FR: abâtardir| Participe Passé |
|
abâtardi
|
| Indicatif Présent |
| ott, als in `ik ga` |
j`abâtardis tu abâtardis il; elle abâtardit nous abâtardissons vous abâtardissez ils; elles abâtardissent
|
| Indicatif Passé Composé |
| Passé composé = voltooid tegenwoordige tijd. Als in `ik ben gegaan`. Le passé composé wordt gebruikt voor alle op zichzelf staande feiten, nieuwe, éénmalige gebeurtenissen, alle afgesloten handelingen. |
j`ai abâtardi tu as abâtardi il; elle a abâtardi nous avons abâtardi vous avez abâtardi ils; elles ont abâtardi
|
| Indicatif Imparfait |
| ovt, als in `ik ging`. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was. |
j`abâtardissais tu abâtardissais il; elle abâtardissait nous abâtardissions vous abâtardissiez ils; elles abâtardissaient
|
| Indicatif Plus-Que-Parfait |
| Plus-que-parfait= voltooid verleden tijd. Als in `ik was gegaan` |
j`avais abâtardi tu avais abâtardi il; elle avait abâtardi nous avions abâtardi vous aviez abâtardi ils; elles avaient abâtardi
|
| Indicatif Passé Simple |
| vtt, als in `ik ging`. Wordt gebruikt voor handelingen die gezien vanuit het moment van spreken in het verleden plaatsvonden en afgerond zijn. |
j`abâtardis tu abâtardis il; elle abâtardit nous abâtardîmes vous abâtardîtes ils; elles abâtardirent
|
| Indicatif Passé Antérieur |
| vvtt, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`eus abâtardi tu eus abâtardi il; elle eut abâtardi nous eûmes abâtardi vous eûtes abâtardi ils; elles eurent abâtardi
|
| Indicatif Futur Simple |
| ottt, als in `ik zal gaan` |
j`abâtardirai tu abâtardiras il; elle abâtardira nous abâtardirons vous abâtardirez ils; elles abâtardiront
|
| Indicatif Futur Antérieur |
| vttt, als in `Ik zal gegaan zijn` |
j`aurai abâtardi tu auras abâtardi il; elle aura abâtardi nous aurons abâtardi vous aurez abâtardi ils; elles auront abâtardi
|
| Subjonctif Présent |
| Aanvoegende wijs, heden. Men gebruikt het subjonctif in een onderschikkende bijzin die begint met `que`, na werkwoorden die een gevoel weergeven: être content = blij zijn, être triste= bedroefd zijn |
j`abâtardisse tu abâtardisses il; elle abâtardisse nous abâtardissions vous abâtardissiez ils; elles abâtardissent
|
| Subjonctif Passé |
| Aanvoegende wijs, verleden. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`aie abâtardi tu aies abâtardi il; elle ait abâtardi nous ayons abâtardi vous ayez abâtardi ils; elles aient abâtardi
|
| Subjonctif Imparfait |
| Aanvoegende wijs. Vooral gebruikt in de schrijftaal. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was |
j`abâtardisse tu abâtardisses il; elle abâtardît nous abâtardissions vous abâtardissiez ils; elles abâtardissent
|
| Subjonctif Plus-Que-Parfait |
| Aanvoegende wijs, voltooid deelwoord. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`eusse abâtardi tu eusses abâtardi il; elle eût abâtardi nous eussions abâtardi vous eussiez abâtardi ils; elles eussent abâtardi
|
| Conditionnel Présent |
| ovtt. Met de conditionnel présent kan je een voorwaarde uitdrukken, als in `ik zou gaan` |
j`abâtardirais tu abâtardirais il; elle abâtardirait nous abâtardirions vous abâtardiriez ils; elles abâtardiraient
|
| Conditionnel Passé |
| vvtt. De conditionnel passé gebruik je om een voorwaarde in het verleden te stellen, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`aurais abâtardi tu aurais abâtardi il; elle aurait abâtardi nous aurions abâtardi vous auriez abâtardi ils; elles auraient abâtardi
|
| Impératif Présent |
| gebiedende wijs als in `Ga!` |
(tu) abâtardis, (nous) abâtardissons (vous) abâtardissez
|