FR: rassasier| Participe Passé |
|
rassasié
|
| Indicatif Présent |
| ott, als in `ik ga` |
je rassasie tu rassasies il; elle rassasie nous rassasions vous rassasiez ils; elles rassasient
|
| Indicatif Passé Composé |
| Passé composé = voltooid tegenwoordige tijd. Als in `ik ben gegaan`. Le passé composé wordt gebruikt voor alle op zichzelf staande feiten, nieuwe, éénmalige gebeurtenissen, alle afgesloten handelingen. |
j`ai rassasié tu as rassasié il; elle a rassasié nous avons rassasié vous avez rassasié ils; elles ont rassasié
|
| Indicatif Imparfait |
| ovt, als in `ik ging`. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was. |
je rassasiais tu rassasiais il; elle rassasiait nous rassasiions vous rassasiiez ils; elles rassasiaient
|
| Indicatif Plus-Que-Parfait |
| Plus-que-parfait= voltooid verleden tijd. Als in `ik was gegaan` |
j`avais rassasié tu avais rassasié il; elle avait rassasié nous avions rassasié vous aviez rassasié ils; elles avaient rassasié
|
| Indicatif Passé Simple |
| vtt, als in `ik ging`. Wordt gebruikt voor handelingen die gezien vanuit het moment van spreken in het verleden plaatsvonden en afgerond zijn. |
je rassasiai tu rassasias il; elle rassasia nous rassasiâmes vous rassasiâtes ils; elles rassasièrent
|
| Indicatif Passé Antérieur |
| vvtt, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`eus rassasié tu eus rassasié il; elle eut rassasié nous eûmes rassasié vous eûtes rassasié ils; elles eurent rassasié
|
| Indicatif Futur Simple |
| ottt, als in `ik zal gaan` |
je rassasierai tu rassasieras il; elle rassasiera nous rassasierons vous rassasierez ils; elles rassasieront
|
| Indicatif Futur Antérieur |
| vttt, als in `Ik zal gegaan zijn` |
j`aurai rassasié tu auras rassasié il; elle aura rassasié nous aurons rassasié vous aurez rassasié ils; elles auront rassasié
|
| Subjonctif Présent |
| Aanvoegende wijs, heden. Men gebruikt het subjonctif in een onderschikkende bijzin die begint met `que`, na werkwoorden die een gevoel weergeven: être content = blij zijn, être triste= bedroefd zijn |
je rassasie tu rassasies il; elle rassasie nous rassasiions vous rassasiiez ils; elles rassasient
|
| Subjonctif Passé |
| Aanvoegende wijs, verleden. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`aie rassasié tu aies rassasié il; elle ait rassasié nous ayons rassasié vous ayez rassasié ils; elles aient rassasié
|
| Subjonctif Imparfait |
| Aanvoegende wijs. Vooral gebruikt in de schrijftaal. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was |
je rassasiasse tu rassasiasses il; elle rassasiât nous rassasiassions vous rassasiassiez ils; elles rassasiassent
|
| Subjonctif Plus-Que-Parfait |
| Aanvoegende wijs, voltooid deelwoord. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`eusse rassasié tu eusses rassasié il; elle eût rassasié nous eussions rassasié vous eussiez rassasié ils; elles eussent rassasié
|
| Conditionnel Présent |
| ovtt. Met de conditionnel présent kan je een voorwaarde uitdrukken, als in `ik zou gaan` |
je rassasierais tu rassasierais il; elle rassasierait nous rassasierions vous rassasieriez ils; elles rassasieraient
|
| Conditionnel Passé |
| vvtt. De conditionnel passé gebruik je om een voorwaarde in het verleden te stellen, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`aurais rassasié tu aurais rassasié il; elle aurait rassasié nous aurions rassasié vous auriez rassasié ils; elles auraient rassasié
|
| Impératif Présent |
| gebiedende wijs als in `Ga!` |
(tu) rassasie, (nous) rassasions (vous) rassasiez
|