Voorbeeldzinnen

Typ een woord of woordcombinatie en we tonen je de zinnen waar dit woord in voorkomt. Bv. `Geachte Heer` of `mooi weer`

Zoek zinnen


Zinnen met de exacte overeenkomst:

Er zijn 77 zinnen met `März` gevonden

  1. DE: März - NL: maart
  2. DE: März 1985 - NL: Maart 1985
  3. DE: 1 März - NL: 1 Maart
  4. DE: März: 19 - NL: Maart: 19
  5. DE: März: 18 - NL: Maart: 18
  6. DE: Mogadishu, März 2007. - NL: Mogadishu, maart' 07.
  7. DE: Sozialversicherungsnummer vom März. - NL: Ze heeft een nieuw sofi-nummer.
  8. DE: Am 21. (einundzwanzigsten) März - NL: Op 21 maart
  9. DE: Die Iden des März. - NL: De' Ides of March'.
  10. DE: Jeweils im Februar / März - NL: Altijd in februari / maart
  11. DE: Die Bauarbeiten beginnen im März. - NL: De bouw begint in maart.
  12. DE: Das Baby kommt im März? - NL: Je bent uitgerekend in maart?
  13. DE: Sunrise, Wyoming 5. März 1861 - NL: Sunrise, Wyoming 5 maart, 1861
  14. DE: Es geschah erneut im März. - NL: In maart gebeurde het weer.
  15. DE: Dann im März nächsten Jahres: - NL: En maart volgend jaar?
  16. DE: Ich werde im März 26. - NL: Ik word in maart 26.
  17. DE: 5. März 1861, Sunrise, Wyoming. - NL: Op 5 maart, 1861, Sunrise, Wyoming.
  18. DE: Januar' 86. Nein, März' 86. - NL: Januari' 86. Nee. Maart' 86.
  19. DE: Ich liebe ihn seit März. - NL: Ik hou van hem sinds maart.
  20. DE: Sie kommen normal im März. - NL: Rotganzen migreren in maart.
  21. DE: Ende März werden wir heiraten. - NL: Eind maart gaan we trouwen.
  22. DE: Verurteilt am 23. März 1999. - NL: Veroordeeld op 23 maart, 1999.
  23. DE: Da haben wir' s. März. - NL: Hier is het. Maart.
  24. DE: Das ist die pingelige März-Hartnäckigkeit. - NL: Dit is' March Heel Erg Goed Uitgedacht'.
  25. DE: Das ist nicht der März-Wahnsinn. - NL: Dit is niet March Madness.
  26. DE: Die Kameras sind seit März aus. - NL: Sedert maart werken de camera' s niet meer.
  27. DE: Die Kommission stimmt im März ab. - NL: Ze stemmen in maart.
  28. DE: Die Kameras sind seit März aus. - NL: De camera' s werken sedert maart niet meer.
  29. DE: Aber das Baby kommt im März. - NL: Maar de baby komt in maart.
  30. DE: Meine Mutter war im März geboren. - NL: Mijn moeder is geboren in maart.
  31. DE: Er wurde im März 2001 geboren. - NL: Hij is geboren in maart 2001.
  32. DE: Januar, Februar, März Was geht ab? - NL: Januari, februari, maart
  33. DE: Ende März werden wir uns ehelichen. - NL: Eind maart gaan we trouwen.
  34. DE: Mein Geburtstag ist am 22. März. - NL: Mijn verjaardag is 22 maart.
  35. DE: Und hier wieder: 5. März, Austerlitz. - NL: En hier weer. 5 maart, Austerlitz.
  36. DE: Ich brauche Anfang März etwas Urlaub. - NL: Ik zal vrij nodig hebben begin maart.
  37. DE: Aus der Ernte vom letzten März. - NL: Afgelopen maart gebotteld.
  38. DE: Im März hatten sie auch einen Fototermin. - NL: In diezelfde maand deden ze een fotosessie.
  39. DE: März 1986 23 Monate nach der Diagnose - NL: Maart 1986 drieëntwintig maanden na de diagnose


  40. DE: Ich habe genau solche im März gekauft. - NL: Ik heb in maart net zulke roeden besteld.
  41. DE: Ich suche den Modesto Bee vom März. - NL: Zoek de Modesto Bee van maart.
  42. DE: Er lebt hier allein seit März 2008. - NL: Woont alleen sinds maart 2008.
  43. DE: Mein Pariser Audio-Tagebuch, ungefähr März 1983. - NL: Mijn Parijse audio-journaal, van maart 1983.
  44. DE: Es war März, glaube ich, aber warm. - NL: Het was maart, geloof ik. Maar het was al warm.
  45. DE: Es ist immer Oktober... und November und März. - NL: Het is altijd oktober... en november en maart.
  46. DE: Dr. Burton war außer Landes im März 2000. - NL: Dr. Burton was in maart 2000 niet in het land.
  47. DE: Deine verkohlte Leiche wurde im März 1978 gefunden. - NL: Je verkoolde lichaam werd in maart 1978 gevonden.
  48. DE: Der Manufacturing Index ist im März auch gesunken... - NL: De productie-index is ook gedaald in maart...
  49. DE: Es ist jetzt 15.05 Uhr am 12. März 1963. - NL: Het is 15.05 uur, 12 maart 1963.
  50. DE: Im März wird Luca 18. Und dann Auf Wiedersehen. - NL: In maart wordt Luca 18, dus vaarwel iedereen!
  51. DE: Am 7. März 2008 unter Verwendung einer versteckten Kamera. - NL: Op 7 maart 2008. Ik gebruikte een verborgen camera.
  52. DE: Er wurde am 29. März' 98 in Omaha geboren. - NL: Hij is op 29 maart, 1998 geboren in Omaha.
  53. DE: Letztes Jahr haben wir unsere Geschenke im März getauscht. - NL: Vorig jaar gaven we elkaar cadeaus in maart.
  54. DE: März 1999 wolltest du einen Rucksack von Hello Kitty. - NL: Maart 1999 wilde je een Hello Kitty-rugzak.
  55. DE: Das ist hier verboten. Aber ausnahmsweise für Herrn März... - NL: Het is hier verboden, maar niet voor Mr.
  56. DE: Ich wurde am 23. März 1969 in Barcelona geboren. - NL: Ik ben geboren op 23 maart 1969, in Barcelona.
  57. DE: Im vergangenen März reichten wir übrigens einen Antrag ein. - NL: Toen we afgelopen maart een verzoek indienden en zeiden:
  58. DE: Warum benötigten sie im März noch Hilfe aus Manitowoc? - NL: Waarom had hij in maart iemand van Manitowoc nodig?
  59. DE: Natürlich hat es bis März Zeit, wenn du das willst. - NL: Natuurlijk wil ik tot maart wachten, als dat beter is voor je.
  60. DE: Jonathan Black, März 1999, wird in einen Park gelockt, erstickt. - NL: Jonathan Black, maart 1999, wordt een park in gelokt, gewurgd.
  61. DE: Ein solcher ‘Qualitätstaxistand’ wurde im März 2008 am Hauptbahnhof eingerichtet - NL: Op het Centraal Station is een dergelijke ‘Kwaliteitstaxistandplaats’ in maart 2008 gerealiseerd
  62. DE: Im März kamen die Milizionäre wieder, diesmal waren sie mehr. - NL: De miliciens kwamen in maart terug, met meer mannen.
  63. DE: Warum kamen Sie im März 2009 zurück von Berlin nach London? - NL: Waarom kwam je terug naar Londen in maart 2009?
  64. DE: Ich habe einen internationalen Haftbefehl von März 1991 für Raphaëlle Legendre. - NL: Ik heb een internationaal aanhoudingsbevel uit 1991 voor Raphaëlle Legendre.
  65. DE: Josefi-Langlauf-Stafette in Steg - eine der prestigeträchtigen Sportveranstaltungen Liechtensteins (März) - NL: Josefi-langlaufestafette in Steg - een van de prestigieuze sportevenementen van Liechtenstein (maart)
  66. DE: Laut der Pläne von März '05 verlaufen Luftschächte mit potenZiellem Zugang - NL: Volgens de tekening van maart '05 zijn er schachten...
  67. DE: Das ist Montecassino im März, nach unseren Luftangriffen... mit 20 Tonnen Bomben. - NL: En dit is in maart, na een aanval met 20 ton aan explosieven.
  68. DE: Es war März. Wir kamen gerade aus Berlin zurück mit unserer Lancaster. - NL: Het was maart, we waren net terug van het bombarderen van Berlijn in onze Lancaster.
  69. DE: Es ist schon recht spät, wenn du im März schon weg willst. - NL: Het is al laat, als je in maart wil beginnen.
  70. DE: Und die Pläne vom Dezember '06 sind wie die vom März '05. - NL: En december '06 is identiek aan maart '05.
  71. DE: Aus Januar wird März, aus einem süßen Mädchen wird ein süßer Kerl. - NL: Januari wordt maart, een leuk meisje wordt een leuke jongen.
  72. DE: Ich rufe die Überwachungsfotos von Paddy und seinen Topleuten vom März' 93 auf. - NL: Ik zoek bewakingsfoto' s van Paddy en z' n topmannen uit maart 1993.
  73. DE: Am 31. März 2010 wurde Sydney Thompson gegen ihren Willen mit einem Handy gefilmt. - NL: Op 31 maart 2010, werd Sydney Thompson onbewust opgenomen op een mobiele telefoon.
  74. DE: Nach einem vom Stadtrat von Florenz organisierten Begrüßungskonzert am 21.März im Stadttheater finden zwei Veranstaltungen statt: - NL: Het initiatief wordt op 21 maart ingeleid met een door de stad Florence aangeboden welkomstconcert in het stedelijk theater en bestaat voorts uit:
  75. DE: Der erste März war früher der Tag, an dem vielerorts im Kanton Graubünden die Ämter neu bestellt wurden - NL: De 1e maart was vroeger de dag waarop in veel plaatsen in het kanton Graubünden de ambten opnieuw werden benoemd
  76. DE: Verpassen Sie den Termin nicht, denn die nächste Möglichkeit für einen Besuch bietet sich erst wieder im März 2012 - NL: Mis het niet, want de eerstvolgende mogelijkheid zal pas weer in maart 2012 zijn
  77. DE: Vom 24 März 2011 an können Keukenhof-Besucher in Schiphol, Den Haag und Leiden in einen durchgehenden Bus zum Keukenhof steigen - NL: Bezoekers van Keukenhof kunnen vanaf 24 maart in Schiphol, Den Haag en Leiden op de rechtstreekse bus naar Keukenhof stappen




Instructies

  • Zoek op één of meer woorden om voorbeeldzinnen te zien. Bijvoorbeeld `trein vertraging` toont zinnen zoals `De trein had vertraging`.
  • Woorden vertalen vertaalt geen zinnen, maar geeft juist extra informatie over een enkel woord zoals lidwoord, uitspraak en uitzonderingen.
  • Hele zinnen en stukken tekst kun je vertalen bij Tekst vertalen


Tips

  • Taalcombinaties met Nederlands hebben veel meer zinnen dan taalcombinaties met alleen niet-Nederlandse talen.
    Nederlands <> Engels heeft bijvoorbeeld 5 miljoen zinnen, Spaans <> Engels maar 30.000

  • Maak de zinnen die je intikt niet te lang. Met één of twee steekwoorden heb je meer kans op goede resultaten.

  • Afhankelijk van het aantal gevonden resultaten wordt er op drie niveau's gezocht. Welk niveau is gebruikt staat boven de resultaten:
    1) Zinnen met de exacte overeenkomst: Wat je zocht komt precies voor in diverse zinnen.
    2) Zoekopdracht is deel van een langer woord: Wat je zocht komt alleen voor als deel van een langer woord.
    3) Zinnen die één of meer zoekwoorden bevatten: Niet alle gevraagde woorden komen voor in de zinnen.

  • De meeste zinnen zijn afkomstig van de ondertiteling van films en documentaires. De kwaliteit van de zinnen laat hier en daar te wensen over. Wees dus kritisch bij het overnemen van deze vertalingen.