Vertalingen schätzen DE>ES
schätzen (ww.) | proponer (ww.) ; estimar mucho (ww.) ; evaluar (ww.) ; glorificar (ww.) ; iluminarse (ww.) ; inspirar (ww.) ; pintar (ww.) ; ponderar (ww.) ; postular (ww.) ; presumir (ww.) ; presuponer (ww.) ; estimar (ww.) ; provocar (ww.) ; reprender (ww.) ; representar (ww.) ; respetar (ww.) ; sacar (ww.) ; sospechar (ww.) ; sugerir (ww.) ; tasar (ww.) ; valorar (ww.) ; especular (ww.) ; adivinar (ww.) ; agradecer (ww.) ; amanecer (ww.) ; apreciar (ww.) ; arrebatar (ww.) ; asumir (ww.) ; barruntar (ww.) ; borrar (ww.) ; calcular (ww.) ; condenar (ww.) ; conjeturar (ww.) ; considerar (ww.) ; creer (ww.) ; creer en (ww.) ; culpar (ww.) ; eliminar (ww.) ; elogiar (ww.) |
schätzen | fijar el precio ; valorar |
Bronnen: interglot; Trueterm; Omegawiki.org; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `schätzen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: achtenDE: Achtung erweisen/zollenDE: ansetzenDE: bewundernDE: den Wert bestimmen vonDE: den Wert festsetzen vonDE: ehrenDE: Ehrfurcht erweisenDE: einschätzenDE: hochschätzen