FR: rasséréner| Participe Passé |
|
rasséréné
|
| Indicatif Présent |
| ott, als in `ik ga` |
je rassérène tu rassérènes il; elle rassérène nous rassérénons vous rassérénez ils; elles rassérènent
|
| Indicatif Passé Composé |
| Passé composé = voltooid tegenwoordige tijd. Als in `ik ben gegaan`. Le passé composé wordt gebruikt voor alle op zichzelf staande feiten, nieuwe, éénmalige gebeurtenissen, alle afgesloten handelingen. |
j`ai rasséréné tu as rasséréné il; elle a rasséréné nous avons rasséréné vous avez rasséréné ils; elles ont rasséréné
|
| Indicatif Imparfait |
| ovt, als in `ik ging`. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was. |
je rassérénais tu rassérénais il; elle rassérénait nous rassérénions vous rasséréniez ils; elles rassérénaient
|
| Indicatif Plus-Que-Parfait |
| Plus-que-parfait= voltooid verleden tijd. Als in `ik was gegaan` |
j`avais rasséréné tu avais rasséréné il; elle avait rasséréné nous avions rasséréné vous aviez rasséréné ils; elles avaient rasséréné
|
| Indicatif Passé Simple |
| vtt, als in `ik ging`. Wordt gebruikt voor handelingen die gezien vanuit het moment van spreken in het verleden plaatsvonden en afgerond zijn. |
je rassérénai tu rassérénas il; elle rasséréna nous rassérénâmes vous rassérénâtes ils; elles rassérénèrent
|
| Indicatif Passé Antérieur |
| vvtt, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`eus rasséréné tu eus rasséréné il; elle eut rasséréné nous eûmes rasséréné vous eûtes rasséréné ils; elles eurent rasséréné
|
| Indicatif Futur Simple |
| ottt, als in `ik zal gaan` |
je rassérénerai tu rasséréneras il; elle rassérénera nous rassérénerons vous rassérénerez ils; elles rasséréneront
|
| Indicatif Futur Antérieur |
| vttt, als in `Ik zal gegaan zijn` |
j`aurai rasséréné tu auras rasséréné il; elle aura rasséréné nous aurons rasséréné vous aurez rasséréné ils; elles auront rasséréné
|
| Subjonctif Présent |
| Aanvoegende wijs, heden. Men gebruikt het subjonctif in een onderschikkende bijzin die begint met `que`, na werkwoorden die een gevoel weergeven: être content = blij zijn, être triste= bedroefd zijn |
je rassérène tu rassérènes il; elle rassérène nous rassérénions vous rasséréniez ils; elles rassérènent
|
| Subjonctif Passé |
| Aanvoegende wijs, verleden. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`aie rasséréné tu aies rasséréné il; elle ait rasséréné nous ayons rasséréné vous ayez rasséréné ils; elles aient rasséréné
|
| Subjonctif Imparfait |
| Aanvoegende wijs. Vooral gebruikt in de schrijftaal. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was |
je rassérénasse tu rassérénasses il; elle rassérénât nous rassérénassions vous rassérénassiez ils; elles rassérénassent
|
| Subjonctif Plus-Que-Parfait |
| Aanvoegende wijs, voltooid deelwoord. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`eusse rasséréné tu eusses rasséréné il; elle eût rasséréné nous eussions rasséréné vous eussiez rasséréné ils; elles eussent rasséréné
|
| Conditionnel Présent |
| ovtt. Met de conditionnel présent kan je een voorwaarde uitdrukken, als in `ik zou gaan` |
je rassérénerais tu rassérénerais il; elle rassérénerait nous rassérénerions vous rasséréneriez ils; elles rasséréneraient
|
| Conditionnel Passé |
| vvtt. De conditionnel passé gebruik je om een voorwaarde in het verleden te stellen, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`aurais rasséréné tu aurais rasséréné il; elle aurait rasséréné nous aurions rasséréné vous auriez rasséréné ils; elles auraient rasséréné
|
| Impératif Présent |
| gebiedende wijs als in `Ga!` |
(tu) rassérène, (nous) rassérénons (vous) rassérénez
|