FR: rallumer| Participe Passé |
|
rallumé
|
| Indicatif Présent |
| ott, als in `ik ga` |
je rallume tu rallumes il; elle rallume nous rallumons vous rallumez ils; elles rallument
|
| Indicatif Passé Composé |
| Passé composé = voltooid tegenwoordige tijd. Als in `ik ben gegaan`. Le passé composé wordt gebruikt voor alle op zichzelf staande feiten, nieuwe, éénmalige gebeurtenissen, alle afgesloten handelingen. |
j`ai rallumé tu as rallumé il; elle a rallumé nous avons rallumé vous avez rallumé ils; elles ont rallumé
|
| Indicatif Imparfait |
| ovt, als in `ik ging`. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was. |
je rallumais tu rallumais il; elle rallumait nous rallumions vous rallumiez ils; elles rallumaient
|
| Indicatif Plus-Que-Parfait |
| Plus-que-parfait= voltooid verleden tijd. Als in `ik was gegaan` |
j`avais rallumé tu avais rallumé il; elle avait rallumé nous avions rallumé vous aviez rallumé ils; elles avaient rallumé
|
| Indicatif Passé Simple |
| vtt, als in `ik ging`. Wordt gebruikt voor handelingen die gezien vanuit het moment van spreken in het verleden plaatsvonden en afgerond zijn. |
je rallumai tu rallumas il; elle ralluma nous rallumâmes vous rallumâtes ils; elles rallumèrent
|
| Indicatif Passé Antérieur |
| vvtt, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`eus rallumé tu eus rallumé il; elle eut rallumé nous eûmes rallumé vous eûtes rallumé ils; elles eurent rallumé
|
| Indicatif Futur Simple |
| ottt, als in `ik zal gaan` |
je rallumerai tu rallumeras il; elle rallumera nous rallumerons vous rallumerez ils; elles rallumeront
|
| Indicatif Futur Antérieur |
| vttt, als in `Ik zal gegaan zijn` |
j`aurai rallumé tu auras rallumé il; elle aura rallumé nous aurons rallumé vous aurez rallumé ils; elles auront rallumé
|
| Subjonctif Présent |
| Aanvoegende wijs, heden. Men gebruikt het subjonctif in een onderschikkende bijzin die begint met `que`, na werkwoorden die een gevoel weergeven: être content = blij zijn, être triste= bedroefd zijn |
je rallume tu rallumes il; elle rallume nous rallumions vous rallumiez ils; elles rallument
|
| Subjonctif Passé |
| Aanvoegende wijs, verleden. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`aie rallumé tu aies rallumé il; elle ait rallumé nous ayons rallumé vous ayez rallumé ils; elles aient rallumé
|
| Subjonctif Imparfait |
| Aanvoegende wijs. Vooral gebruikt in de schrijftaal. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was |
je rallumasse tu rallumasses il; elle rallumât nous rallumassions vous rallumassiez ils; elles rallumassent
|
| Subjonctif Plus-Que-Parfait |
| Aanvoegende wijs, voltooid deelwoord. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`eusse rallumé tu eusses rallumé il; elle eût rallumé nous eussions rallumé vous eussiez rallumé ils; elles eussent rallumé
|
| Conditionnel Présent |
| ovtt. Met de conditionnel présent kan je een voorwaarde uitdrukken, als in `ik zou gaan` |
je rallumerais tu rallumerais il; elle rallumerait nous rallumerions vous rallumeriez ils; elles rallumeraient
|
| Conditionnel Passé |
| vvtt. De conditionnel passé gebruik je om een voorwaarde in het verleden te stellen, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`aurais rallumé tu aurais rallumé il; elle aurait rallumé nous aurions rallumé vous auriez rallumé ils; elles auraient rallumé
|
| Impératif Présent |
| gebiedende wijs als in `Ga!` |
(tu) rallume, (nous) rallumons (vous) rallumez
|