FR: rebaptiserSynoniemen: nommer
| Participe Passé |
|
rebaptisé
|
| Indicatif Présent |
| ott, als in `ik ga` |
je rebaptise tu rebaptises il; elle rebaptise nous rebaptisons vous rebaptisez ils; elles rebaptisent
|
| Indicatif Passé Composé |
| Passé composé = voltooid tegenwoordige tijd. Als in `ik ben gegaan`. Le passé composé wordt gebruikt voor alle op zichzelf staande feiten, nieuwe, éénmalige gebeurtenissen, alle afgesloten handelingen. |
j`ai rebaptisé tu as rebaptisé il; elle a rebaptisé nous avons rebaptisé vous avez rebaptisé ils; elles ont rebaptisé
|
| Indicatif Imparfait |
| ovt, als in `ik ging`. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was. |
je rebaptisais tu rebaptisais il; elle rebaptisait nous rebaptisions vous rebaptisiez ils; elles rebaptisaient
|
| Indicatif Plus-Que-Parfait |
| Plus-que-parfait= voltooid verleden tijd. Als in `ik was gegaan` |
j`avais rebaptisé tu avais rebaptisé il; elle avait rebaptisé nous avions rebaptisé vous aviez rebaptisé ils; elles avaient rebaptisé
|
| Indicatif Passé Simple |
| vtt, als in `ik ging`. Wordt gebruikt voor handelingen die gezien vanuit het moment van spreken in het verleden plaatsvonden en afgerond zijn. |
je rebaptisai tu rebaptisas il; elle rebaptisa nous rebaptisâmes vous rebaptisâtes ils; elles rebaptisèrent
|
| Indicatif Passé Antérieur |
| vvtt, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`eus rebaptisé tu eus rebaptisé il; elle eut rebaptisé nous eûmes rebaptisé vous eûtes rebaptisé ils; elles eurent rebaptisé
|
| Indicatif Futur Simple |
| ottt, als in `ik zal gaan` |
je rebaptiserai tu rebaptiseras il; elle rebaptisera nous rebaptiserons vous rebaptiserez ils; elles rebaptiseront
|
| Indicatif Futur Antérieur |
| vttt, als in `Ik zal gegaan zijn` |
j`aurai rebaptisé tu auras rebaptisé il; elle aura rebaptisé nous aurons rebaptisé vous aurez rebaptisé ils; elles auront rebaptisé
|
| Subjonctif Présent |
| Aanvoegende wijs, heden. Men gebruikt het subjonctif in een onderschikkende bijzin die begint met `que`, na werkwoorden die een gevoel weergeven: être content = blij zijn, être triste= bedroefd zijn |
je rebaptise tu rebaptises il; elle rebaptise nous rebaptisions vous rebaptisiez ils; elles rebaptisent
|
| Subjonctif Passé |
| Aanvoegende wijs, verleden. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`aie rebaptisé tu aies rebaptisé il; elle ait rebaptisé nous ayons rebaptisé vous ayez rebaptisé ils; elles aient rebaptisé
|
| Subjonctif Imparfait |
| Aanvoegende wijs. Vooral gebruikt in de schrijftaal. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was |
je rebaptisasse tu rebaptisasses il; elle rebaptisât nous rebaptisassions vous rebaptisassiez ils; elles rebaptisassent
|
| Subjonctif Plus-Que-Parfait |
| Aanvoegende wijs, voltooid deelwoord. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`eusse rebaptisé tu eusses rebaptisé il; elle eût rebaptisé nous eussions rebaptisé vous eussiez rebaptisé ils; elles eussent rebaptisé
|
| Conditionnel Présent |
| ovtt. Met de conditionnel présent kan je een voorwaarde uitdrukken, als in `ik zou gaan` |
je rebaptiserais tu rebaptiserais il; elle rebaptiserait nous rebaptiserions vous rebaptiseriez ils; elles rebaptiseraient
|
| Conditionnel Passé |
| vvtt. De conditionnel passé gebruik je om een voorwaarde in het verleden te stellen, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`aurais rebaptisé tu aurais rebaptisé il; elle aurait rebaptisé nous aurions rebaptisé vous auriez rebaptisé ils; elles auraient rebaptisé
|
| Impératif Présent |
| gebiedende wijs als in `Ga!` |
(tu) rebaptise, (nous) rebaptisons (vous) rebaptisez
|