FR: raccompagner| Participe Passé |
|
raccompagné
|
| Indicatif Présent |
| ott, als in `ik ga` |
je raccompagne tu raccompagnes il; elle raccompagne nous raccompagnons vous raccompagnez ils; elles raccompagnent
|
| Indicatif Passé Composé |
| Passé composé = voltooid tegenwoordige tijd. Als in `ik ben gegaan`. Le passé composé wordt gebruikt voor alle op zichzelf staande feiten, nieuwe, éénmalige gebeurtenissen, alle afgesloten handelingen. |
j`ai raccompagné tu as raccompagné il; elle a raccompagné nous avons raccompagné vous avez raccompagné ils; elles ont raccompagné
|
| Indicatif Imparfait |
| ovt, als in `ik ging`. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was. |
je raccompagnais tu raccompagnais il; elle raccompagnait nous raccompagnions vous raccompagniez ils; elles raccompagnaient
|
| Indicatif Plus-Que-Parfait |
| Plus-que-parfait= voltooid verleden tijd. Als in `ik was gegaan` |
j`avais raccompagné tu avais raccompagné il; elle avait raccompagné nous avions raccompagné vous aviez raccompagné ils; elles avaient raccompagné
|
| Indicatif Passé Simple |
| vtt, als in `ik ging`. Wordt gebruikt voor handelingen die gezien vanuit het moment van spreken in het verleden plaatsvonden en afgerond zijn. |
je raccompagnai tu raccompagnas il; elle raccompagna nous raccompagnâmes vous raccompagnâtes ils; elles raccompagnèrent
|
| Indicatif Passé Antérieur |
| vvtt, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`eus raccompagné tu eus raccompagné il; elle eut raccompagné nous eûmes raccompagné vous eûtes raccompagné ils; elles eurent raccompagné
|
| Indicatif Futur Simple |
| ottt, als in `ik zal gaan` |
je raccompagnerai tu raccompagneras il; elle raccompagnera nous raccompagnerons vous raccompagnerez ils; elles raccompagneront
|
| Indicatif Futur Antérieur |
| vttt, als in `Ik zal gegaan zijn` |
j`aurai raccompagné tu auras raccompagné il; elle aura raccompagné nous aurons raccompagné vous aurez raccompagné ils; elles auront raccompagné
|
| Subjonctif Présent |
| Aanvoegende wijs, heden. Men gebruikt het subjonctif in een onderschikkende bijzin die begint met `que`, na werkwoorden die een gevoel weergeven: être content = blij zijn, être triste= bedroefd zijn |
je raccompagne tu raccompagnes il; elle raccompagne nous raccompagnions vous raccompagniez ils; elles raccompagnent
|
| Subjonctif Passé |
| Aanvoegende wijs, verleden. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`aie raccompagné tu aies raccompagné il; elle ait raccompagné nous ayons raccompagné vous ayez raccompagné ils; elles aient raccompagné
|
| Subjonctif Imparfait |
| Aanvoegende wijs. Vooral gebruikt in de schrijftaal. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was |
je raccompagnasse tu raccompagnasses il; elle raccompagnât nous raccompagnassions vous raccompagnassiez ils; elles raccompagnassent
|
| Subjonctif Plus-Que-Parfait |
| Aanvoegende wijs, voltooid deelwoord. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`eusse raccompagné tu eusses raccompagné il; elle eût raccompagné nous eussions raccompagné vous eussiez raccompagné ils; elles eussent raccompagné
|
| Conditionnel Présent |
| ovtt. Met de conditionnel présent kan je een voorwaarde uitdrukken, als in `ik zou gaan` |
je raccompagnerais tu raccompagnerais il; elle raccompagnerait nous raccompagnerions vous raccompagneriez ils; elles raccompagneraient
|
| Conditionnel Passé |
| vvtt. De conditionnel passé gebruik je om een voorwaarde in het verleden te stellen, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`aurais raccompagné tu aurais raccompagné il; elle aurait raccompagné nous aurions raccompagné vous auriez raccompagné ils; elles auraient raccompagné
|
| Impératif Présent |
| gebiedende wijs als in `Ga!` |
(tu) raccompagne, (nous) raccompagnons (vous) raccompagnez
|