| Fout | Goed | Uitleg |
|---|
| psychopathieen | psychopathieën | met trema: ë |
| psychotherapieen | psychotherapieën | met trema: ë |
| publikatie | publicatie | Met c. |
| publikaties | publicaties | Met c ipv k |
| public-relationsbureau | publicrelationsbureau | Een in het Nederlands gebruikelijke samenstelling van Engelse woorden schrijven we in één woord. |
| pueblo-indianen | Pueblo-indiaan | 'pueblo-indianen' is geschreven volgens de regels van 1995, 'Pueblo-indiaan' volgens de regels van 2005. |
| pull-over | pullover | Geen koppelteken |
| pursang | pur sang | Twee woorden. |
| puréé | puree | Geen accenten. |
| push-up-bhtje | push-up-bh'tje | Met apostrof |
| push-upbehatje | push-upbehaatje | met dubbele a |
| putsh | putsch | Met sch. Meervoud: putschen. |
| PvdAer | PvdA'er | Met apostrof |
| PvdAers | PvdA'ers | Met apostrof |
| pygmeeen | pygmeeën | met trema: ë |
| pyama | pyjama | Meervoud: pyjama's. Verkleinwoord: pyjamaatje. |
| pyama | pyjama | extra j |
| pyjamatje | pyjamaatje | met dubbele a |
| pyjamatje | pyjamaatje | met dubbele a |
| piloon | pyloon | met y |
| Pyreneeen | Pyreneeën | Trema op de laatste e. |
| Pyreneese | Pyrenese | 'Pyreneese' is geschreven volgens de regels van 1995, 'Pyrenese' volgens de regels van 2005. |
| pirex | pyrex | met y |
| Pyrrusoverwinning | pyrrusoverwinning | Een samenstelling met een persoonsnaam behoudt de hoofdletter. Alleen als de genoemde persoon niet betrokken is bij het nieuwe begrip schrijven we het woord met kleine letter. |
| Pyrrusoverwinningen | pyrrusoverwinningen | 'Pyrrusoverwinningen' is geschreven volgens de regels van 1995, 'pyrrusoverwinningen' volgens de regels van 2005. |
| pithon | python | Met y, en h na de t. Meervoud: pythons. |
| quat | qat | Plant. (Kumquat is een andere plant.) |
| Quadragesima | quadragesima | Het woord waarmee we een feestdag of een historische gebeurtenis benoemen, krijgt een hoofdletter. Uitzonderingen: sommige feestdagen krijgen toch geen hoofdletter, als het gaat om niet-officiële feestdagen of om de niet-officiële naam van een feestdag. Soortnamen krijgen een kleine letter. |
| quasi-authentiek | quasiauthentiek | Een afleiding met een voorvoegsel van Griekse of Latijnse oorsprong behandelen we als een samenstelling. We schrijven het voorvoegsel aan het grondwoord vast. Bij klinkerbotsing krijgt de afleiding een koppelteken. |
| quasi-nonchalant | quasinonchalant | Een afleiding met een voorvoegsel van Griekse of Latijnse oorsprong behandelen we als een samenstelling. We schrijven het voorvoegsel aan het grondwoord vast. Bij klinkerbotsing krijgt de afleiding een koppelteken. |
| quasi-wetenschappelijk | quasiwetenschappelijk | Een afleiding met een voorvoegsel van Griekse of Latijnse oorsprong behandelen we als een samenstelling. We schrijven het voorvoegsel aan het grondwoord vast. Bij klinkerbotsing krijgt de afleiding een koppelteken. |
| quatrocento | quattrocento | Twee t's. |
| Queen-Annestijl | Queen Annestijl | Een eigennaam die uit meer dan één woord bestaat, en dus meer dan één hoofdletter heeft, krijgt geen koppelteken in een samenstelling of een afleiding. |
| queste | queeste | Meervoud: queesten. |
| queries | query's | Queries is Engels, query's Nederlands |
| questionaire | questionnaire | Met -nn- |
| queueen | queueën | met trema: ë |
| queuen | queueën | Vervoeging: ik queue, hij queuet, queuede, gequeued. |
| quietisme | quiëtisme | met trema: ë |
| Quinquagesima | quinquagesima | Het woord waarmee we een feestdag of een historische gebeurtenis benoemen, krijgt een hoofdletter. Uitzonderingen: sommige feestdagen krijgen toch geen hoofdletter, als het gaat om niet-officiële feestdagen of om de niet-officiële naam van een feestdag. Soortnamen krijgen een kleine letter. |
| kwis | quiz | Meervoud: quizzen. Verkleinwoord: quizje. |
| quiz master | quizmaster | Eén woord. quizmasters. |
| kwissen | quizzen | Vervoeging: quizzen, quizt, quizde, gequizd. |
| quootje | quoteje | quote + je |
| quotient | quotiënt | met trema: ë |
| quotienten | quotiënten | met trema: ë |
| rabies | rabiës | met trema: ë |
| rascisme | racisme | Geen s voor de c. |
| rekket | racket | Meervoud: rackets. |
| radicaal-democratisch | radicaaldemocratisch | één woord |
| radicaal-feministisch | radicaalfeministisch | één woord |
| radiouitzending | radio-uitzending | Met koppelteken |
| radiografieen | radiografieën | met trema: ë |
| radiotje | radiootje | met dubbele o |
| radioscopieen | radioscopieën | met trema: ë |
| ragoe | ragout | |
| ragoût | ragout | Geen accent circonflexe op de u. ragouts. |
| Ramadan | ramadan | Met kleine letter. |
| rammennas | rammenas | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
| rampentampen | rampetampen | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
| rampentoerisme | ramptoerisme | Geen -en- |
| ransig | ranzig | Met -z- |
| rapsodieen | rapsodieën | met trema: ë |
| rasegoist | rasegoïst | met trema: ï |
| rasegoisten | rasegoïsten | met trema: ï |
| rassentheorieen | rassentheorieën | met trema: ë |
| rattattouile | ratatouille | Twee keer één t, dubbele l. |
| rattekruid | rattenkruid | De tussen-n-uitzondering voor samenstellingen van een dierennaam en een plantkundige aanduiding vervalt, dus hoofdregel wordt hier toegepast. |
| rauwdauwer. | rauwdouwer | Met ou na de d. Rouwdouwer is ook goed. |
| ravenlijn | ravelijn | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
| ravezwart | ravenzwart | Met tussen-n |
| ravigottesaus | ravigotesaus | Met één t. |
| ravisant | ravissant | dubbel-s |
| razia | razzia | Dubbele z. razzia's. |
| reëducatie | re-educatie | Met koppelteken |
| reïntegratie | re-integratie | Een afleiding met een voorvoegsel van Griekse of Latijnse oorsprong behandelen we als een samenstelling. We schrijven het voorvoegsel aan het grondwoord vast. Bij klinkerbotsing krijgt de afleiding een koppelteken. |
| reïntegreerde | re-integreerde | 'reïntegreerde' is geschreven volgens de regels van 1995, 're-integreerde' volgens de regels van 2005. |
| reïntegreren | re-integreren | Een afleiding met een voorvoegsel van Griekse of Latijnse oorsprong behandelen we als een samenstelling. We schrijven het voorvoegsel aan het grondwoord vast. Bij klinkerbotsing krijgt de afleiding een koppelteken. |
| reïnterpretatie | re-interpretatie | Een afleiding met een voorvoegsel van Griekse of Latijnse oorsprong behandelen we als een samenstelling. We schrijven het voorvoegsel aan het grondwoord vast. Bij klinkerbotsing krijgt de afleiding een koppelteken. |
| reïnterpretaties | re-interpretaties | 'reïnterpretaties' is geschreven volgens de regels van 1995, 're-interpretaties' volgens de regels van 2005. |
| reaktie | reactie | Met c. |
| reaktief | reactief | Met c ipv k |
| reakties | reacties | Met c ipv k |
| reaktionair | reactionair | Met c. |
| rebellieen | rebellieën | met trema: ë |
| recentie | recensie | |
| receptien | receptiën | met trema: ë |
| Rechtbank | rechtbank | Algemene aanduidingen voor overheidsinstaties en bestuursorganen krijgen bij voorkeur een kleine letter. |
| rechtsextremisme | rechts-extremisme | Met koppelteken |
| rechtsspraak | rechtspraak | Met enkele s |
| rechtsstreeks | rechtstreeks | Met enkele s |
| rechtsstreekse | rechtstreekse | Met enkele s |
| rechtzaak | rechtszaak | |
| rechtzaken | rechtszaken | |
| recipient | recipiënt | met trema: ë |
| recipienten | recipiënten | met trema: ë |
| reklame | reclame | Met c. |
| reklameerde | reclameerde | Met c ipv k |
| reklameert | reclameert | Met c ipv k |
| reklameren | reclameren | Met c ipv k |
| recognitien | recognitiën | met trema: ë |
| rekonstructie | reconstructie | Twee keer c. |
| reçutje | reçuutje | met dubbele u |
| red bull | Red Bull | Merknamen krijgen een hoofdletter, maar merknamen die een soortaanduiding zijn geworden, krijgen een kleine letter. |
| redenkavelen | redekavelen | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
| redenloos | redeloos | Woorden die eindigen op -lijk of -loos krijgen vallen buiten de tussen -n regel omdat dit geen samenstellingen zijn. |
| redenrijker | rederijker | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
| redereiker | rederijker | Met lange ij |
| redereikers | rederijkers | Met lange ij |
| redhibitoor | redhibitoir | 'redhibitoor' is geschreven volgens de regels van 1995, 'redhibitoir' volgens de regels van 2005. |
| redhibitore | redhibitoire | 'redhibitore' is geschreven volgens de regels van 1995, 'redhibitoire' volgens de regels van 2005. |
| reduktie | reductie | Met c ipv k |
| reeel | reëel | met trema: ë |
| reeël | reëel | Verbuiging: reële. |
| reeël | reëel | Trema op de tweede 'e'
|
| reeen | reeën | met trema: ë |
| reëele | reële | |
| reele | reële | met trema: ë |
| reflectiecoefficient | reflectiecoëfficiënt | met trema: ë |
| refleks | reflex | Meervoud: reflexen. |
| referein | refrein | Gewoon fout. |
| refugiétje | refugieetje | met -ee- ipv é |
| Regering | regering | Algemene aanduidingen voor overheidsinstaties en bestuursorganen krijgen bij voorkeur een kleine letter. |
| reggea | reggae | ae ipv ea |
| regiseur | regisseur | Twee s'en. regisseurs. |
| regelement | reglement | Geen e tussen g en l. |
| regelementen | reglementen | |
| reikweite | reikwijdte | Met korte ei |
| reincarnatie | reïncarnatie | met trema: ï |
| reincarnaties | reïncarnaties | met trema: ï |
| reincarneren | reïncarneren | met trema: ï |
| rijschaaf | reischaaf | 'rijschaaf' is geschreven volgens de regels van 1995, 'reischaaf' volgens de regels van 2005. |
| rijschaven | reischaven | 'rijschaven' is geschreven volgens de regels van 1995, 'reischaven' volgens de regels van 2005. |
| rekenhof | Rekenhof | De eigennaam waarmee een instelling zichzelf benoemt, krijgt een hoofdletter. Ook samenstellingen schrijven we met een hoofdletter. (ook afleidingen) |
| request | rekwest | met k |
| relatietherapieen | relatietherapieën | met trema: ë |
| relief | reliëf | Mert een ë |
| reliefdruk | reliëfdruk | met trema: ë |
| reliefdrukken | reliëfdrukken | met trema: ë |
| reliefkaart | reliëfkaart | met trema: ë |
| reliefkaarten | reliëfkaarten | met trema: ë |
| reliefs | reliëfs | met trema: ë |
| reliefstip | reliëfstip | met trema: ë |
| reliefstippen | reliëfstippen | met trema: ë |
| religien | religiën | met trema: ë |
| relikwieen | relikwieën | met trema: ë |
| Rembrandtesk | rembrandtesk | Een afleiding van een persoonsnaam krijgt een kleine letter. |
| Rembrandteske | rembrandteske | 'Rembrandteske' is geschreven volgens de regels van 1995, 'rembrandteske' volgens de regels van 2005. |
| remedieren | remediëren | met trema: ë |
| Renaissance | renaissance | 'Renaissance' is geschreven volgens de regels van 1995, 'renaissance' volgens de regels van 2005. |
| Renaissance (tijdperk) | renaissance (tijdperk) | Het woord waarmee we een historische periode benoemen of waarmee we de tijd indelen, krijgt een kleine letter. |
| repatrieren | repatriëren | met trema: ë |
| repatriering | repatriëring | met trema: ë |
| replicatje | replicaatje | met dubbele a |
| repressaille | represaille | Met enkele s |
| repressailles | represailles | Met enkele s |
| rekwisitoor | requisitoir | 'rekwisitoor' is geschreven volgens de regels van 1995, 'requisitoir' volgens de regels van 2005. |
| resedatje | resedaatje | met dubbele a |
| residentiele | residentiële | met trema: ë |
| responsorien | responsoriën | met trema: ë |
| restcategorieen | restcategorieën | met trema: ë |
| resumétje | resumeetje | met -ee- ipv é |
| resumtie | resumptie | 'resumtie' is geschreven volgens de regels van 1995, 'resumptie' volgens de regels van 2005. |
| rethorica | retorica | Met t. In het klassieke Grieks geschreven met ? (tau=t) niet met ? (thèta=th) |
| rethoriek | retoriek | Geen h na de t. |
| rhetoriek | retoriek | Géén h |
| rhetorisch | retorisch | |
| rhetorische | retorische | |
| rheuma | reuma | Geen h na de r, ook in samenstellingen en afleidingen: reumatoïde, reumatoloog. |
| reumapatient | reumapatiënt | met trema: ë |
| reumapatienten | reumapatiënten | met trema: ë |
| reumatoide | reumatoïde | met trema: ï |
| reüssite | réussite | In een woord dat nog als echt Frans wordt aangevoeld, blijven alle accenttekens staan. Dat geldt vooral voor woordgroepen. |
| reüssites | réussites | 'reüssites' is geschreven volgens de regels van 1995, 'réussites' volgens de regels van 2005. |
| reutenmeteut | reutemeteut | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
| reuzen-idee | reuze-idee | In de letterlijke betekenis (als een reus, erg groot) spellen we reuzen-. In de versterkende betekenis (het is reuze, geweldig, fantastisch) spellen we reuze-. |
| reuzengrap | reuzegrap | In de letterlijke betekenis (als een reus, erg groot) spellen we reuzen-. In de versterkende betekenis (het is reuze, geweldig, fantastisch) spellen we reuze-. |
| reuzenknap (erg goed) | reuzeknap (erg goed) | Een reuzenknap is de knap van een reus. |
| reuzenleuk | reuzeleuk | In de letterlijke betekenis (als een reus, erg groot) spellen we reuzen-. In de versterkende betekenis (het is reuze, geweldig, fantastisch) spellen we reuze-. |
| reuzengebergte | Reuzengebergte | Een aardrijkskundige naam schrijven we met een hoofdletter. Samenstellingen en afleidingen op basis van een aardrijkskundige naam behouden de hoofdletter. |
| reuzegestalte | reuzengestalte | In de letterlijke betekenis (als een reus, erg groot) spellen we reuzen-. In de versterkende betekenis (het is reuze, geweldig, fantastisch) spellen we reuze-. |
| reuzerad | reuzenrad | Er mag geen tussen '-n' als het eerste deel een versterkende betekenis heeft en het geheel een bijvoeglijk naamwoord is. 'reuzenrad' is hier zelfstandig naamwoord. |
| reuzestappen | reuzenstappen | In de letterlijke betekenis (als een reus, erg groot) spellen we reuzen-. In de versterkende betekenis (het is reuze, geweldig, fantastisch) spellen we reuze-. |
| réverbère | reverbère | |
| revérence | reverence | 'revérence' is geschreven volgens de regels van 1995, 'reverence' volgens de regels van 2005. |
| revérences | reverences | 'revérences' is geschreven volgens de regels van 1995, 'reverences' volgens de regels van 2005. |
| rêverieen | rêverieën | met trema: ë |
| revèrs | revers | geen accent grave. Ook niet in het Frans. |
| reunie | reünie | Trema op de u. reünies. |
| reunies | reünies | met ü |
| reunist | reünist | met ü |
| reunisten | reünisten | met ü |
| reusseerde | reüsseerde | met ü |
| reusseren | reüsseren | met ü |
| ribonucleinezuren | ribonucleïnezuren | met trema: ï |
| ribonucleinezuur | ribonucleïnezuur | met trema: ï |
| rigoereus | rigoureus | |
| rigoreus | rigoureus | |
| rijdende artilleriekazerne | rijdendeartilleriekazerne | Samenstelling met woordgroep (regel 6.M leidraad Groene Boekje): rijdende hoort bij artillerie, niet bij kazerne. |
| rij-instructeur | rijinstructeur | We vermijden klinkerbotsing in een samenstelling door een koppelteken te gebruiken. We vermijden klinkerbotsing in een ongeleed woord of in een afleiding door een trema te gebruiken. |