Cryptogrammen

Typ een omschrijving, of typ een woord met punten als ontbrekende letters

Zoek


LA A R

We hebben 10779 cryptogrammen gevonden

AALST - Belgisch - nederlandse plaats
AALST - Belgisch-Nederlandse plaats
AALST - Het gladst uit Belgisch Vlaanderen
AALST - Pak de atlas en zoek deze plaats op!
AARDE - Brengt de verbinding met een planeet tot stand
ABUIS - Eersteklas teevee maar helemaal fout
ACTIE - Reclamecampagne die leidt tot bedrijvigheid
ACTOR - Speelt in Engeland een doorslaggevende rol
ADDER - Nederlands slangwoord voor serpent
ADORP - (eerste) plaats in Groningen
ADORP - Een plaats aan een Drentse rivier
ADORP - Eerste plaats in Groningen
ADORP - Startplaats
AD REM - Lik op stuk gevend om 'r adem te laten halen (2,3)
ADRES - Een dergelijk verzoek krijgt zeker een plaatsje in mijn geheugen
ADRES - Hiermee verzoekt men om een woonplaats
ADRES - Plaatsaanduiding van aders
ADRES - Vertel me ras de woonplaats
ADRES - Verzoek om een plaats in het geheugen van een computer
ADRES - Verzoek om een woonplaats
AFDAK - Dat deel van het huis beschermt als het klaar is
AFDAK - Klaar is de luifel!
AFDAK - Ligt kant-en-klaar op het huis en droog eronder
AFGOD - De schepper toen die klaar was
AFGOD - Klaar wezen
AFRIT - Klaar voor de reis
AFVAL - De troep is klaar voor de ondergang
AFVAL - Die troep legt een perfecte hinderlaag
AFWAS - De groei is klaar in de keuken
AGAVE - Een plant als tegengeschenk
AGAVE - Eersteklas talent in de tuin
AGAVE - Eersteklas talent voor in de tuin
AGAVE - Plant de eerste met talent
AGAVE - Plant in eerste aanleg
AGENT - Houd die handelaar goed in de gaten!
AGENT - Op de eerste plaats een vertegenwoordiger
AGENT - Vertegenwoordigt de eerste plaats
AHORN - Een Engels blaasinstrument uit een boom
AHORN - Een Engels blaasinstrument van hout
AIRCO - Die laat ons koud
AKANT - De andere zijde van deze plant is minder belangrijk
AKANT - De belangrijkste zijde van een plant
AKANT - Met het beste nummer van de plaat en de plant
AKANT - Plant hier de zijde van een klinker
AKANT - Plantje aan een singel
AKELA - In elke makelaar schuilt een leidinggevende
AKELA - Leidster aan de arm van de makelaar
AKKER - Het land dat hij voor een deel op zijn gemak bewerkte
AKKER - Land waarop men kan bouwen
ALARM - Boek en plaat
ALARM - Dat teken laat een belletje rinkelen
ALARM - Reeds behoeftige verleidster die veel lawaai maakt
ALARM - Wordt geslagen bij wijze van waarschuwing
ALBUM - Boek en plaat
ALBUM - Plaat met plaatjes
ALEER - Eersteklas filosofie van vroeger
ALERT - Hij werd later verdraaid bijdehand!
ALGEN - Lagen in het water
ALIAS - Belachelijke schuilnaam
ALIBI - Plaatsbewijs
ALLEE - Komaan! Zie hier de laan!
ALLEE - Vooruit, de laan in!
ALLEE - Weg, de laan uit!
ALOUD - Sinds lange tijd goed te horen in Engeland
ALREE - Ik ben er klaar mee
AMAGE - Eiland bij Kopenhagen
AMBON - Indonesisch eiland waar je 's morgens een bekeuring krijgt
ANDEL - Is in de bevoorrechte groep 'n plaats in Brabant te zien
ANOUK - Lid van de algemene Nederlandse organisatie van uitvoerende artiesten
ARENA - Amsterdamse speelplaats
ARENA - Vlaktemaat achter een stadion
AREND - Het laatste deel van een slee vloog zo weg
ARMEE - Een zemelaar zal niet in het leger komen
ARMEN - Ledematen van beklagenswaardige mensen
ARMOE - Blasé van de slee
ARRAS - Ga met een voertuig snel door deze Franse plaats!
ASIEL - Schuilplaats voor mens en dier
ASSEN - Daar draait het om in drentse plaats
ASSEN - Daar draait het om in een Drentse plaats
ASSEN - Een plaats draaien
ASSEN - In plaats van lijnen
ASSEN - Om die plaats draait het
ASSEN - Plaats tussen de wielen
ASSEN - Plaats van middelpunten
ASSEN - Vindt plaats in grafieken
ASTER - Bloeit op en is niet langer een b-acteur
ASTON - Villa voor Engelse voetballers en de resten ervan
AVERIJ - Met die schade verlaat men groetend de file
AVERS - Het eersteklas liedje stond aan de andere kant
AVOND - De eerste is later op de dag ontdekt
AVOND - Lied van Boudewijn de Groot voor het slapen gaan
AZUUR - De eerste en de laatste tijd blauw
AZUUR - Die clubtijd laat ons blauwblauw
AZUUR - Kleur van de eerste en de laatste tijd
AZUUR - Kleur van de eerste en laatste tijd
AZUUR - Periode dat men bij de club blauw was
AZUUR - Van de eerste tot de laatste minuut blauw
BAARN - Die plaats hoort te bevallen
BAARN - In deze plaats hoor je te bevallen
BAARN - Voertuig ik de betovering van een utrechtse plaats
BAARN - Voertuig in de betovering van een Utrechtse plaats
BABEL - Meertalige plaats
BADGE - Borstplaatje
BAHAD - Plaats in Egypte
BAJES - Zitplaats
BAKJE - Grappige bergplaats
BAKJE - In dat bergplaatsje is lol te beleven
BALIE - Is als een eiland in een aankomsthal
BALIE - Plaats voor juridische transacties
BARST - Zo 'n verwensing laat een breuk achter
BASIS - Grondslag van de achterban
BASIS - Grondslag voor militairen
BEDJE - Een laagje groente is goed voor de rust van kinderen
BEDJE - Een laagje groente met een kleine spruit erin
BEDJE - Slaapplaats met een laagje groente
BEELD - Bedel niet zo, het is een prachtexemplaar
BEELD - Wordt met brons op een voetstuk geplaatst
BEEMD - Waterrijk land bij de kardinaal in het ledikant
BEESD - Dierlijke plaats
BEURS - Bont en blauw geslagen buidel voor geld
BEURS - Met bont en blauwe kraampjes
BEURS - Stond vol bont en blauwe stands
BEURS - Studietoelage voor speculanten
BEURS - Voor geld laat ie zich bont en blauw slaan
BEVER - Dat dier heeft last van rillingen
BEZIT - Neem plaats op uw eigendom
BEZIT - Neem plaats op uw eigendommen
BIDON - Bij een tweeslachtige Spanjaard op de racefiets
BIEST - Melk voor een tweeslachtige balt
BIJVAL - Door applaus komt het insect naar beneden
BIJVAL - Met applaus gaat een insect onderuit
BIJZIN - Het verlangen van een insect staat niet voorop
BIVAK - Een beroep voor mannen en vrouwen op de legerplaats
BIVAK - Slaapmuts
BIVAK - Tweeslachtig beroep in een kamp
BIVAK - Tweeslachtig beroep voor militairen
BIZON - Tweeslachtig hemellichaam van een dier
BLAAR - Pleisterplaats
BLASÉ - Zat afgestompt met een boek in laag water
BLAUW - Nog zo'n kleur en we laten het maar zo
BLAUW - Voor de helft laten zoals het is
BLOED - Kruipt sullig langs onbegaanbare wegen
BLOOT - Een beetje twijg slaat dood
BN`ER - Hollander die zich laat kennen
BOBBY - Buitenlands agent met naam
BOERS - Lomp van het platteland
BOERS - Plat-te-land
BOMEN - Planten die praten
BOMPA - Explosief Vlaams familielid
BONEN - Blauwe zijn niet te eten, dus laat die maar schieten
BONEN - De blauwe zijn levensgevaarlijk
BOTAF - Lomp klaar met vis
BOTEL - Slaap je hier op een waterbed
BOXER - Heeft 'm zo te horen en zo te zien plat op z'n bek geslagen
BRAND - Bier waarvoor men en vuur en vlam staat
BRAND - Dit na moord schreeuwen komt te laat. doe liever aan preventie!
BREDA - De bar ligt overhoop in deze plaats
BREED - Huiverig voor een gelofte laat het zo hangen
BREED - Huiverig voor een gelofte? laat het zo hangen!
BREED - Zo laat een rijkaard het hangen
BREST - Maakt een Franse plaats kapot
BREUK - Gebroken plaats
BREUK - Pleisterplaats
BRITS - Achterste rustplaats
BRITS - Buitenlandse rustbank
BRITS - Buitenlandse slaapplaats
BRITS - Engelse slaapplaats
BRITS - Europese slaapplaats
BRITS - Geen ligplaats op het continent
BRITS - Geen ligplaats van eigen bodem
BRITS - Geen slaapplek meer in de Europese Unie!
BRITS - On-Nederlandse ligplaats
BRITS - Slaapplaats van buitenlandse makelij
BRITS - Slaapplaats van Engelse makelij
BRITS - Slaapplaats van Engelse origine
BRITS - Slaapplaats van Engelsen
BRITS - Slaapplaats van overzee
BRITS - Slaapplaats voor Engelsen
BRITS - Slaapplek in Londen
BRITS - Typisch Engelse rustplaats
BRITS - Vreemde slaapplaats
BRONS - Derde plaats!
BRONS - Medaille voor de derde plaats
BÜHNE - Speelplaats
CACAO - Rond contract waar men chocolade van van maken
CACAO - Zo ongeveer een arbeidsovereenkomst waar men chocola van kan maken
CHILI - De helft van het Aziatische land hoort met zijn nationale munt in Zuid Amerika thuis.
CHILI - Heeft het land aan peper
CHILI - Land waar vaak een bonengerecht op het menu staat
CHOKE - Het is bij dat Alpenland goed om extra benzine in te voeren
CHOKE - Zwitserland is goed voor startproblemen
COBRA - Slang van kunstenaars
CORSO - Wandelplaats voor een optocht
COVER - Het omslag is nagemaakt
COVER - Omslag van een tijdschrift
CRAWL - De armslag die Ranomi Kromowidjojo vooruit heeft geholpen
CRÊPE - Stof en chroom voor een Gelderse plaats
CRIME - Het is ergerlijk als u in Engeland over de schreef gaat
CROSS - Veldloop die in Engeland aanbeden wordt
DADER - Onbekende op de begraafplaats
DAGEN - Het wordt langzaam duidelijk: weekdelen
DAHAB - Plaats in Egypte
DAKEN - Plaats(en) om het algemeen bekend te maken
DAMME - Eindeloze waterkeringen in West-Vlaanderen
DANIG - Geducht als Zonderland of Schuurmans
DATEN - Een afspraakje maken laat soldaten niet los
DAZEN - Insecten die wartaal uitslaan
DEBAT - Het slaghout is het gesprek van de dag
DEBAT - Het slaginstrument is onderwerp van gesprek
DEGEN - Beslagen wapen
DEKEN - Slaapt de geestelijke hieronder
DELER - Speler die niets heel laat
DELFT - Daar graaft men zich plaatselijk blauw
DELFT - Daar ziet het blauw van het aardewerk
DELFT - Men verplaatst de grond van deze plaats
DELFT - Plaats die men opgraaft
DELFT - Plaats waar men graaft
DELTA - Land van één letter
DEPOT - Bergplaats van het bezinksel
DEPOT - Bewaarplaats van drugs
DEPOT - Bewaarplaats van het speelgeld
DEPOT - Bewaarplaats van marihuana
DEPOT - De inzet voor een opslagplaats
DEPOT - De wc als opslagplaats
DEPOT - Het toilet als bewaarplaats
DEPOT - Het vaatwerk als opslagplaats
DEPOT - Verzamelplaats voor droesem
DERBY - Is in Engeland een plaatselijke krachtmeting
DERBY - Plaatselijk duel van paarden
DERBY - Plaatselijke wedstrijd voor paarden
DE RIJP - Aanslag in Noord-Holland (2,4)
DE WAS - Glansmiddel dat goed is (2,3)
DE ZAK - Ontslagverpakking (2,3)
DIANA - Die godin komt achter het plaatje
DIANA - Een godin komt in het plaatje niet voor
DIANA - Plaatje achter een godin
DIEPE - Geen staanplaats in het zwembad
DIEPE - Laag water
DIEST - Dat is voor een Europeaan in een Belgische plaats
DINER - Daaraan zit men voor het laatste maal
DIVAN - Rustplaats voor een actrice
DOLIK - Van die plant krijgt men 500 op 1000 gram terug
DOORN - Aanstekelijke plaats
DOORN - Hinderlijke plaats in het oog
DOORN - In het oog springende hinderlijke plaats
DOORN - Plaats in Utrecht die prikkelt
DOORN - Prikplaats
DOORN - Stekelige plaats
DOORN - Uitstekende plaats
DOORN - Uitstekende plaats om te wonen
DOPER - Dompelaar
DORPS - Landelijk en droog naschrift
DORPS - Landerig saaie aanvulling op de tekst
DORPS - Niet steeds op het platteland.
DORST - Dit verlangen kan niet saaier zijn
DORST - Drinkplaats
DORST - Hij slaat die vlegel hoewel hij duidelijk niets gedronken had
DORST - Hij slaat met droge mond het zaaduit de aren
DOVER - Die plaats is minder luisterrijk
DOVER - Het hoort niet zo goed op die plaats
DOVER - Plaats waar men minder van hoort
DRAMA - Zo leuk is het niet, vlak voor de bevalling!
DREEF - De laan bleef boven water
DREEF - De laan was helemaal nat
DREEF - De landweg was doorweekt
DREIN - Dat lastige kind stuurt het diner in de war
DRENT - Deze Nederlander kan de trend wijzigen
DREUN - Een klap die nog lang naklinkt
DREUN - Het eentonige geluid van een oplawaai
DREUN - Wat een klap, ik sta nog te trillen
DRIVE - Bij de afslag vindt u een digitaal station
DRIVE - Bridgers en tennissers hebben er slag van
DRIVE - Heeft duidelijk de drift om zijn slag te slaan
DRIVE - Voor bridgers die er slag van hebben
DROGE - Land en wal
DROGE - Wijn die werd gedronken bij Glamourland
DRUMS - Slabakken
DUNNE - Laurel aan de diarree
DUNNE - Laurel Hardy met diarree
DUNNE - Stan Laurel aan de diarree
DUNNE - Stan Laurel met diarree
DUTJE - Bijslaap
DUTJE - Klein teken dat men slaapt
DUTJE - Slaap jij een beetje
DWEIL - (Dronken)lap die over de straat sliert
DWEIL - Die zwabbert en zwalkt langs de straat
DWEIL - Dronkenlap met wie men de vloer aanveegt
DWEIL - Zatlap aan de schoonmaak
EAGLE - Munt slaan uit een golfslag
EAGLE - Met die tien dollar hebt u een goede slag geslagen
EAGLE - Twee slagen minder voor tien dollar!
EBOLA - Laag water op ijs is dodelijk
E-BOOK - Is bij laag water tevens te lezen
E-BOOK - Is bij laagwater tevens te lezen
EDELE - Aanzienlijke komvormige laagte in het water
EDELE - Aanzienlijke maat in een Gelderse plaats
EDELE - In het bedelen toont zich de hooggeplaatste
EDENS - In plaats van Harm in Fryslân
EEKLO - Koele plaats in oost-Vlaanderen
EELDE - Dat is voor bier de plaats
EELDE - In plaats van een edele
EERDE - Men zwaaide die plaats veel lof toe
EFFEN - Niet lang glad .
EGAAL - De laag is weer gelijkmatig
EGAAL - Die laag is weer gelijkmatig
EIGEN - Het laatste ligt besloten in het eerste, dat is typerend
EIKEL - Noot die voedsel weer waterdoorlatend maakt
EILAT - Ha, een plank in Israël
EILAT - Ha, een plank in Israël!
EILAT - Relatie met een sulletje in Israël
EINDE - Een Duits en een Nederlands lidwoord aan het slot
EITJE - Voor een slapjanus is het een makkie
ELAND - Het dier van een wandelaar, nietwaar
ELAND - Het laatste dier van Engeland
ELITE - Aanzienlijke laag
ELITE - De bovenlaag bevindt zich in ordinaire literatuur
ELLEN - Lange dame
ELLEN - Meisje dat heel lang kan worden
ELPEE - Twee letters van een plaat
ELPEE - Zonder klinkers klinkt die plaat net zo
ELPEE - Zonder klinkers klint die plaat net zo
EMAIL - Geglazuurde communicatie
EMAIL - Glazuurlaag die digitaal is aangebracht
EMAIL - Laag die onder de pannen is
EMAIL - Laagje post
EMAIL - Post met een mooi laagje
EMMEN - Die letters zijn op hun plaats in Drenthe
EMMEN - Een plaats uit duizenden
EMMEN - Letterplaatsen
EMMEN - Plaats achter ellen
EMMEN - Plaats uit duizenden
EMMEN - Plaats van medeklinkers
ENDJE - Het laatste stukje
ENTER - Computerplaats
ENTER - In deze plaats bevestigen ze 'n opdracht via 'n drukknop
ENTER - Klamp dit dier aan
ENTER - Klamp het beest aan!
ENTER - Return die men kan (aan) slaan
ENTER - Return die men kan (aan)slaan
EPODE - Een lyrisch gedicht of dergelijke in een Gelderse plaats
ERNST - Bij hem kan er geen lachje vanaf
ERNST - Hem is het lachen vergaan
ERNST - Het lachen is hem vergaan
ERNST - In naam is hem het lachen vergaan
ERUIT - Verlaat deze ruimte!
ERVEN - Zij krijgen de nalatenschap
ESSEN - Belgische plaats waar Duitsers zich ook thuis voelen
ESSEN - Bomen in een Duitse plaats
ESSEN - Bouwlanden in Duitsland
ESSEN - Die Belgische plaats is voor Duitsers ook te verteren
ESSEN - Houterige Duitse plaats
ESSEN - In Duitsland gebruiken ze dat hout
ESSEN - In plaats van bomen
ESSEN - In plaats van duits eten
ESSEN - In plaats van Duits hout
ESSEN - In plaats van hout
ESSEN - Plaats waar Duitsers aan de kost komen
ETAGE - De hoogste blijkt toch laag te zijn
ETAGE - Die laag kan heel hoog zijn
ETAGE - Hier woont men van hoog tot laag
ETAGE - Hoog en laag
ETAGE - Is soms hoog, maar altijd laag
ETAGE - Laag maar hoger gelegen
ETAGE - Met la een kast, met re een tafeltje
ETAGE - Soms hoog, maar altijd laag
ETERIJ - Geeft een gast bij het Noord-Hollandse water een feestelijk maal
ETERS - Kwamen eerst langs toen de tafel gedekt was
ETTEN - Motorraces in een Gelderse plaats
ETUDE - Laat je Frans in ede een oefening doen
EVENT - Ik wil niet te lang naar 't evenement toe
EXCES - 't Was een toontje lager na zoveel geweld
EXCES - Buitensporig verlaagde toon van vroeger
EXCES - Toon uit een eerdere relatie die uit de hand liep
EXCES - Toon uit een eerdere relatie waar het uit de hand liep
EXLOO - Plaats van een oud bos
EXLOO - Plaats voor een oud paleis
EXLOO - Plaats waar vroeger bos was
EXLOO - Plaats een voormalig bos in Drenthe
EX-MAN - Transgender met wie men een relatie had
EX MAN - Transcendent met wie men een relatie had (2,3)
EX-MAN - Vrouw na geslachtsverandering
EXPAT - Lap die oud is en in het buitenland werkt
EXPAT - Werkte in het buitenland aan een oude remisestelling
EXTRA - Het was (meer dan) een open plaats
EXTRA - Toe het was een open plaats
EXTRA - Toe, het was een open plaats!
EZELS - Hebben ze last van de kunst
FALIE - Mantel die klappen opvangt
FARCE - Die vulling is een belachelijke zaak
FERRY - Jongen die naar Engeland gaat
FIXER - Niet Machine maar drugsverslaafde
FLORA - Alle planten stammen van de rol af
FLUIT - Blaas een glas
FLUIT - Glas waar muziek in zit
FLUIT - Plantaardig muziekinstrument
FOLIE - Een dun laagje sterke brandstof
FOLIO - Blad van formaat
FOREL - Vis in Engeland voor de maat
FRANK - Die jongen wordt in Zwitserland geslagen
FRANK - Vrij man die in zwitserland van waarde is
FRANS - Wordt voornamelijk gesproken tussen Spanje en Vlaanderen
FREEK - Vonk terwijl eva niet meer in vuur en vlam staat
GAMEL - Dat eetketeltje lag me anders wel
GAPEN - Gelaatstrekken
GAPEN - Openstaan voor slaap
GAPER - Luilak aan de gevel
GAPER - Schelpdier met een slaaptekort
GAPER - Slaapverwekkend uithangbord
GAPER - Slaperig uithangbord
GARDE - De landweer slaat erop!
GAREN - Langdradig aan de kook brengen
GAVLE - Plaats in zweden
GEDOE - Na u laat ik niet na drukte te maken
GELAG - DE VERTERING LAG AAN U
GELAG - Die vertering lag aan u
GELAG - Die vertering lag aan u!
GELID - Een lange rij maakt u abonnee
GEMAK - Comfortabele zitplaats
GESEL - Hiermee slaan is een plaag
GETOB - U hebt met een platvis weer heel wat gehaspel
GEVAL - De kwestie is dat u voor de hinderlaag staat
GEWIS - Zeker werk van een glazenwasser
GEZET - Dik geplaatst
GEZET - Dik op z'n plaats
GEZET - Dik op zijn plaats
GEZET - Een dik stuk verplaatst
GEZET - Mollig geplaatst
GEZET - Vetjes geplaatst
GIJPEN - Omslaan bij het voor de wind zeilen
GLANS - Schijnt van een slang gemaakt te zijn
GOEIE - Geslaagde mop
GOTEN - Dat volk zie je veel langs de straat
GOTEN - Oud volk dat het water laat lopen
GOUDA - Eremetaal voor de eerste plaats
GOUDA - In plaats van kaas
GRAAT - Flauw als men van dat been valt
GRAVE - Die plaats vinden Engelsen ernstig
GRAVE - Eindeloos dieper op de dingen ingaan en je weet je plaats
GRAVE - Hier is plaats voor ernstige muziek
GRAVE - In plaats van een accent
GRAVE - In plaats van eindeloze edelen
GRAVE - Plechtige plaats
GRAVE - Voor die plaats zijn ze in Engeland als de dood
GRIEP - (plaag)ziekte
GRIEP - Plaagziekte
GROEF - Maakte een put in de plaat
GROEF - Staat op de plaat en zat aan de grond
GROET - Plaats om gedag te zeggen
GROET - Vriendelijk plaatsje
GROOT - Al lang volwassen
HAGEL - Neerslag van loden kogels
HAÏTI - Eiland in Frans-Polynesië
HAKEN - Hevig verlangen naar handwerken
HAKEN - Verlangen naar handwerken
HALTE - Een grote ruimte op die plaats is wel iets om bij stil te staan
HAMER - Een voorzitter moet er slag van hebben
HANOI - Toch kan een Belgische plaats naar onze mening in Vietnam liggen!
HAREN - Plaats voor kappers
HAVEN - Beschadig de ligplaats
HAVIK - Dat die ten strijde trekt, kan lange tijd in de lucht blijven hangen
HECHT - Plakt duurzaam
HEIIG - Als begroeide zandvlakte niet duidelijk zichtbaar
HEIST - Plaatselijk in België drinkt men zo te horen veel
HENNA - Kleur die ze achterlaat
HERTZ - Het laatste dier dat radiogolven ontdekte
HERTZ - Het laatste dier meet de trillingen
HERTZ - Voor trillingen hoort men in Duitsland hart te hebben
HETZE - Zo'n lastercampagne maakt hen onzijdig
HINDE - Dit vrouwtje heeft 'r geen last van
HITTE - 't Is echt 'n topper ter plaatse met veel uitstraling
HOEDE - Beschermde stopplaats
HOEDE - Beschermende stopplaats
HOEDE - Bescherming van een stopplaats
HOEVE - Welk aantal heeft geen maat op het platteland
HOKJE - Op papier een bergplaatsje
HOOFD - Een belangrijke functie onder haar
HOOFD - Kop van de belangrijkste man op school
HOORN - Blaas- en spreekinstrument
HOORN - Door de blazer te dragen kom je van Terschelling in Noord-Holland
HOORN - Plaats om op te blazen
HOORN - Plaats voor muziek
HOORN - Plaatselijk muziekinstrument
HOORN - Uitstekende punt van een blaasinstrument
HOPEN - Verlangen naar de bergen
HOSTA - Plant om tweemaal te stoppen
HOZEN - Bij hevige winden moet men water verplaatsen
HULST - Plaats voor een boom
IBIZA - Dat eiland is in de baai bizar gelegen
IBIZA - Dat eiland noemt men in juli bizar
IJMOND - Waterbekken die in Noord-Holland van streek is
IJSWOL - Wolachtig verschijnsel van vorst op vermolmd hout
IJSZAK - Koude verlaging om verhoging tegen te gaan
INBLIJ - Opgetogen, maar laat het niet merken
INDEX - Hierop worden de verboden boeken geplaatst
INDIA - Staat binnen het plaatje
INDIA - Staat op een plaatje
INERT - Heel langzaam wordt de trein overhoop gehaald
INHAM - Populair beleg waar veel water in zit
INHAM - Populair broodbeleg aan de kust
INKIJK - Visie van een populair wetenschappelijk blad
INLEG - De pot die men binnen plaatst
INLEG - Het is de pot waar ik het binnen plaats
INNER - Meer populaire incasseerder
INPUT - Kortgezegd nogal neerslachtig door al die informatie
INPUT - Neerslachtig door alle nieuwe informatie
INPUT - Populair bronaandeel
INRIT - Het inrijden van een oprijlaan
INRIT - Populaire tocht voor de garage
INTEL - Populaire chipmaker
INTER - Deze Milanese voetbalclub zit in de trein
INTER - Voetbalclub die aan land gaat voor een wedstrijd
INTER - Zijn er voetballers uit Milaan tussen
IN TOP - Daar hangt de vlag bij een populaire conferentie (2,3)
INTRA - Binnen in de open plaats
INVAL - Plan voor een invasie
INZET - Binnenplaats
INZET - Het is de pot waar ik het binnen plaats
INZET - Las wat hij er allemaal voor wilde doen
ITALA - Deze Bijbelvertaling laait anders weer op
ITALA - Er laait geen ruzie op over deze vertaling
ITEMS - Onderwerpen voor buitenlandse zaken
ITTRE - Plaats in Waals-Brabant
JAFFA - Vrucht die flauw uitvalt
JASJE - De nieuwe blazer gaf de boel een ander aanzien
JONGE - Uitroep van iemand die 'm achterover slaat
JOPEN - Nederlandstalige versie van titties & beer
JUDAS - Bijbelse plaaggeest
JUDAS - Laat stiekem zien hoe verraderlijk hij was
JUDAS - Zogenaamde Bijbelse plaag
KAART - Een deel van de atlas raakt in de war
KADEN - Langs het water staat een wijf bij de boom
KALES - Laten we zonder haar 's een eindje gaan rijden
KANON - Zat klaar om af te gaan
KAPJE - Eerste en laatste snede van een brood
KARAF - Als de auto klaar is, komt de wijn op tafel
KARAF - Met een fles is de auto klaar
KARAF - Maakt het voertuig klaar om te schenken
KARAF - Rijklaar
KARAF - Voor wijn staat de auto klaar
KAROS - Met riemen aan de wielassen opgehangen
KASSA - Daar vinden veel afrekeningen plaats
KASSA - Deze uitroep brengt geld in het laatje
KASSA - Een kreet die geld in het laatje brengt
KASTE - Standplaats
KATER - Na een avondje doorzakken krijg je last van dit dier
KATJE - Dat is dierlijk en plantaardig
KATJE - Iets dierlijks en plantaardige dat in de lente verschijnt
KEREL - Bewoner van het eiland man
KLETS - Die oplawaai nemen we niet serieus
KLETS - Flauwekul dat het zo nat was
KLETS - Gaf een klap en vocht overal
KLETS - In één klap nat geworden
KLETS - Lariekoek waar men slag van heeft
KLETS - Voor een majoor die er slag van heeft
KLEUR - k loop langs de deur te venten met rood of blauw of groen
KLIKO - Verklap niets over de afvalcontainer
KLIKO - Verklap niets van die bak!
KLOON - Krijg ik salaris voor een imitatie
KLUIT - Belazerde aarde
KNEUS - Onder die vogeltjes zat één slecht exemplaar
KNOEI - Zitplaats die zorgelijk is
KNOET - Slaat erop en wringt haat in allerlei bochten
KNOET - Slaat haar in elkaar
KNOET - Slaat op haar
KNOTS - Een groot exemplaar is gek
KNOTS - Gek dat men ermee slaat
KNOTS - Gek op slaan
KNOTS - Hij is gek op slaan
KNOTS - Hij moet wel gek zijn om daarmee te slaan
KNOTS - Is helemaal gek op slaan
KNOTS - Slaat heel hard en gek
KNOTS - Slaat te gek door
KNOTS - Slaat te gek hard
KNOTS - Te gek om er op los te slaan!
KNOTS - Waanzinnig groot exemplaar
KOALA - Neergeslagen op de wijze van een beer
KOERS - Circulatie van wielrenners
KOERS - Duif laat je 's horen
KOEST - Een neergeslagen Europeaan houdt zich stil
KOEST - Neergeslagen Europeaan die zich gedeisd houdt
KOEST - Rustig als een neergeslagen Europeaan
KOETS - Slaapplaats in een rijtuig
KOKER - Bergplaats in de keuken
KOKET - Behaagziek als een aangeslagen paardje
KOKET - Behaagziek als een neergeslagen paardje
KOKET - Een neergeslagen paardje is behaagziek
KOKET - Kan een persoon die maaltijden klaarmaakt weer te behaagziek zijn
KOKOS - Klapper die neergeslagen wordt in Griekenland
KOKOS - Klapper die u met een keukenproduct maakt
KOLEN - Plantaardige brandstof
KOLOM - Loopt de tovenares rond de pilaar
KOLOM - Steunpilaar van een rubriek
KOLOS - Dat gevaarte laat de jongen vrij!
KOMAF - Als ik geheel uitgeteld slaap denk ik vaak aan vroeger
KOMAF - Neergeslagen en gestoord van origine
KOMIJN - Die zaadplant mag Ko van me hebben
KOORD - Het snoer haal 'k bij deze plaats
KOORD - Ik plaats het snoer
KOPER - De klant schaft metaal aan
KORAN - Voor het religieuze geschrift moet 'k een Noord-Afrikaanse plaats bezoeken
KOREN - Plattelandszanggroepen
KORST - Die harde laag is net heilig
KORST - Oppervlakkige verharding
KOZIJN - Tegen de vlakte liggen bij het raam
KRAAL - In dit plaatsje is alles rond
KRAAM - Geboorteplaats op de markt
KRAAN - Hij is goed maar laat ook veel lopen
KRENT - Achterste rustplaats
KRETA - Daar had Ida last van een kater
KRETA - Eiland om een kater van te krijgen
KRETA - Eiland om een raket uit elkaar te halen
KRETA - Eiland waar een huisdier verongelukt is
KROLS - Belangrijke 50-plussers willen het graag
KRUIS - Deel van een broek om te slaan
KUNDE - Kennis van een klant in Duitsland
KUNNE - Dit geslacht is er bijna toe in staat
KUNNE - Geslacht dat eindeloos in staat is
LAARS - Schoeisel dat bedelaars krijgen zonder verzoek
LABEL - Het adreskaartje van de platenmaatschappij
LABEL - Hierdoor weet je waar het met al die platen heengaat
LABEL - Werkruimte aan de maat van de plaat
LADEN - Bergplaatsen vullen
LADEN - Een buitenlandse winkel bevoorraden
LADEN - Laat ze maar schuiven!
LADEN - Veel alcohol gebruiken in bergplaatsen
LAGOS - Lag het rund in die stad
LAMEL - Plaatje van een schaapsmaatje
LAMEL - Plaatje van een scheepsmaatje
LAPEL - Voor zo'n omslag is het stuk stof aan de maat
LAPEL - Wat een omslag wordt er gemaakt van een stuk goed van 69 cm.
LAREN - Open plaats(en)
LAREN - Open plaats(en) in Noord-Holland
LAREN - Plaats hier de huisgoden
LARGO - Bij een apenspel gaat de muziek langzaam
LARGO - Bij een apenspel gaat het erg langzaam
LARIE - Zotteklap van Ariel
LATEI - Draagvlak van een stuk hout voor een vogel in spe
LATEI - Resultaat van een vruchtbare relatie met draagkracht
LATEI - Vrucht van een bijzondere relatie met draagkracht!
LATIN - Latijns- amerikaanse dans
LAURA - Laureaten eten niet, aldus een meisje
LAVET - Smeer voor een bergplaats
LEDEN - Bij de club hadden ze er last van
LEDEN - De abonnees hadden er last van
LEDER - Lange trap
LEEDS - Is dit leenderts plaats
LEEST - Lapmiddel van een schoenmaker
LEEUW - Een akela heeft zijn kinderen onder haar hoede
LEGER - Doet dienst voor een hazenslaapje
LEGER - Militaire rustplaats
LEGER - Plaats voor een hazenslaapje
LEGER - Slaapplaats in de krijgsmacht
LEGIO - Plaats in opdracht veel
LELIJK - Na een flinke klap merk je dat het niet om aan te zien is
LEMMA - Voor deze stelling is een rammelaar niet vreemd
LENTO - Het gaat langzaam in de kolentoevoer
LENTO - Langzaam komt de jongen met zijn meisje terug
LEVEN - Dat is zijn lawaai
LEZEN - De abonnees hadden er last van
LEZER - Boekenverzamelaar
LEZER - Is in theorie de laatste verzamelaar
LIAAN - Plant om aan verslingerd te geraken
LIBEL - Waterpas van een glazenmaker
LIEDE - Met dit water zijn mensen nog niet klaar
LIEVE - Die Vlaamse is een schat
LIEVE - Vlaamse schat
LIJMEN - Plakboek uit de Nederlandse literatuur
LIJMEN - Plakboek van Elsschot
LIJZEN - Lange slungels die zalvend praten
LILLE - Het schudden van een weke massa zonder 'n Franse plaats
LIMAN - Riviermonding voor 'n plaats in Peru
LIMBO - Die Nederlander legt daarbij de lat steeds lager
LIMBO - Zuid-Nederlandse dans
LINDA - Presenteerblaadje
LINIE - Verdedigingswerk langs de evenaar
LISSE - Er was nog plaats in het etablissement voor bloemen
LISSE - In deze plaats vind men een bloem voor zijne eerwaardigheid
LISSE - In die plaats hoort men bloemen te hebben
LISSE - Plaats van eindeloze waterplanten
LISZT - Het gaat om de laatste sluwheid van een componist
LOBBY - Belangengroep in de hal
LOODS - Bergplaats voor in de haven
LOODS - Bergplaats voor schepen
LOODS - Hij weet de weg in deze bergplaats
LOODS - Hij weet de weg in deze werkplaats
LOODS - Leidt je langs de barak
LOPEN - Dat doen motoren en wandelaars
LOPEN - De voeten verplaatsen
LOPER - De sleutel van een wandelaar
LOPER - Wandelaar uit één stuk
LUIER - Die lap zal steeds minder doen
MAAGD - Met haar plaats tussen de sterren heeft zij de gemeenschap de rug toegekeerd
MAAGD - Zij moet niets van de gemeenschap hebben en heeft haar plaats tussen de sterren gevonden
MAARN - Dit is slechts 'n plaats
MACON - Een vrijmetselaar aan de wijn
MAJEM - Plat water
MAKKE - Geen wilde maar toch een plaag
MALTA - Is men op dit eiland al tam
MALTA - Is men op dit eiland al tam?
MALUS - Het blijft iets geks om u te laten betalen voor de schade
MAMBA - Slangwoord dat moeder vies in de oren klinkt
MAMBA - Slangwoord dat moeder vies vindt klinken
MANEN - Aansporen met lange haren
MANEN - Die planeten zijn van haar
MAPJE - Omslagartikel
MARKT - Plaats voor kraamvisite
MARKT - Standplaats
MARKT - Verkoopplaats en afzetgebied
MASSA - Zo spreekt een menigte slaven de meester aan
MATCH - Wedstrijd die in Engeland aanstekelijk werkt
MATCH - Zo'n strijd werkt in Engeland aanstekelijk
MATJE - Waarop men haar al te lang ter verantwoording roept
MEDIA - Een politieplaatje voor de pers
MEDIA - Politieplaatje voor de communicatie
MEENT - Men denkt dat dat land van iedereen is
MEENT - Men denkt dat het grasland van iedereen is!
MEENT - Men denkt echt dat dit grasland van iedereen is
MEEUW - Bij de Galápagoseilanden kent men 'm al heel lang
MEKKA - Bidplaats in het paradijs
MELDE - Men geve een plant aan
MELIG - Flauw als poeder
MELIG - Flauw van bloem
MERCI - Chocola waarvoor men bedankt
MEREN - Plassen aanleggen
MEREN - Plassen en aanleggen
METRO - Blad van de ondergrondse pers
MICRO - Soort krediet op een Vlaamse magnetron
MIJNEN - Winplaatsen bij opslag verkopen
MIJTER - Staat sinterklaas op z'n kop
MIJTER - Wordt door Sinterklaas op zijn kop gezet
MINNE - Gemene Vlaamse schrijver
MODEM - We zien 'm de laatste trend volgen op digitaal gebied
MOKER - Heeft de veerkracht om terug te slaan
MOKKA - Klagende bitch met smaak
MOKKA - Klagende vrouw die smaak heeft
MOKKA - Wordt gedronken door een klaagzieke vrouw
MOTEL - Ruziënde maat die langs de snelweg staat
MOTET - Moet 't plat gezegd een gezang zijn
MOTTO - Moet de vrouw, platgezegd, als credo nemen
MUSEA - Bergplaatsen
NAALD - Dit gedenkteken komt op de plaat
NAAST - Pik in wat er langs gaat
NAAST - Pik in wat erlangs gaat
NAGEL - Wie op die spijker slaat, kan ook zijn vinger raken
NAKEN - 'n Duitse plaats naderen
NAMAN - Voor haar latere echtgenoot was het ook een tweede wissel
NAMEN - Die plaats heeft aan één aanduiding genoeg
NAMEN - Dragen Belgische plaatsen
NAMEN - Grepen plaats in België
NAMEN - Plaats waar veel beroemdheden wonen
NAMEN - Zo heten die vreemde plaats(en)
NAPPA - Op typisch Holland niveau trekt vader van leer
NATIE - Land in een alternatieve vorm
NATIJD - Te laat
NAWEE - Zeer laat
NEDER - Laag zo'n omgekeerd motief
NEEDE - Geen jade in die plaats
NEEDE - Plaats een ontkenning voor een lidwoord
NEEDE - Plaats het lidwoord niet
NEEDE - Plaats met een negatieve klank
NEPAL - In dat land staan alle huizen op palen
NEPAL - Land waar alles niet echt is
NETEL - De roos van deze plant geeft uitslag
NETEL - Die plant is juist aan de maat
NETEL - Die plant is keurig op maat
NETEL - Houdt (helaas niet) juist maat in de tuin
NETEL - Plant die juist maat kan houden
NETEL - Plant die met goed fatsoen aan de maat blijft
NETEL - Plantje van nauwelijks 69 cm
NEVEL - Het komt in banken voor als het lawaai terugkomt
NICHT - In Duitsland geen familielid
NIETS - Weer een plaats van niks
NIJDAS - Is ijs dan ongeschikt voor een plaaggeest
NÎMES - Franse plaats met nikkel eetgerei
NOGAL - Vrij lang om niets te verplaatsen
NOORD - Een plaats in die richting
NOORD - In die richting is 'n plaats te vinden
NOORD - In die richting is er 'n plaats te vinden
NOORS - Een beetje buitenlands, dat hoort binnen de spoorwegen
NOORS - Uit het land van oorsprong
NOTEN - Hapklare klanken
NOTEN - Hou 't vrolijk en laat het horen!
NOTEN - Klankschalen met inhoud
NOTIE - Besef je wel dat in Engeland een das taboe is
NULDE - Plaats van niks
OBDAM - Plaats een wal achter de Russische rivier
ODEUR - Dicht bij de Bijbelse plaats kreeg men er lucht van
OERAL - In Rusland is overal vee verdwenen
OERLE - In de Noord-Brabantse plaats om er de Spaanse uitroep te slaken
OKIDO - 'Goed, doe ik' zeggen Nederlander en Engelsman
OLTEN - Daar in Zwitserland heeft men weer pas een soort onderwijs
OMAHA - Bij het zien van de stad aan de Missouri slaakte het familielid een uitroep van blijdschap
OMEGA - De laatste van de Grieken stuurt een familielid weg
OMEGA - De laatste griekse
OMEGA - De laatste in Griekenland heeft niets aan een miljoen
OMEGA - In Griekenland zegt men: vertrek en neem tante mee!
OMEGA - Mijn oom was de laatste, die werd weggestuurd
OMMEN - De plaats van gevallenen
OMMEN - In deze Overijsselse plaats kan men grote ommetjes maken
OMMEN - In plaats van voorzetsel
OMMEN - In plaats van voorzetsels
OMRIT - Langere tocht van de officier van justitie
OMWEG - Te lange, gevallen straat
OMZET - De handel die men verplaatst
OMZET - De verkoop gaat om de laatste letter
OMZET - Handel om de laatste
ONEER - Blamage heeft geen verleden
ONEER - Spreekt men later schande van
ONMIN - Ruzie is niet laaghartig
ONRIJP - Geen aanslag, daar is het nog te vroeg voor
ONRIJP - Geen ijslaagje is groen
ONVRIJ - Niet nogal slaafs
ONZIN - Lariekoek zondeer animo
ONZIN - Lariekoek zonder animo
OOTJE - Plaagletterje
OPERA - Klassiek stemgedrag
OPIUM - Laat de gebruikers hiervan maar schuiven
OPTIE - Keus van een beurshandelaar
OP TIJD - Het is niet te laat om uit bed te komen (2,4)
OP TIJD - Onverlaat (2,4)
OP TIJD - Periode dat men wakker is en niet te laat (2,4)
OPZET - Dat plan is niet toevallig ontstaan
ORAAL - Verbale gladjanus uit de ondernemingsraad
ORANG - Geen plaats voor een mens
ORDER - Bevel om een bestelling te plaatsen
ORDER - Bevel om en bestelling te plaatsen
ORDER - Lastige opdracht
OSAKA - Die plaats heeft anders niets met kaas te maken
OTTER - Dat dier slaapt prima in een waterbed
OTTER - Prima zwemmer die ook goed slaapt
OUDJE - Jeneverglaasje van opa
PAARD - Dat dier laat met zich schuiven
PADUA - Vindt plaats op weg naar weer een pijnlijke confrontatie
PAGES - Vlinders van buitenlands papier
PAKJE - Kleding die klaar is voor verzending
PALET - Een buitenlandse vader schildert ermee
PALET - Schilderachtige kleurplaat
PARIJS - Die verlichte plaats is op glad niveau
PARIJS - Plaats voor een ouder entje
PATAT - Door de klap ging de pieper aan!
PATAT - Pieper op lawaai
PESTO - Plaagt voor niets met Italiaanse saus
PIËTA - Eerste knecht van Sinterklaas die heiligverklaard is
PIJLER - Het projectiel daar is een steunpilaar
PIJLER - Meet hij de verplaatsing van een prieel
PILOT - Hij vliegt naar Engeland voor de eerste aflevering
PLANK - Je kunt dit deel misslaan
PLANK - Je kunt dit deel misslaan!
PLANK - Misgeslagen bergplaats
PLINT - Laag-bij-de-vloers randverschijnsel
PLOEG - Bewerkt het land in teamverband
PODIA - Plaatje van de rivier voor artiesten
PODIA - Waterplaatje voor artiesten
POKEN - Feller doen laten branden
POLEN - Land van twee koude uitersten
POLEN - Land van uitersten
POLIS - Waterplant van de verzekering
POLKA - Een stukje gras laat de vogel dansen
PORTO - Betaalplaats
PORTO - In plaats van een postzegel
POTEN - Planten heeft heel wat voeten in aarde
POTEN - Planten met klauwen
POTEN - Ruwe handen plaatsen
POTER - Aardappel die zichzelf plaats te
POTER - Hij plant een aardappel
POTER - Plant een aardappel
PRIMA - Op de eerste plaats heel goed!
PRIVÉ - Wat dit blad schrijft, gaat anderen niets aan
PROZA - Literatuur voor de laatste en de eerste
PROZA - Voor de laatste en de eerste geschreven
RABAT - Plaatselijke korting
RADEN - Colleges slaan er een slag naar
RADER - Adviseur die er een slag naar slaat
RADER - Zo'n adviseur slaat er een slag naar
RAFEL - Misplaatste draad
RAKEN - Net erlangs gaan of er flink op los slaan
RAKET - Dat plantje kan ontploffen
RAKET - Die plant wordt afgeschoten
RAKET - Een plant voor een astronaut
RALLY - Men slaat over en weer tot de auto's helemaal rond zijn
RAMEN - Op hoeveel glazen taxeren ze je
RANCH - Het Amerikaanse landgoed dat in elke branche voorkomt
RANCH - Het anerikaanse landgoed dat in elke branche voorkomt
RAPER - Metselaar op het land
RATEL - Klets en laat 'm draaien
RATEL - Maakt de zonnegod even lawaai
REAAL - Zij slaan munt uit uw gevoel van onzekerheid
REBUS - Beurs-plaatje
REDEN - Verplaatsten zich op grond van een motief
REEDS - Al is het ook een ankerplaats voor een dominee
REEËN - Verplaatsten zich per auto in het bos
REIEN - Eerst vlak maken en dan dansen en springen
REIMS - Het zit 'm in de tocht naar die plaats
REIMS - Koor en schip van een kathedraal in deze plaats
REKKE - Dit dier eindeloos langer maken
REVUE - Voorstelling die men kan laten passeren
RIEKT - Met lange tanden in het hooi
RIJDEK - Laat de auto's varen en gaat verder op een paard
RIJKEN - Die landen hebben geen financiële steun nodig
RIJTIJD - Wordt langer na een poos in de file
RIJTIJD - Wordt langer naarmate u langer in de file staat
RIJTIJD - Zo lang we in de file staan
RIJTIJD - Zolang heeft een chauffeur in de file gestaan
RIJTJE - Een kleine rechte lat en nog een paar
RIJWEG - Daarop heb je geen last meer van de file
RIOJA - Komt het nageslacht terug? ja met wijn
RIOOL - De goot begint bij een Braziliaanse plaats
RISEE - Belachelijk van de eiser
RISEE - Belachelijk warrige serie
RISEE - Belachelijk zo'n rij aan het water
RITES - Stuk land waar de samen op weg kerk gebruik van maakt
RODEN - In plaats van socialisten
RODEN - Plaats voor links
RODEN - Socialisten kennen hun plaats in Drenthe
ROEDE - Hiermee kan men de maat slaan
ROEDE - Zijn maat hield de loper op zijn plaats
ROEST - Aanslag die te zien is na de pauze
ROEST - Slaapplaats voor hen
ROLDE - In die plaats was een dief actief
ROLDE - Maakte ter plaatse een sigaret
ROLDE - Plaats die men wegnam
ROLDE - Plaats die over de kop ging
ROLDE - Placht er de zakken leeg te halen
ROMIG - Is à la crème zonder harde vetten
RONDE - Circulatie van wielrenners
ROOMS - Vertrekken uit Engeland onder invloed van de paus
ROTJE - Klapper om van te schrikken
ROTJE - Rijtje dat een slag kan slaan
ROTTE - De otter houdt zich verscholen in Hollands water
ROVER - Belangenorganisatie op het dievenpad
ROVER - Die belangenorganisatie staat (juist niet) voor de auto
ROZEN - Doelen op een goede zitplaats
RUIEN - Veren laten om van haar af te komen
SALIE - De plant van (lamlendige) jan
SALIE - De plant van (saaie jan)
SALIE - Plantaardig deel van een sufferd
SALIE - Plantje van een slapjanus
SALIE - Plantje voor een slapjanus
SALSA - Latijns Amerikaanse muziek
SALSA - Smaakmaker die ons naar de dansvloer laat gaan
SALTO - Acrobatisch toer waarmee men het Oude Testament las van achteren naar voren
SCALA - In de opera van Milaan klonk een reeks van opeenvolgende variaties
SCALA - Ladder in Milaan
SCALA - Milanese toonladder
SCALA - Mogelijkheden genoeg in Milaan
SCALA - Mogelijkheden zijn er genoeg in Milaan!
SCHIJF - Plak op de draaitafel
SCHIJN - Glanzende dekmantel
SCHIL - Aardappelafval levert het geschil u niet op
SCHOR - Land dat ontstemd is
SCHOT - Die buitenlander kan dodelijk zijn
SCHOT - Het zit er niet in als het langzaam gaat
SCHUB - Beestachtig plaatje
SCHUB - Een plaatje van een beest op de huid
SCHUB - Plaatje van een beest
SCHUB - Plaatje van een vis
SCHUB - Plaatje, vanwege een tere huid
SCHUW - Ik ben bang dat er niets aan de stookplaats ontbreekt
SEDAN - In plaats van een auto
SEDAN - In plaats van een Franse auto
SEINE - Een telegrafist is nog niet klaar met deze rivier
SERAF - De engel is bij de adviesraad klaar
SETUP - Een bijzonder plan om de bal net voorlangs te spelen
SETUP - Installatie bij het volleybal
SFINX - Raadselachtig figuur waarbij het leeuwendeel aan de achterkant zit
SHAWL - Omslagartikel
SIËNA - Plaats in Italië
SISSY - t is een slappeling die van hem houdt
SJAAL - Omslagartikel
SJEES - Koets waarmee ik niet slaag
SKIËN - Noorse wintersportplaats
SKIËN - Op de lange baan schuiven
SKIËR - k reis naar Zwitserland om het daar te zijn
SKIËR - Sportman met een latrelatie
SLAAN - Slingerweg waar klappen vallen
SLAAN - Ze klappen zo hard dat de stukken eraf vliegen
SLICK - Plakband
SLOME - Geen actieve duikelaar
SLOME - Lammeling met een rare smoel
SLOOM - Het vraagstuk rond het lager onderwijs werd slap afgehandeld
SLOOT - Ging dicht langs het weiland
SLOT-N - De laatste letter van een kasteelroman
SLUIS - In zeeland zijn ze in hun sas
SLUIS - Waterplaats
SLURF - Lange neus die men naar het vliegtuig kan trekken
SMASH - Hevige neerslag op de tennisbaan
SMASH - Slagbal
SMOOR - Laat het gaar worden in dikke vette rook
SNEDE - Pleisterplaats
SNEER - Plak 'r een schampere opmerking aan vast
SNERT - Waardeloze Nederlandse specialiteit
SNOET - Gelaat in steno
SOBER - De laatste van de kelners komt vooraan
SODOM - Plaats in Kanaän
SOESA - Eersteklas gebak waar veel om te doen is
SOESA - Met veel drukte verlaat de Deen een Soedanees
SOEST - Men slaapt nauwelijks zo dicht bij het paleis
SOEST - Plaats waar men een tukje doet
SOEST - Plaats waar men half slaapt
SOEST - Slaapplaats
SOEST - Slaapt die Utrechtse plaats half
SOEST - Slaapt in Utrecht
SOEST - Sluimerende plaats
SOEST - Sluimerende plaats crypt
SOFIA - In plaats van een meisje
SONAR - In Engeland dus een dwaas navigatiesysteem
SOORT - Een klasse van dit genre
SPADE - Een plaats van beleving van water en diepgang
SPADE - Langzaam graafwerktuig
SPADE - Plaats voor de schop
SPEED - Engelse gang voor verslaafden
SPEED - Werkt zo'n tempo in Engeland verslavend
SPEER - De non verlaat personen met een wapen
SPIKE - Zendt programma's uit over een Nederlandse gitarist
SPION - Neemt glashelder waar
SPLIT - Steenslag in het voormalige joegoslavie
SPLIT - Steenslag in Kroatië
SPOOR - De indruk die iemand achterlaat
SPOOR - Indruk die de ns achter laat
STAAL - Onlangs kwam het metaal terug
STAAT - Dit land is nog niet gevallen
STAAT - Dit land past je goed!
STAAT - Het land is nog steeds niet gevallen
STAAT - Land dat overeind blijft
STEEG - Oprijlaan
STEEK - Die plaats 'k op het hoofd
STEEK - Kon een minister ook laten vallen
STEIN - In niets herken ik weer die plaats
STEIN - Plaats van niets
STENO - Verkort geschreven Vlaamse zanger
STERN - Vogelblad in Duitsland
STICK - Opslagplaats
STICK - Plakband
STICK - Sportartikel waar je in Engeland aan vastzit
STOEL - Geen staanplaats
STOEL - Pauselijke zitplaats!
STOLA - Goed omslagartikel
STOLA - Omslagartikel
STOMP - Een botte oplawaai
STOMP - Geen scherp geplaatste stoot
STOND - Het lag niet aan de verleden tijd
STOND - Het lag niet aan die tijd
STOOM - Afgeblazen door een heilige in de familie
STOOM - Wordt afgeblazen om te reageren
STOOT - Waardoor menig man van slag raakt
STORE - Jaloezie bij de buitenlandse middenstand
STORE - Plaats waar men in Engeland hoort te blijven
STORE - Zonwering uit buitenlandse voorraad
STORM - Inhoud van een glas water
STRIJD - Kamp waarin klappen vallen
STRIJK - Maak het effen en laat het zakken
STRIK - Hinderlaag op het hoofd
STRIP - De plaatjes en de tekst hebben steeds minder om 't lijf
STRIP - Plaatjes waarin steeds meer bloot komt
STRIP - Verbindt platen of plaatjes met elkaar
STRIP - Verhaal dat in las Vegas erg bekend is
STROE - Plaats van de heilige garde
STROE - Plaats voor de heilige garde
STULP - Een glazen klok als nederig verblijf
STULP - Plaats 's een bloem in die nederige woning
STUNT - Doe kunstmatig de prijs omlaag!
SWING - Golfslag waar muziek in zit
TABEL - De lijst wordt als boven in een ogenblik klaargemaakt
TAFEL - De lijst is in een tel klaar
TAFEL - Die lijst is in een tel klaar
TALEN - Verlangen naar afvalbakken
TALEN - Verlangen naar alfavakken
TALEN - Verlangen naar Frans en Engels
TANTE - Lastig familielid
TAROT - Wie hierbij te rade gaat, laat zich in de kaart kijken
TARWE - Landbouwproduct dat we na terugkeer van de rat nodig hebben
TARWE - Plant gemaakt uit water
TARWE - Voorbeeld van plattelandskoren
TATER - Stuitende babbelaar
TATER - Zo'n babbelaar komt eensklaps achterop
TAXUS - Belastingmacht die in de tuin staat
TEELT - Het buitenste laagje is cultuur
TEELT - Plattelandscultuur
TEELT - t verharde laagje is cultuur
TEGAL - Bouwland in getal
TEGEL - Duits vliegveld met een hele korte landingsbaan
TENOR - Moet het zien uit te zingen ter plaatse van de gevangenis
TERRA - Kleur om het land aan te hebben
TERTS - Tonen de ladder waarmee 't uit de grond wordt gehaald
THUIS - Binnenplaats
TIJDEN - Langdurige hoge waterboom
TIJDIG - Onverlaat
TIJDIG - Onverlaat die stipt is
TIKJE - Heeft er een klein beetje slag van
TINUS - Jongen die plotseling laat reageert
TIRAN - Het land zucht onder zijn heerschappij
TOCHT - Kun je gaan maken langs de uitzendbureaus als je baan erop staat
TOETS - Aangeslagen door het examen
TOETS - Is aangeslagen door het examen
TOETS - Is mogelijk aangeslagen als men 'm niet haalt
TOETS - Was aangeslagen door de moeilijkheid ervan
TOETS - Was behoorlijk aangeslagen door al die vragen
TOKIO - Van hier is deze plaats nog heel ver
TOMBE - Valt in Parijs op de laatste plaats
TONEN - Klanken etaleren
TONER - Hij laat een deel van de printer zien
TONER - Hij laat het zwart op wit zien
TONER - Laat de afdruk zien
TONER - Laat het zien met inkt
TONER - Laat op papier iets zien
TONER - Laat zien wat er in de printer zit
TONER - Wie iets laat zien
TONUS - Laat eens zien hoe het hoort onder spanning
TRAAG - Hij verzamelt weer langzaam
TRAAG - Langzaam wordt 't weer goed gekookt
TRAAG - Verzamelt weer, maar langzaam
TRAAN - Laat een walvis geëmotioneerd lopen
TREND - De Nederlander was anders wel op de hoogte van deze tendens
TROEF - Die favoriet slaat zijn slag
TROJE - De plaats van een innemend paard
TROJE - In plaats van een innemend paard
TROON - Op dat punt laat men de koning zitten
TROON - Op dat punt laat men een koning zitten
TROON - Royale zitplaats
TROUW - Blad waar de lezers (niet) mee weglopen
TROUW - Dagblad met loyale lezers
TROUW - Die krant laat je niet in de steek
TRUCK - Dat is nogal beladen voor een chauffeur
TUKJE - 't Kleine kind slaapt
TUKJE - Er jeukt anders iets na zo'n slaapje
TUKJE - Het kleine kind doet een middagslaapje
TUKJE - Het kleine kind slaapt
TUKJE - Het kleintje slaapt
TUKJE - Kleintje doet een slaapje
TUKJE - T kleintje doet een slaapje
TUREN - Duurt het zo lang voordat ze het goed zien
TURKS - Komt 't uit Flevoland of uit Oost-Europa
TWEED - Deze stof komt niet helemaal op de eerste plaats
TWENT - Nederlander die men gewoon gaat vinden
UITJE - Laat u horen tijdens de excursie!
UITJE - Leuke excursie? Laat horen!
UIVER - De vogel vindt het bolgewas op een afgelegen plaats
ULAAN - Die lansier is weg van u
ULRUM - U heeft één liter sterkedrank nodig en u weet uw plaats weer
UPPIE - In zijn eentje zit hij aan een glaasje fris
URKER - Visser die vroeger op een eiland zat
USERS - Die zijn verslaafd aan Internet
VAALS - Bij Nederlands hoogste punt is iets grauws te zien
VAALS - Deze plaats heeft iets kleurloos
VAALS - Die plaats heeft iets kleurloos
VAALS - Heeft iets bleeks, die Limburgse plaats
VAALS - Iets grauws vindt plaats in Limburg
VAALS - In plaats van iets kleurloos
VADER - Ouder uit het land van herkomst
VAREN - Plant de bezigheid van zeelui
VAREN - Plant die over het water gaat
VAREN - Plant op het water
VAREN - Plant, de bezigheid van zeelui
VERAF - Een heel eind klaar
VINYL - Plaatmateriaal
VIOOL - Plant waar muziek in zit
VISUM - Hiermee mag men landinwaarts gaan
VLAAI - Wat de koe laat vallen, is een Limburgse specialiteit
VLOER - Zo sla ik iemand op de grond
VOLVO - Auto afgeladen met middelbare scholieren
VORST - Machthebber die ons in de kou laat staan
VORST - Staatshoofd dat ons in de kou laat staan
VORST - Staatshoofd die ons in de kou laat staan
VRIJAF - Klaar met de vakantie
VRIJAF - Met dat verlof ben ik tamelijk klaar
VRIJAF - Nogal klaar dat het niet meer werkt
VRIJAF - Tamelijk klaar met het verlof
VRIJAF - Tamelijk klaar met werken
VROEG - Informeerde bepaald niet laat
VROEG - Informeerde of het niet laat was
WAARD - Land van de herbergier
WAKER - Uitgeslapen kracht
WAKER - Werkt als u slaapt
WAPEN - Het blazoen van een soldaat
WEENS - Laat je tranen eens gaan in Oostenrijk!
WEERT - De plaats die men verdedigt
WEERT - Houdt het plaatselijk tegen in Limburg
WEERT - Plaats die zich verdedigt
WEERT - Slaat terug op een plaats
WEESP - De plaats waar wij een boom planten
WEESP - In deze plaats zetten wij een boom op
WEESP - In plaats van moppen
WEESP - Plaats waar een mop wordt verteld
WENEN - In plaats van verdrietig zijn
WENEN - Laat je tranen eens gaan in Oostenrijk
WENEN - Plaats om te huilen
WENER - Die Europeaan is het lachen vergaan
WILDE - Verlangde naar de bruut
WILDE - Verlangde naar een bruut
WILDE - Wat een barbaar van plan was
WILDE - Woesteling die iets van plan was
WINST - Een zege brengt geld in het laatje
WOEDE - Boosheid over waar in Duitsland deze plaats lag
WOERD - Eend op laag gelegen grond
WOERD - Eend op laaggelegen grond
WORST - Is in Engeland kwalitatief het minste broodbeleg
WORST - Laat die vleeswaar u koud
WRONG - Haardracht die in Engeland verkeerd uitpakt
WRONG - Het gaat verkeerd in Engeland met haar
YERBA - Plant die mate levert
ZACHT - Het laatste cijfer is niet hard
ZADEL - Een vaste zitplaats voor een vaste baan
ZAGEN - Namen een kijkje in de timmerwerkplaats
ZAGER - Hij maakt het minder lang als aas
ZEBRA - Dat beest laat over zich lopen
ZEBRA - Dat dier laat over zich lopen
ZEEUW - Provinciaal van de laatste tijd
ZENEN - Slaan op pezen
ZETEL - Plaats de maat in het parlement!
ZETEL - Plaats de maat op de stoel!
ZETEL - Plaats de maat op een stoel!
ZETEL - Plaats een boom in het parlement!
ZETJE - Die kleine komt als laatste en kan wel wat hulp gebruiken
ZETJE - Het laatste lettertje een duwtje geven
ZIEZO - Kijk alsof het klaar is
ZIEZO - Kijk, direct is het mooi klaar!
ZIEZO - Kijk, op deze manier is de klus snel geklaard!
ZIEZO - Kijk, op die manier is het klaar
ZIJTAS - In die bergplaats is zat ijs te vinden
ZIJWEG - Afslag om een vrouw kwijt te raken
ZIJWEG - Via een afslag is een dame foetsie
ZONDE - Lag helaas te bakken
ZONDE - Lag op het strand met spijt
ZUCHT - Geslaakt verlangen
ZUCHT - Sterk verlangen naar tocht
ZUCHT - Wordt geslaakt met verlangen
ZURIG - Dat is zogenaamd om een deel van Zwitserland minder fris te maken
ZWAAN - De laatste illusie is een vogel
ZWAAN - Die vogel zingt voor het laatst
ZWAAR - De laatste goederen van groot gewicht
ZWAAR - De laatste spullen wegen veel
ZWAAR - Is de laatste echt gewichtig
ZWANG - Gebruik de laatste wang
ZWEED - Hij heeft hoorbaar last van de warmte in Scandinavië
ZWEEP - Heeft er slag van om aan te sporen
ZWEER - Verklaar plechtig dat het pijn doet!
ZWEET - De laatste is op de hoogte van de warmte
ZWERK - De laatste arbeid aan het firmament
ZWERK - De laatste arbeid die nog in de lucht hangt
ZWERK - Laatste activiteit in de lucht
ZWERK - Met de laatste bezigheid in de wolken
ZWIER - De laatste plant met gratie



Staat je antwoord er niet bij of heb je een vraag waarbij het puzzelwoordenboek geen hulp kan bieden? Vraag het dan op `Puzzelhulp`

Download de Android TaalApp
Download de IOS TaalApp