?
- EN: She 's an integral part of the convoy. - NL: Ze hoort bij het konvooi.
- EN: She is an integral part of your penance. - NL: Ze is een essentieel deel van jouw boetedoening.
- EN: Bat bones are an integral part of my religion. - NL: Vleermuisbotten zijn een integraal onderdeel van mijn religie.
- EN: At 15 he 'd mastered differential and integral calculus. - NL: Op z' n 15e was hij' n meester in differentiaalrekeningen.
- EN: I want to play an integral part in his degradation. - NL: Ik wil nauw betrokken zijn bij zijn ondergang.
- EN: your studies abroad count as an integral part of your degree - NL: telt je studie in het buitenland volledig mee voor je universiteitsdiploma
- EN: Dominance, subservience, and pain are integral parts of the training process. - NL: Overheersing, ondergeschiktheid, maken onderdeel uit van het trainingsproces.
- EN: Now we know that somehow you are integral to the whole thing. - NL: We weten nu op de één of andere manier jij heel belangrijk bent bij de hele zaak.
- EN: Two is integral to the security of this ship and its crew. - NL: Twee is noodzakelijk voor de beveiliging van dit schip en zijn bemanning.
- EN: Your knowledge of Premier League football is integral to one of her schemes. - NL: Je kennis van de Premier League is essentieel voor haar plannetje.
- EN: Ms. Sharma is an integral part of the operation of Mr. Agos 's firm. - NL: Ms. Sharma is integraal onderdeel van het werk van Mr. Agos' s firma.
- EN: I never knew the man, but I know how integral he was to your team. - NL: Ik kende hem niet, maar ik weet hoe geïntegreerd hij was bij je team.
- EN: And Tansy has been integral in helping us fight that, and that 's all this was. - NL: En Tansy is erg belangrijk voor ons geweest om dat tegen te houden, dat was alles.
- EN: It is my pleasure to introduce to you the most integral part of this Minuteman team. - NL: Ik stel graag het meest complete deel van het team aan jullie voor.
- EN: Everyone recognizes that Ryan Hardy 's integral to all this, but he 's a wild card. - NL: We zien allemaal dat Ryan Hardy centraal staat, maar hij is niet te beheersen.
- EN: What the hell is he doing in Mexico if he 's so integral to this whole thing? - NL: Wat doet hij in Mexico als hij zo onmisbaar is voor deze zaak?
Instructies
- Zoek op één of meer woorden om voorbeeldzinnen te zien. Bijvoorbeeld `trein vertraging` toont zinnen zoals `De trein had vertraging`.
- Woorden vertalen vertaalt geen zinnen, maar geeft juist extra informatie over een enkel woord zoals lidwoord, uitspraak en uitzonderingen.
- Hele zinnen en stukken tekst kun je vertalen bij Tekst vertalen
Tips
- Taalcombinaties met Nederlands hebben veel meer zinnen dan taalcombinaties met alleen niet-Nederlandse talen.
Nederlands <> Engels heeft bijvoorbeeld 5 miljoen zinnen, Spaans <> Engels maar 30.000
- Maak de zinnen die je intikt niet te lang. Met één of twee steekwoorden heb je meer kans op goede resultaten.
-
Afhankelijk van het aantal gevonden resultaten wordt er op drie niveau's gezocht. Welk niveau is gebruikt staat boven de resultaten:
1) Zinnen met de exacte overeenkomst:
Wat je zocht komt precies voor in diverse zinnen.
2) Zoekopdracht is deel van een langer woord:
Wat je zocht komt alleen voor als deel van een langer woord.
3) Zinnen die één of meer zoekwoorden bevatten:
Niet alle gevraagde woorden komen voor in de zinnen.
- De meeste zinnen zijn afkomstig van de ondertiteling van films en documentaires. De kwaliteit van de zinnen laat hier en daar te wensen over. Wees dus kritisch bij het overnemen van deze vertalingen.