Vertalingen Rücken DE>NL
rücken
werkw.
1) deel van de uitdrukking: irgendwohin rücken (=sich ein kleines Stück an einen anderen Platz bewegen) - schuiven
Im Laufe des Gesprächs rückte er immer näher zu ihr. - Gedurende het gesprek schoof hij steeds dichter naar haar toe.
|
2) deel van de uitdrukking: etw. irgendwohin rücken (=an einen anderen Platz bewegen, verschieben) - iets verschuiven
den Tisch an die Wand rücken - de tafel naar de muur schuiven
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
rücken (ww.) | opschuiven (ww.) ; plaats maken (ww.) |
der Rücken | de rug (m) ; zadel (znw.) |
Rücken | rug ; rugzijde |
Bronnen: interglot; Trueterm; Horecagids; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `Rücken`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: RückgratDE: SteißDE: SteißbeinDE: WirbelsäuleUitdrukkingen en gezegdes
DE: vorwärts
rücken
NL: vooruitgaan, oprukkenDE: ins Feld
rücken
NL: ten strijde trekkenDE: einem auf den Leib
rücken
NL: iemand in het nauw brengen, iemand te lijf gaanDE: einem auf die Bude, Stube
rücken
NL: iemand op zijn dak komenDE: näher
rücken
NL: naderbij komen, naderen NL: naderbij brengenDE: ins rechte Licht
rücken
NL: in het juiste licht plaatsenDE: die Zeit rückt
NL: de tijd gaat verder, staat niet stilDE: die Arbeit rückt
NL: het werk maakt voortgangDE: einen Stuhl an den Tisch
rücken
NL: een stoel bij de tafel schuivenDE: Mensch, rücke!
NL: man, maak dat je wegkomt!