Voorbeeldzinnen

Typ een woord of woordcombinatie en we tonen je de zinnen waar dit woord in voorkomt. Bv. `Geachte Heer` of `mooi weer`

Zoek zinnen


Zinnen met de exacte overeenkomst:

Er zijn 213 zinnen met `magazijn` gevonden

  1. NL: magazijn - EN: magazine
  2. NL: magazijn Logestiek. - EN: Warehousing Logistics.
  3. NL: Leegde haar magazijn. - EN: Emptied her clip.
  4. NL: Mount Washington, magazijn - EN: Mount Washington. Warehouse.
  5. NL: Gewoon een magazijn. - EN: Just a storeroom.
  6. NL: Capaciteit magazijn, 15. - EN: Magazine capacity, 15.
  7. NL: Een magazijn in Arlington. - EN: Out of a warehouse in Arlington.
  8. NL: Chuck uit het magazijn? - EN: Chuck from the warehouse.
  9. NL: Acht in' t magazijn. - EN: Eight in the clip.
  10. NL: Dit is het magazijn. - EN: This is a magazine.
  11. NL: Dat is het magazijn. - EN: That 's the warehouse.
  12. NL: magazijn 15, deur open. - EN: Warehouse 15, door open.
  13. NL: Dr. Ryder, magazijn 15. - EN: Dr. Ryder, Warehouse 15.
  14. NL: Doe het magazijn erin. - EN: Now put the magazine in.
  15. NL: Het is zijn magazijn. - EN: It 's his store room.
  16. NL: Het magazijn is veelbelovend. - EN: Warehouse is looking better and better.
  17. NL: We nemen het magazijn. - EN: We 're taking the warehouse.
  18. NL: Een soort van magazijn. - EN: Some storage facility.
  19. NL: Garage, magazijn, en zijstraatje. - EN: Workshop, warehouses and alleys. Got it.
  20. NL: Waar was dit magazijn? - EN: Where was this warehouse?
  21. NL: Het magazijn is vrij, mensen. - EN: The storage room is open, y 'alls.
  22. NL: Heb je het magazijn gevonden? - EN: Did you find the warehouse?
  23. NL: Het magazijn op de club. - EN: Storage room... at the club.
  24. NL: Jij gaat naar het magazijn. - EN: You go to warehouse.
  25. NL: Daarna... laad je het magazijn... - EN: Next... load the magazine...
  26. NL: Ze doorzoeken nu een magazijn. - EN: They 're searching the warehouse right now.
  27. NL: Heb je een magazijn gevonden? - EN: Did you find a warehouse?
  28. NL: De mannen in het magazijn - EN: The men in the warehouse
  29. NL: Ze liggen in het magazijn. - EN: They 're in the back storeroom.
  30. NL: De Yankee Vennootschap bakboord magazijn. - EN: The Yankee Company 's portside warehouse.
  31. NL: Vraag hem naar het magazijn. - EN: Ask him about the warehouse.
  32. NL: Onze magazijn verbouwing verplettert ons. - EN: Our warehouse rebuild is crushing us.
  33. NL: Ik ben vlakbij het magazijn. - EN: I 'm outside the site.
  34. NL: We vreeën in het magazijn. - EN: We made love in the stockroom.
  35. NL: Laad het eerste magazijn nooit. - EN: Never chamber the first round.
  36. NL: Wat is dit, een magazijn? - EN: What is this, a warehouse?
  37. NL: Ik heb maar een magazijn. - EN: I only got one mag.
  38. NL: Het magazijn is helemaal schoon. - EN: The warehouse is completely clean.
  39. NL: Vind het Trans-Con magazijn. - EN: Find the Trans-Con warehouse.
  40. NL: Het bord boven het magazijn. - EN: The sign above the warehouse.
  41. NL: Ze liet dat magazijn achter. - EN: Left that clip behind.
  42. NL: Ik nog een half magazijn. - EN: I 've got half a mag.
  43. NL: Breng dat naar het magazijn. - EN: You need to bring it back to overstock.
  44. NL: Geef me nog een magazijn. - EN: Give me another mag.
  45. NL: Een verlaten magazijn, een kelder? - EN: An abandoned warehouse, a basement...?
  46. NL: Haar vingerafdrukken waren in dat magazijn. - EN: We found her fingerprints all over the warehouse.
  47. NL: Alles is naar' n magazijn gebracht. - EN: Everything was moved to a warehouse.
  48. NL: Was u gisteravond in het magazijn? - EN: You were in the warehouse last night?
  49. NL: Meneer Quip is in het magazijn. - EN: You 'll find Mr Quip in the warehouse.
  50. NL: Hij jaagt Alisha door het magazijn. - EN: He 's chasing Alisha through the warehouse.
  51. NL: Ga dan niet naar het magazijn. - EN: Don 't go down the warehouse.
  52. NL: Ik ben bedrijfsleider in een magazijn. - EN: I 'm a supervisor at a warehouse.
  53. NL: Ik kijk wel in het magazijn. - EN: Let me take a look in the back.
  54. NL: Het is een magazijn voor boeken. - EN: It 's a book depository.
  55. NL: Het magazijn is gewoon wat verder. - EN: The warehouse is just ahead.
  56. NL: We observeerden dit magazijn in Wetherby, - EN: We were watching this warehouse out in Wetherby,
  57. NL: Nee, Judy, Dit is een magazijn. - EN: No, Judy, that 's just a storage room.
  58. NL: Had je magazijn maar afgebrand, Nicky. - EN: You should 've torched the warehouse, Nicky.
  59. NL: Je hebt Camila' s magazijn verraden? - EN: You gave up Camila 's warehouse?
  60. NL: Wat zat er in dat magazijn? - EN: What was in that warehouse?
  61. NL: Hij moet een verlengd magazijn hebben. - EN: Must have had an extended magazine.
  62. NL: Nee, niet vandaag in het magazijn. - EN: No, not today at the warehouse.
  63. NL: Gonzalo heeft het in' t magazijn. - EN: Gonzalo has it at the warehouse.
  64. NL: Hij is nu in het magazijn. - EN: Now he 's at the produce.
  65. NL: Daarom was ik in het magazijn. - EN: That 's what led me to that warehouse.
  66. NL: de nooduitgang is tegenover het magazijn - EN: our emergency exit is opposite the supply room
  67. NL: Moest je het hele magazijn leegschieten? - EN: Did you have to waste the whole damn clip?
  68. NL: Ons magazijn staat open voor jullie. - EN: We will open our storeroom to you.
  69. NL: In een magazijn aan de haven. - EN: Warehouse out by the docks.
  70. NL: magazijn stellingen, leveringen, wat ze nodig hadden. - EN: Stock shelves, deliveries, whatever they need.
  71. NL: De brand heeft het magazijn niet bereikt. - EN: Fire didn 't touch this storeroom.
  72. NL: Het magazijn geladen... en de trekker overgehaald. - EN: The magazine loaded and the trigger pulled.
  73. NL: Was opgenomen in een soort van magazijn. - EN: ... was filmed in some sort of warehouse.
  74. NL: Ik ontmoette haar op een magazijn feest. - EN: I met her at a warehouse party.
  75. NL: Eindelijk vond ik je in het magazijn. - EN: Eventually I found you in my storage room.
  76. NL: Er is een kogel in het magazijn. - EN: There 's one bullet in the mag.
  77. NL: Het magazijn is aan Fifth en Geary. - EN: The warehouse is on Fifth and Geary.
  78. NL: Voor jou:.308, 4 schoten per magazijn. - EN: This is yours:.308, four shots in the mag.
  79. NL: Ik zag jou zoon in het magazijn. - EN: I saw your son at the warehouse.
  80. NL: Myron, haal de anderen uit het magazijn! - EN: Myron, get the ones in the back!
  81. NL: Ik heb mannen gepost rondom het magazijn. - EN: I have men posted all around the warehouse.
  82. NL: Er zitten er zes in het magazijn. - EN: There are six in the mag.
  83. NL: Hebben we een beeld van het magazijn? - EN: Can we get an image into the warehouse? Not yet.
  84. NL: Eigenlijk, Bob Vance heeft het magazijn gekocht. - EN: Actually, Bob Vance bought out the warehouse.
  85. NL: Dus je lokte hem naar het magazijn. - EN: So you lured him to the warehouse.
  86. NL: Het magazijn is van de Sig Sauer. - EN: The clip is from the Sig Sauer.
  87. NL: Het magazijn van een 9-millimeter Glock. - EN: It 's a mag from a 9-millimeter Glock.
  88. NL: Er is een zijuitgang via het magazijn. - EN: There 's a side exit through the warehouse.
  89. NL: Hij deed de boekhouding van hun magazijn. - EN: He did bookkeeping at their warehouse.
  90. NL: In een magazijn op 151st en Amsterdam. - EN: Warehouse on 151st and Amsterdam.
  91. NL: Sommige bewijzen werden in het magazijn beschadigd. - EN: Some evidence was damaged in the warehouse.
  92. NL: Met deze knop open je het magazijn. - EN: This button changes out the clip.
  93. NL: Er is een magazijn in de woestijn. - EN: There 's a warehouse in the desert.
  94. NL: Iedereen haalt het magazijn uit zijn wapen. - EN: All of you discharge you weapon packs.
  95. NL: Een magazijn verdwijnt en... een winkelcentrum verschijnt. - EN: [ Zimmerman ] An empty warehouse goes up... a mini-mall gets built.
  96. NL: Eén van de tien kogels in een magazijn. - EN: One bullet out of ten in the clip.
  97. NL: Goed. Het magazijn erin. dat weet je. Voorladen. - EN: Now, put the clip, as you know... chambering, as you know.
  98. NL: Schiet nog een magazijn in die vrouw daar! - EN: Put another round in that woman!
  99. NL: Het was een magazijn of zo iets... verlaten. - EN: It was a warehouse of some kind... abandoned.
  100. NL: Ik schiet eerst m' n halve magazijn leeg. - EN: It definitely won 't stop me from emptying out half my mag.
  101. NL: Er zaten 27 woelmuizen in z' n magazijn. - EN: I found 27 voles in his storeroom.
  102. NL: Hij reed naar een magazijn in Red Hook. - EN: He drove me to a warehouse in Red Hook.
  103. NL: Het is in een magazijn in de binnenstad. - EN: It 's in a warehouse downtown.
  104. NL: Er werkt een Indiase man in het magazijn. - EN: Indian fella in the warehouse.
  105. NL: Dit mag er uitzien als een vervallen magazijn... - EN: This may look like a dilapidated warehouse...
  106. NL: Er liggen er een boel in het magazijn. - EN: Found a bunch in the warehouse.
  107. NL: Wat vond je nog meer in het magazijn? - EN: What else did you find in the warehouse?


  108. NL: Verstopt in een kleine bergruimte in uw magazijn. - EN: Stashed in a little cubby hole in your storeroom.
  109. NL: Ja, waren we in dit, uh, dit magazijn. - EN: Yeah, we were in this, uh, this warehouse.
  110. NL: Je moet tekenen voor ontvangst in het magazijn. - EN: Aah! What? There 's a delivery you need to sign for.
  111. NL: De deuren van het magazijn zijn vergrendeld, dus... - EN: The armoury 's safety doors have shut, so we can 't...
  112. NL: We hebben het goedje uit het magazijn geanalyseerd. - EN: We managed to identify the liquid we found in the warehouse.
  113. NL: Ik ben net terug van het Bluebird magazijn. - EN: I just got back from that Bluebird warehouse.
  114. NL: Oké, we gaan zo meteen een magazijn binnen. - EN: Ok. We 're about to enter a warehouse environment.
  115. NL: Hij werkt vanuit een magazijn aan de Noordkust. - EN: Operates out of a warehouse on the North Shore.
  116. NL: Niets in het magazijn, niets in de vrachtwagen. - EN: Nothing in the warehouse, nothing in the truck.
  117. NL: Daar gaan we. Het magazijn gaat hier in. - EN: Magazine goes right in here, all right?
  118. NL: Je kunt ons vinden in' t magazijn city. - EN: You can find us in warehouse city.
  119. NL: Een Glock 9 milimeter, met extra groot magazijn. - EN: Glock nine millimeter, extended clip.
  120. NL: Ik dacht dat je naar het magazijn ging. - EN: I thought you were going to the warehouse.
  121. NL: De schutter vergat het magazijn af te vegen. - EN: Shooter forgot to wipe down the magazine.
  122. NL: Er is een magazijn op 44 Industrial Way. - EN: There 's a warehouse at 44 Industrial Way.
  123. NL: We missen een aantal handboeien uit het magazijn. - EN: Several pairs of handcuffs missing from stores.
  124. NL: Sarah Norden heeft haar slangenmens rekwisieten in het magazijn. - EN: Sarah Norden has her contortionist props in the store.
  125. NL: Jerif Holdings heeft een magazijn twee blokken daar vandaan. - EN: Jerif Holdings owns a warehouse two blocks away from there.
  126. NL: Edong, plaats deze in het magazijn aan de achterkant. - EN: Edong, take this to the storeroom in the back.
  127. NL: Oké, wat dacht je van Chuck uit het magazijn? - EN: Okay, how about Chuck from the warehouse?
  128. NL: Er is' n grote opruiming in het magazijn vanavond. - EN: There 's a big clean up in the storeroom tonight.
  129. NL: Dit is een munitie magazijn in San Miguelito, Panama. - EN: This is a munitions warehouse in San Miguelito, Panama.
  130. NL: Het wapen magazijn is negatief voor radioaktief aval getest. - EN: The armory is testing negative for radioactive waste
  131. NL: Heb je geen andere appels meer in het magazijn? - EN: You got any more apples in the back?
  132. NL: Oh, het komt uit het magazijn van zijn vader. - EN: Oh, it 's from his parents' store.
  133. NL: Chris, kun je even dozen stapelen in het magazijn? - EN: Chris, I need you to stack the boxes in the back for me.
  134. NL: Het zal maanden duren alleer het magazijn actief is. - EN: It 'll be months before the warehouse is up and running.
  135. NL: Ze maken zo het magazijn van het jaar bekend. - EN: They 're about to announce magazine of the year.
  136. NL: Er is een magazijn. Ik kan me daar verstoppen... - EN: There 's a storeroom. I can hide in there...
  137. NL: Dit is geen normaal magazijn waar we uit komen. - EN: That is not a costume warehouse we just busted out of.
  138. NL: Hayes vingerafdrukken zaten op de kogels en het magazijn. - EN: Hayes' fingerprints were on the bullets and the mag.
  139. NL: Werkt in het magazijn, houdt van Canada, gezette kerel. - EN: Works in the warehouse, loves Canada, heavyset fella.
  140. NL: We zijn op 516 Anderson street in een magazijn. - EN: We are at 516 Anderson street in a warehouse.
  141. NL: Volgens mij had Kessler' s pistool een extra magazijn. - EN: I think Kessler 's gun had a spare clip.
  142. NL: Dan hoorde ik de klik van een leeg magazijn. - EN: Then I 'd hear the empty chamber click.
  143. NL: Ik moest naar een magazijn aan 14th en 8th gaan. - EN: Told me to go to a warehouse on 14th and 8th.
  144. NL: Goed, we plaatsten het surveillancebusje bij het magazijn in Arlington. - EN: Okay. We 've set up the surveillance van at the warehouse in Arlington.
  145. NL: Het ging naar het magazijn, maar ik heb het overgenomen. - EN: It was going into storage, so I volunteered to take it.
  146. NL: En, Charlie, je hebt de kogel in het magazijn vergeten. - EN: Oh, and Charlie, you forgot the one in the chamber.
  147. NL: Je verdient er 89 cent meer dan in het magazijn. - EN: It still make 89 cents more than the warehouse.
  148. NL: Ik dacht dat de informatie zou leiden naar een magazijn - EN: I thought the track would lead to a storeroom.
  149. NL: Het lijkt erop dat ze beveiliging zoeken voor hun magazijn. - EN: Looks like they 're hiring security guards down at their warehouse.
  150. NL: We vonden de overblijfselen van de brandbom in het magazijn. - EN: We found the remains of the incendiary device inside the warehouse.
  151. NL: Dit zijn alle telefoongesprekken en alle papieren betreffende het magazijn. - EN: These are all in-service calls and any paper generated on the warehouse.
  152. NL: Ik schoot een volledig magazijn leeg. 450 Magnum, van dichtbij. - EN: I unloaded a full clip, 450 Magnum, point blank.
  153. NL: We willen enkel weten hoe je hoorde over het magazijn. - EN: Just want to know how you heard about the warehouse.
  154. NL: Denk erom het magazijn er goed diep in te duwen. - EN: Remember to push the magazine into the end hard.
  155. NL: Ik wil een overval melden in het Capital Diamond magazijn. - EN: I want to report a robbery in progress at the Capital Diamond warehouse.
  156. NL: Ik moet in het magazijn handdoeken halen voor de supermax. - EN: I gotta be back at the warehouse to get some towels and stuff for down the hill.
  157. NL: Wil je dit naar Miss Grove in het magazijn brengen? - EN: Can you take it down to Miss Grove in the stock room?
  158. NL: Dwight Conner is gevonden in een magazijn die jij huurde. - EN: Dwight Conner was found dead in a storage locker that you rented.
  159. NL: Vijftien kogels in het magazijn, en één in de loop. - EN: Holds 15 rounds in the mag, 16 if you count the one that 's not in the chamber.
  160. NL: M' n mensen zijn nog niet in het magazijn geweest. - EN: My lot haven 't been down to the warehouse.
  161. NL: Dus de dader heeft z' n magazijn op hem geleegd. - EN: So the killer emptied the entire magazine into him.
  162. NL: Ik hoorde ze vorige week wel ruziemaken in het magazijn. - EN: Though I heard that they had some kind of argument in the stockroom last week.
  163. NL: Hij bond me op, nam me mee naar dit magazijn - EN: He tied me up, took me to this warehouse
  164. NL: De zuster krijgt de spuiten van een medisch magazijn in Reno. - EN: The nurse gets squirt of a medical warehouse in Reno.
  165. NL: Laat de 9mm achter, een magazijn, en ik red me wel. - EN: Leave me the 9 mil, another clip, and I 'll be fine.
  166. NL: Dan, ineens, we uiteindelijk In dit magazijn onder de Brooklyn Bridge. - EN: Then, all of a sudden, we ended up at this warehouse underneath the Brooklyn Bridge.
  167. NL: We houden goederen van hem in de gaten in het magazijn. - EN: We 're keeping an eye on some of his merchandise down at the warehouse.
  168. NL: Ik heb gewoon een adres, een magazijn. Misschien een garage nodig. - EN: I just need an address, a warehouse, maybe a garage;
  169. NL: De Crips zitten in dat oude magazijn, maar niemand komt er. - EN: The Crips hang out in that old warehouse down there, but nobody goes in there.
  170. NL: We hadden veel diefstal uit het magazijn, bijna $ 600.000 dit jaar. - EN: We had a lot of theft from the store-room, almost $ 600,000 this year.
  171. NL: Hoe zeker bent u dat Brady McGraw in dit magazijn is? - EN: How sure are you that Brady McGraw is at this warehouse?
  172. NL: Volgens mij hebben we er nog een staan in het magazijn. - EN: I think we might have one left in the stockroom.
  173. NL: Er liggen er in het magazijn nog meer, naast de realiteitspillen. - EN: I have more in back, right next to the reality pills.
  174. NL: De beveiliger raakte de schutter twee keer toen zijn magazijn leeg was. - EN: Security guard put two rounds in the shooter as he was switching clips.
  175. NL: Als ze daar niet zijn, dan liggen ze in het magazijn ernaast. - EN: If they 're not there, they 're at the warehouse next door.
  176. NL: Jouw duimafdruk stond op het magazijn in het pistool dat hem doodde. - EN: Your thumbprint was on the clip in the gun that killed him.
  177. NL: Abdulhey, jij verdeelt de wapens uit het magazijn aan de Palestijnse gevangenen. - EN: Abdulhey, you will distribute the guns from the warehouse to the Palestinian prisoners.
  178. NL: Ik moet nieuwe sloten hebben op het Howley appartement en het magazijn. - EN: I need new locks on the howley apartment and the warehouse.
  179. NL: Wat Travis niet heeft meegenomen werd ingepakt en naar het magazijn gebracht. - EN: Whatever Travis didn 't take would have gotten boxed up and sent to the warehouse.
  180. NL: Maar gisteren, was ik in het magazijn om de voorraad te controleren. - EN: But yesterday, I was in the storeroom to audit the stock.
  181. NL: In feite, Baby werkt bij de mensen hier beneden in het magazijn. - EN: In fact, Baby works with the people down here at the warehouse.
  182. NL: Het lab deed een verbetering betreft de verdachte die het magazijn verliet. - EN: The lab did an enhancement on the suspect leaving the warehouse.
  183. NL: Eric, zoek op alle verkeerscamera' s in de buurt van dit magazijn. - EN: Eric, pull up all traffic cams around this warehouse.
  184. NL: Stadsarbeiders vonden hem In een koelcel in een verlaten magazijn in Tecumseh. - EN: City workers found him in a refrigeration unit at an abandoned warehouse in Tecumseh.
  185. NL: Waarom brengen ze vier ladingen naar het magazijn en één lading hier? - EN: Why would they deliver four loads to the department store warehouse and one load here?
  186. NL: Het magazijn was een open ruimte, je kon je dus niet verbergen. - EN: The warehouse was an open plan, so you couldn 't really hide.
  187. NL: Maar dat betekent niet dat we geen kijkje kunnen nemen in zijn magazijn. - EN: But that doesn 't mean we can 't take a little look around his warehouse.
  188. NL: We hebben een lijst nodig van iedereen die toegang had tot het magazijn. - EN: We need a list of everyone who had access to that warehouse.
  189. NL: Het is gewoon' n dansje dat Karen en ik deden in het magazijn. - EN: It 's just a dance routine me and Karen used to do in the stockroom.
  190. NL: Op het feit dat... ik onlangs elke doos in het magazijn heb geteld. - EN: On the fact that... that I recently counted every box in the warehouse.
  191. NL: Uiteindelijk was ik zo geïrriteerd dat ik een magazijn in de beek leegschoot. - EN: In the end I was so irritated that I emptied a magazine down the stream.
  192. NL: Ja, ik moet alleen met iemand praten. Ga dit magazijn in orde maken. - EN: Yeah, I just gotta talk to somebody, go get this warehouse in order.
  193. NL: We kunnen door het hele magazijn lopen, maar ik wil ons toilet gebruiken. - EN: We can go anywhere in the house, but I like to use our toilet.
  194. NL: Het lijkt erop dat Hale een bevel heeft tot huiszoeking van ons magazijn. - EN: Looks like Hale 's got a warrant to search our warehouse.
  195. NL: Dus je brak in Mr. Pratt' s magazijn en knoeide met het handvat. - EN: So you broke into Mr. Pratt 's warehouse and tampered with the handle.
  196. NL: Ik heb tachtig kratten met tomaten die rotten in een magazijn in Bensonhurst. - EN: I have eighty crates of tomatoes rotting in a Bensonhurst warehouse.
  197. NL: Hart-long machine, ik zie dat u er één in uw magazijn heeft. - EN: Cardiopulmonary bypass machine. I see you have one in your warehouse.
  198. NL: Soms, als het stil is, hoor ik de mensen van het magazijn lachen. - EN: Sometimes, when it 's quiet, I can hear the warehousemen laughing.
  199. NL: Ik weet dat het de Mayans waren die je magazijn verbrandden vorige maand. - EN: I know it was the Mayans torched your warehouse last month.
  200. NL: Wat was je plan nadat je je magazijn had leeggeschoten vanuit een ziekenhuis bed? - EN: Really? What was... What was your plan after you emptied your clip from a hospital bed?
  201. NL: Harnett huurde een 10x15 ruimte... in het U-Store-lt-magazijn drie dagen geleden. - EN: Harnett hired a 10x15 space... at the U-Store-lt-Warehouse three days ago.
  202. NL: Hij heeft ons een magazijn vol met gestolen kunst aangeboden in ruil voor clementie. - EN: He 's offering to hand us a warehouse full of stolen art in exchange for leniency.
  203. NL: Die 50 kilo uit het eerste magazijn komt in ieder geval niet op straat. - EN: We still kept the 50 keys we found in that first warehouse from getting on the streets.
  204. NL: Sinds ze jou dit magazijn verhuurde, voelt ze zich een deel van de band. - EN: Since she rented you the space, she feels like part of the band.
  205. NL: Daar ligt nog een magazijn, sir, als u zin hebt om te schieten... schiet. - EN: There 's another magazine there, sir, if you fancy having a pop... Pop.
  206. NL: Goed, ik zie het magazijn verderop, Nate, maar we hebben nog steeds agenten bij ons. - EN: All right, I see the warehouse up ahead, Nate, but we still got cops on us.
  207. NL: Nou, ik ben er net achter gekomen dat ze verdwenen zijn uit ons magazijn vannacht. - EN: Well, I just found out that they disappeared from our warehouse last night.
  208. NL: Je stond oog in oog met de moordenaar en schoot een magazijn leeg op hem. - EN: You came face to face with the killer and unloaded a full clip at him.
  209. NL: Merlyn is het houden van het in een magazijn zijn bedrijf bezit in de Glades. - EN: Merlyn 's keeping it at a warehouse his company owns in the Glades.
  210. NL: Maar het slaat nergens op om met een zak kleren naar het magazijn te gaan. - EN: Makes no sense to go to the warehouse with a laundry bag of clothes.
  211. NL: Nou, dit is het, Able zijn kantoor... centrale hub van de garage en een antieke magazijn. - EN: Well, this is it, Able 's office... central hub of the garage and antiques warehouse.
  212. NL: Maar op de manier waarop geluid klonk, was het een grote plaats, open als een magazijn. - EN: But from the way sound travelled, their place was big, and open like a warehouse.
  213. NL: Het magazijn in Philly was het plan, niet dit en niet met haar. Heb je een punt? - EN: The warehouse in Philly was the plan you made, not this, not her.




Instructies

  • Zoek op één of meer woorden om voorbeeldzinnen te zien. Bijvoorbeeld `trein vertraging` toont zinnen zoals `De trein had vertraging`.
  • Woorden vertalen vertaalt geen zinnen, maar geeft juist extra informatie over een enkel woord zoals lidwoord, uitspraak en uitzonderingen.
  • Hele zinnen en stukken tekst kun je vertalen bij Tekst vertalen


Tips

  • Taalcombinaties met Nederlands hebben veel meer zinnen dan taalcombinaties met alleen niet-Nederlandse talen.
    Nederlands <> Engels heeft bijvoorbeeld 5 miljoen zinnen, Spaans <> Engels maar 30.000

  • Maak de zinnen die je intikt niet te lang. Met één of twee steekwoorden heb je meer kans op goede resultaten.

  • Afhankelijk van het aantal gevonden resultaten wordt er op drie niveau's gezocht. Welk niveau is gebruikt staat boven de resultaten:
    1) Zinnen met de exacte overeenkomst: Wat je zocht komt precies voor in diverse zinnen.
    2) Zoekopdracht is deel van een langer woord: Wat je zocht komt alleen voor als deel van een langer woord.
    3) Zinnen die één of meer zoekwoorden bevatten: Niet alle gevraagde woorden komen voor in de zinnen.

  • De meeste zinnen zijn afkomstig van de ondertiteling van films en documentaires. De kwaliteit van de zinnen laat hier en daar te wensen over. Wees dus kritisch bij het overnemen van deze vertalingen.