FR: reborder| Participe Passé |
|
rebordé
|
| Indicatif Présent |
| ott, als in `ik ga` |
je reborde tu rebordes il; elle reborde nous rebordons vous rebordez ils; elles rebordent
|
| Indicatif Passé Composé |
| Passé composé = voltooid tegenwoordige tijd. Als in `ik ben gegaan`. Le passé composé wordt gebruikt voor alle op zichzelf staande feiten, nieuwe, éénmalige gebeurtenissen, alle afgesloten handelingen. |
j`ai rebordé tu as rebordé il; elle a rebordé nous avons rebordé vous avez rebordé ils; elles ont rebordé
|
| Indicatif Imparfait |
| ovt, als in `ik ging`. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was. |
je rebordais tu rebordais il; elle rebordait nous rebordions vous rebordiez ils; elles rebordaient
|
| Indicatif Plus-Que-Parfait |
| Plus-que-parfait= voltooid verleden tijd. Als in `ik was gegaan` |
j`avais rebordé tu avais rebordé il; elle avait rebordé nous avions rebordé vous aviez rebordé ils; elles avaient rebordé
|
| Indicatif Passé Simple |
| vtt, als in `ik ging`. Wordt gebruikt voor handelingen die gezien vanuit het moment van spreken in het verleden plaatsvonden en afgerond zijn. |
je rebordai tu rebordas il; elle reborda nous rebordâmes vous rebordâtes ils; elles rebordèrent
|
| Indicatif Passé Antérieur |
| vvtt, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`eus rebordé tu eus rebordé il; elle eut rebordé nous eûmes rebordé vous eûtes rebordé ils; elles eurent rebordé
|
| Indicatif Futur Simple |
| ottt, als in `ik zal gaan` |
je reborderai tu reborderas il; elle rebordera nous reborderons vous reborderez ils; elles reborderont
|
| Indicatif Futur Antérieur |
| vttt, als in `Ik zal gegaan zijn` |
j`aurai rebordé tu auras rebordé il; elle aura rebordé nous aurons rebordé vous aurez rebordé ils; elles auront rebordé
|
| Subjonctif Présent |
| Aanvoegende wijs, heden. Men gebruikt het subjonctif in een onderschikkende bijzin die begint met `que`, na werkwoorden die een gevoel weergeven: être content = blij zijn, être triste= bedroefd zijn |
je reborde tu rebordes il; elle reborde nous rebordions vous rebordiez ils; elles rebordent
|
| Subjonctif Passé |
| Aanvoegende wijs, verleden. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`aie rebordé tu aies rebordé il; elle ait rebordé nous ayons rebordé vous ayez rebordé ils; elles aient rebordé
|
| Subjonctif Imparfait |
| Aanvoegende wijs. Vooral gebruikt in de schrijftaal. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was |
je rebordasse tu rebordasses il; elle rebordât nous rebordassions vous rebordassiez ils; elles rebordassent
|
| Subjonctif Plus-Que-Parfait |
| Aanvoegende wijs, voltooid deelwoord. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`eusse rebordé tu eusses rebordé il; elle eût rebordé nous eussions rebordé vous eussiez rebordé ils; elles eussent rebordé
|
| Conditionnel Présent |
| ovtt. Met de conditionnel présent kan je een voorwaarde uitdrukken, als in `ik zou gaan` |
je reborderais tu reborderais il; elle reborderait nous reborderions vous reborderiez ils; elles reborderaient
|
| Conditionnel Passé |
| vvtt. De conditionnel passé gebruik je om een voorwaarde in het verleden te stellen, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`aurais rebordé tu aurais rebordé il; elle aurait rebordé nous aurions rebordé vous auriez rebordé ils; elles auraient rebordé
|
| Impératif Présent |
| gebiedende wijs als in `Ga!` |
(tu) reborde, (nous) rebordons (vous) rebordez
|