FR: rattacherSynoniemen: assembler, attacher, grouper, rapporter, rassembler, relier, réunir
NL: rattacher (attacher): aanhechten, hechten, bevestigen
| Participe Passé |
|
rattaché
|
| Indicatif Présent |
| ott, als in `ik ga` |
je rattache tu rattaches il; elle rattache nous rattachons vous rattachez ils; elles rattachent
|
| Indicatif Passé Composé |
| Passé composé = voltooid tegenwoordige tijd. Als in `ik ben gegaan`. Le passé composé wordt gebruikt voor alle op zichzelf staande feiten, nieuwe, éénmalige gebeurtenissen, alle afgesloten handelingen. |
j`ai rattaché tu as rattaché il; elle a rattaché nous avons rattaché vous avez rattaché ils; elles ont rattaché
|
| Indicatif Imparfait |
| ovt, als in `ik ging`. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was. |
je rattachais tu rattachais il; elle rattachait nous rattachions vous rattachiez ils; elles rattachaient
|
| Indicatif Plus-Que-Parfait |
| Plus-que-parfait= voltooid verleden tijd. Als in `ik was gegaan` |
j`avais rattaché tu avais rattaché il; elle avait rattaché nous avions rattaché vous aviez rattaché ils; elles avaient rattaché
|
| Indicatif Passé Simple |
| vtt, als in `ik ging`. Wordt gebruikt voor handelingen die gezien vanuit het moment van spreken in het verleden plaatsvonden en afgerond zijn. |
je rattachai tu rattachas il; elle rattacha nous rattachâmes vous rattachâtes ils; elles rattachèrent
|
| Indicatif Passé Antérieur |
| vvtt, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`eus rattaché tu eus rattaché il; elle eut rattaché nous eûmes rattaché vous eûtes rattaché ils; elles eurent rattaché
|
| Indicatif Futur Simple |
| ottt, als in `ik zal gaan` |
je rattacherai tu rattacheras il; elle rattachera nous rattacherons vous rattacherez ils; elles rattacheront
|
| Indicatif Futur Antérieur |
| vttt, als in `Ik zal gegaan zijn` |
j`aurai rattaché tu auras rattaché il; elle aura rattaché nous aurons rattaché vous aurez rattaché ils; elles auront rattaché
|
| Subjonctif Présent |
| Aanvoegende wijs, heden. Men gebruikt het subjonctif in een onderschikkende bijzin die begint met `que`, na werkwoorden die een gevoel weergeven: être content = blij zijn, être triste= bedroefd zijn |
je rattache tu rattaches il; elle rattache nous rattachions vous rattachiez ils; elles rattachent
|
| Subjonctif Passé |
| Aanvoegende wijs, verleden. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`aie rattaché tu aies rattaché il; elle ait rattaché nous ayons rattaché vous ayez rattaché ils; elles aient rattaché
|
| Subjonctif Imparfait |
| Aanvoegende wijs. Vooral gebruikt in de schrijftaal. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was |
je rattachasse tu rattachasses il; elle rattachât nous rattachassions vous rattachassiez ils; elles rattachassent
|
| Subjonctif Plus-Que-Parfait |
| Aanvoegende wijs, voltooid deelwoord. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`eusse rattaché tu eusses rattaché il; elle eût rattaché nous eussions rattaché vous eussiez rattaché ils; elles eussent rattaché
|
| Conditionnel Présent |
| ovtt. Met de conditionnel présent kan je een voorwaarde uitdrukken, als in `ik zou gaan` |
je rattacherais tu rattacherais il; elle rattacherait nous rattacherions vous rattacheriez ils; elles rattacheraient
|
| Conditionnel Passé |
| vvtt. De conditionnel passé gebruik je om een voorwaarde in het verleden te stellen, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`aurais rattaché tu aurais rattaché il; elle aurait rattaché nous aurions rattaché vous auriez rattaché ils; elles auraient rattaché
|
| Impératif Présent |
| gebiedende wijs als in `Ga!` |
(tu) rattache, (nous) rattachons (vous) rattachez
|